Мы - урумы

Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.

Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.



   RSS
Мы - урумы, все кто считает себя урумом пишите сюда
 
Урумы России ( особенно из Цалкского района) объединяйтесь! Все кто, что - нибудь может сообщить интересного о языке и культуре урумов, пишите сюда. Урумы вперед!
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 22 След.
Ответы
 
Я никогда не слышал етого урумского ( не цалкинского) он разве не турецкий? как может турецкий быть на одном и том же расстояннии с новогреческим как и понтийский.

Когда я говорю по понтийски со своимми родственниками перед местными греками то они (местные греки) все понимают. Ето так же касается и киприотов- они тоже понимают

Чем образованнее местный грек тем легче ему понять понтийский
 
Цитата
par пишет:
Чем образованнее местный грек тем легче ему понять понтийский
К сожалению их так мало. Вот и не хотят многие понимать ромейка.
Цитата
par пишет:
Я никогда не слышал етого урумского ( не цалкинского) он разве не турецкий? как может турецкий быть на одном и том же расстояннии с новогреческим как и понтийский.
Это скорее огузский язык (восточно-анатолийское наречие), он близок к азари (азербайджанскому языку). В нем есть и армянские слова и грузинские и даже, как ни странно, греческие. Кстати, урумы при написании молитв использовали греческий алфавит.

Никто и не ставит его в один ряд с ромейка. Я говорю, что он такой же народный, как и ромейка и димотика. Кстати, тот понтийский на котором говорили греки западного понта был настолько перенасыщен турецкими заимствованиями, что трапезунским и карским грекам проще было с ними говорить по-турецки. Многие понтийцы переселившиеся в краснодарский край из районов западного понта освоили язык только при общении с трапезунскими греками.
Турецкоговорящими были и караманы переселившиеся в Грецию из каппадокии. Так что как ни крути, но для того чтобы влиться в единый эллинский мир (как любят говорить в Греции) и урумам и ромеям и все остальным, приходиться учить новогреческий (абсолютно искусственный язык), фактически с нуля. Именно это я имел ввиду. Здесь уже говорили, что новогреческий язык стал определяющим все. Но это очень примитивно. Многие цалкинские урумы сейчас почти безукоризненно знают новогреческий язык и намного быстрее становиться «эллиникос пастрикос», чем мы ромеи.
С эллинами по-убеждению. С варварами по-принуждению. (Аристотель к Александру)
 
 
Ну вот видите теперь всё становится на свои места.
Никто на ПАСТРОСИНИ не претендует. Каждый себя считает тем кем xочет. Я например вижу в местныx гражданаx греции столько негреческого в плане традиций и менталитета (я свой менталитет считаю греческим и держу за критерий), что критерий "ЯЗЫК" для меня в случае местныx "ГРЕКОВ" приобретает действительно второстепенное значение.

Ну не могу я влаxа греком видеть, не могу и арванитиса. Не получается у меня- барьер какой-то. Вот у критян, у киприотов, и вообще у островитян на много больше сxожего с нами. Кстати после общения с цалкинскими греками здесь в греции, у меня етот барьер ослаб, мне нравится ета рвенность быть греком. Как я сказал, даже завидно. Но не до степени, как кулуш описал, когда они реактивно заявляют что греку турецкий знать обязательно.

Мои греческие предки переезжали из турции тремя волнами. В начале и в конце 1800ыx и в начале 1900ыx.

Никто никогда не говорил по турецки. Да мы трапезундские и галаниты, но язык самсонцев, если им горячую картошку изо рта вытащить мне понятен. :-))))

Xотя да вы правы, там на много больше турецкого.
 
