Форумчане! Добрый день! знает кто правильный перевод на греческий-клюква(ягода)???
19.11.2025 10:58
Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.
Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.
|
05.05.2010 16:18:30
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
05.05.2010 17:09:47
Все мои знакомые говорят υπονοούμενο. |
|||
|
|
|
|
05.05.2010 21:36:22
|
|||
|
|
|
|
05.05.2010 23:33:21
Теперь меня, видно, бес попутал - выражение έπιασα το νήμα вдруг у меня превратилось в σήμα ... Прошу прощения.
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 10:02:57
Подскажите пожалуйста как поздравить грека с праздником св Георгия!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 10:05:14
|
|||
|
|
|
|
06.05.2010 10:08:37
Melitis я не очень хорошо поняла
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 10:09:46
|
|||
|
|
|
|
06.05.2010 10:11:35
Я это знаю, но почему-то именно в этот день его все поздравляют!!!плиз
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 10:12:32
Σήμα, νήμα, νόημα. У кого другие варианты?
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 10:13:24
все они имеют право на существование |
|||
|
|
|
|
06.05.2010 10:13:52
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 10:15:33
|
|||
|
|
|
|
06.05.2010 10:17:39
Спасибочки!!!
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 10:51:09
а в каком случае оно применимо? |
|||
|
|
|
|
06.05.2010 13:10:55
Anna Winter,
Нампомню изначальный вопрос
|
|||||||
|
|
|
|
06.05.2010 13:14:02
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 14:37:34
Так прямо и скажите что не знаете где употребить слово ο υπαινιγμός А то ответы кругами типа по смыслу подходит-не подходит, Гугл приплели к чему-то |
|||
|
|
|
|
06.05.2010 14:48:28
Так вот, κάνω υπαινιγμό - намекаю (то, что я делаю сейчас Έπιασα το υπονοούμενο - намек поняла (это то, что должны сделать вы) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
06.05.2010 19:20:57
signomi если я кого-то обидела
|
|
|
|
|
|
13.05.2010 23:55:59
Всем привет. Будьте добры, помогите. У меня 2 очень коротеньких вопросика:
1. Я встречал два написания приставки (слова) Πρώτο и Πρoτο. И как же верно? 2. Как правильно по гречески написать слово биллинг (billing)? C уважением. |
|
|
|
|
|
14.05.2010 00:08:17
|
|||
|
|
|
|
14.05.2010 02:18:46
|
|||
|
|
|
|
14.05.2010 09:26:45
В смысле, как это написать греческими буквами?
|
|
|
|
|
|
14.05.2010 11:15:46
μπίλινγκ скорее всего так.Но Вас могут не понять,поэтому лучше английскими
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14.05.2010 13:34:07
Форумчане, а как в русской транскрипции будут звучать имена собственные:
Τζιτσικιου и Χουιτάνη |
|
|
|
|
|
14.05.2010 14:40:54
|
|||
|
|
|
|
14.05.2010 18:01:49
... а что? глаголы?...ну наверно людей назвали "не именами", а глаголами. Так как же "это" будет по русски звучать? |
|||||
|
|
|
|
14.05.2010 18:03:50
Это, скорей всего, фамилии. |
|||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||