А мои предки из района Гемюшане,или Аргирополиса тогда.из горной деревни Зумона.приехали в Россию они аж в 1864.и мне интерестно вот что,как они не забыли до сих пор греческий,хотя по приезду,уверен,говорили по турецки,как я сейчас по русски.насколько я знаю,они перестали вобще на нем говорить в России.надобности в этом болше не было.и то говорить на нем могли только мужчины,женщины говорили только ромейка.и до сих пор в греческом селе Дубовая Балка,что в Ставропольском крае,говорят на греческом,хотя уже и меньше.кстати греки туркофоны,приезжавшие в наши села лет 70-80 назад,на постоянное жительство,переставали говорить на турецком уже через 5-7 лет,а их дети уже не знали турецкого вовсе.и сейчас уже никто и не вспомнит,что у этой семьи,прадед когда то приехал из Цалки,и греческого не знал.это говорит о том,что важно еще и общество в котором мы живем.уверен через 30-40 лет,никто тут не будет знать ни турецкого ни греческого,все по русски будут говорить.этому способствуют еще большое количество смешаных браков.а жаль.такие дела
 
Хочу немного уточнить в отношении Дубовой Балки.
В 1864 г самой Дубовой балки, а также соседнего с ней села Греческого еще не было. Тогда в 1864 г на Ставрополье действительно пришли греки из районов Аргируполиса (Ширии и Келькита) но поселилсь они в основном в ногайский аулах Султн и Ногуты. Кстати, многие из них, потом ушли в Красную Поляну, на Цалку или вообще назад в Турцию, а оттуда в Грецию после 1922 г. А сами села Дубовая балка и Греческое, основались намного позже в 1897 и 1898 гг, за счет присоединившиеся к Аргирупольским грекам большой волны переселенцев из Карской области с 1878 г (сел. Ули Чохур, с. Залджа) и выходцев из нескольких Цалкинских сел. Так, что из районов Аргируполя были только «основатели» этих земель, а основной приток жителей был все же из Карса. Кстати, тогда же в Суворовку переселились и цалкинские урумы, но они и посей день не перешли на понтийский.
С эллинами по-убеждению. С варварами по-принуждению. (Аристотель к Александру)
 
Я и не говорил,что они основали села сразу по прибытию.сначали жили и в Султане и в Нагутах(от этого слова и появилось название Нухут,а само село называется просто Греческое,оттуда родом моя мама).еще есть села в КЧР,Спарта и Хасаут.они были заселены еще позже.ну а про Красную Поляну,это вобще отдельная история. А ты сам откуда родом Дионис??
 
 
С Украины. По линии матери с КМВ Железноводск (Греческое), по линии отца Батум. Кстати, Батум – единственный горд исторического Понта, который не отошел к Турции, а остался за СССР. Я провел там почти все детство.
С эллинами по-убеждению. С варварами по-принуждению. (Аристотель к Александру)
 
А я живу в Железноводске ;)
 
Цитата
Дионис Селескериди пишет:
Я провел там почти все детство.

Батуми -sofi- -это мой родной город :Radyga
Дионис ты в Батуми на каникулы ездил, или там родился, в школу ходил(в какую?)?.
(Приятно видеть тут людей которые бывали у нас в Батуми :) )
 
вроде тема называется "мы -урумы",а поселились тут ромеи :D ,давайте откроем свою тему,где каждый может рассказать про свою деревню,место где вырос и культуру(праздники,свадьбы,похороны)и.т.д..., ...а эту тему оставим Урумам так будет правильней,ведь в Цалкинском р-оне более 40 деревень и им есть о чем рассказать ;)
 
Действително что-то мы как-то урумов немного потеснили. Им ведь есть что рассказать. Урумы где Вы? "гяль бурда".
Цитата
Elena K. пишет:
Дионис ты в Батуми на каникулы ездил, или там родился, в школу ходил(в какую?)?.
(Приятно видеть тут людей которые бывали у нас в Батуми
В Батум я ездил на каникулы. У меня и сейчас там тетка живет. Но я там давно не был. Да там греков почти не осталось. Все уехали.
С эллинами по-убеждению. С варварами по-принуждению. (Аристотель к Александру)
 
Ты права Элин,давайте вместе общаться.а то не культурно как-то получается ;)
 
Цитата
Kulush пишет:
Ты права Элин,давайте вместе общаться.а то не культурно как-то получается
[QUOTE]

Все культурно и довольно интересно, может истина родится :D
 
 
Друзья, неужели никто ничего не может сообщить об урумах? Где же вы?
 
Цитата
Пан пишет:
Друзья, неужели никто ничего не может сообщить об урумах? Где же вы?
Вам следует конкретизировать вопрос: Вы говорите о граках Цалки, или об урумах Крыма-Дона? Это очень разные группы, на самом деле…
 
Я говорю и о туркоязычных греках Цалки, и о греках Крыма-Дона, так как и те и другие называют себя "урум"
 
Цитата
Пан пишет:
Я говорю и о туркоязычных греках Цалки, и о греках Крыма-Дона, так как и те и другие называют себя "урум"
Тогда Вам будет нелегко найти общие черты и для тех и для других, т. к. они очень разные…

Кстати, цалкинцы сами себя “урумами” не часто называют…
 
Цитата
Кстати, цалкинцы сами себя “урумами” не часто называют…

А как они себя еще называют ???
Ну, да, говорят "дзалгали" на всех цалкинских, а "урум" говорят на греков вообще.
 
Цитата
Пан пишет:
Я говорю и о туркоязычных греках Цалки,
Привет, я из их числа. И говорю на "урумском" чисто:)
 
Цитата
Aleko пишет:
А как они себя еще называют ???
Алеко, может я ошибаюсь [ведь мой взгляд – взгляд человека со стороны, хотя и с очень близкого расстояния] цалкинские греки сами себя “урумами” не любили назвыать. Среди цалкинских армян считалось невежливостью так называть наших греков в их присуствии. Предпочтительным считалось слово “грек”, особенно если речь шел об образованном человеке, об учителе и т. д.
 
 
Ребята, Aleko и Euphrates , спор не обоснован . Я сам из Цалкинских Греков. Слово Урум-это Грек ,просто на другом Языке. И Я не слышал такого понятие Грек-Урум, есть только понятие Грек. Euphrates, возможно и считалось невежливо называть Урум, но Я правда про это не слышал.
 
Првет Она-Самая, значит Ты из Цалкинцев . Как дела ? Как Живется в Омске ?
 
Цитата
karib пишет:
Ребята, Aleko и Euphrates , спор не обоснован . Я сам из Цалкинских Греков. Слово Урум-это Грек ,просто на другом Языке. И Я не слышал такого понятие Грек-Урум, есть только понятие Грек. Euphrates, возможно и считалось невежливо называть Урум, но Я правда про это не слышал.
Karib, ну я не спорил а имел ввиду некоторые нюансы значений слов (хотя мог и ошибиться, конечно).

A Вы в Цалке часто слышали слово “урум” в качестве самоназвания цалкинских греков?
 
Цитата
Алеко, может я ошибаюсь [ведь мой взгляд – взгляд человека со стороны, хотя и с очень близкого расстояния] цалкинские греки сами себя “урумами” не любили назвыать. Среди цалкинских армян считалось невежливостью так называть наших греков в их присуствии. Предпочтительным считалось слово “грек”, особенно если речь шел об образованном человеке, об учителе и т. д.

Цитата
A Вы в Цалке часто слышали слово “урум” в качестве самоназвания цалкинских греков?

Про армян я не знаю.

А цалкинцы, когда говорили по-русски, то тоже называли себя "греками", а когда на цалкинском турецком - "урум" и все.

Я других слов для обозначения греков, цалкинских или других, на Цалке не слышал. Все "урумы" были, или "греки", если на русском. Когда нужно было уточнить, какие именно греки имеются ввиду, то добавляли еще название местности или района. Например, "эрмянистанын урумлари" или "бизым дзалгали урум".

Про понтийскоговорящие села на Цалке не знаю.
 
Цитата
Euphrates пишет:
A Вы в Цалке часто слышали слово “урум” в качестве самоназвания цалкинских греков?

В смысле в Цалке всех Греков(на турецком цалкинском) называли Урум, будь то Цалкинские или каие-либо другие Греки.
 
Euphrates, а Вы из каких Греков ?
 
 
Алеко, спасибо за информацию. Это было новостью для меня, как ни странно!
 
Karib я из цалкинских армян. Я думал, тут все об этом знают… цалкинцы как минимум…

-tebe-
 
Все очень просто,урум-это римлянин на турецком,как и ромейос на понтийском.мы все себе считали поддаными Римской империи.от этого и появились слова ромейос и урум.
 
Спасибо всем кто сюда пишет! Но не знаете ли вы чего-нибудь более конкретного насчет языка, быта, одежды, религии урумов? Мне очень необходима данная информация. И еще, не знает ли кто-нибудь происхождение фамилии Пасенов?
 
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 22 След.
Читают тему (гостей: 13)