Форумчане! Добрый день! знает кто правильный перевод на греческий-клюква(ягода)???
19.11.2025 10:58
Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.
Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.
|
|
|
|
|
|
|
13.04.2010 12:01:21
odessitka
|
|
|
|
|
|
13.04.2010 12:02:38
|
|||||
|
|
|
|
13.04.2010 18:00:34
Maro, спасибо
|
|
|
|
|
|
13.04.2010 23:09:38
Подскажите, пожалуйста, как перевести словосочетание "σπαστά μαλλιά". По отдельности слова мне знакомы, но я не уверена в значении слова "σπαστος" конкретно тут.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13.04.2010 23:23:09
Волнистые волосы или вьющиеся.
|
|
|
|
|
|
13.04.2010 23:29:12
Angelika, большое спасибо за помощь.
|
|
|
|
|
|
14.04.2010 12:17:15
Очень нужна ваша помощь
Не пойму выражение - "panouli sou erxomaiiiiiiiii....,pame...efyga.." Помогите с переводом,спасибо |
|
|
|
|
|
14.04.2010 12:25:40
Кто-то собирается нагрянуть к Панайотису.
|
|
|
|
|
|
14.04.2010 12:27:16
|
|
|
|
|
|
15.04.2010 22:21:56
Помогите мне ответить на вопрос одной моей греческой подруге))
переведите пожалуйста фразу -" неее, я тут, а ты куда исчезла?" спасибо вам огромное Если можно латиницей
Изменено: - 15.04.2010 22:23:50
|
|
|
|
|
|
16.04.2010 00:18:24
oxi, edw eimai, kai esu pou xa8ikes; пжалста! ВСЕ ИДЕТ ХОРОШО...ТОЛЬКО МИМО!!!! |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16.04.2010 21:30:24
фразу "kai eimai etoimos ean eisai esy kai ego" перевела как " я готов, если ты как "я и ты" или не правильно?поправьте меня пожалуйста |
|
|
|
|
|
17.04.2010 00:42:27
|
|||
|
|
|
|
17.04.2010 11:58:10
У ВАс тут кто -нибудь может перевести песенку?или хотя бы помочь понять смысл. В общих чертах о чем тут??
Спасибо за помощь |
|
|
|
|
|
19.04.2010 12:31:02
Здравствуйте всем еще раз!
Помогите пожалуйста перевести на греческий фразу (латинскими буквами)"Да,я в курсе.Как там моя дочурка" (или доченька)?" Спасибо за вашу помощь |
|
|
|
|
|
19.04.2010 17:53:17
|
|||
|
|
|
|
19.04.2010 23:30:06
Переведите пожалуйста: wraio pareaki и следующий за этой фразой ответ: oi da.
Спасибо |
|
|
|
|
|
19.04.2010 23:39:04
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19.04.2010 23:42:39
Angelika Chatzi,
Спасибо |
|
|
|
|
|
20.04.2010 11:14:56
Подскажите, а это что значит: nai logo timis...
|
|
|
|
|
|
20.04.2010 11:27:58
думаю, "да, честное слово" (слово чести).
Изменено: - 20.04.2010 11:31:31
|
|
|
|
|
|
20.04.2010 11:42:57
Kindiboba,
Спасибо |
|
|
|
|
|
20.04.2010 21:50:53
Подскажите что значит skise me.
|
|
|
|
|
|
20.04.2010 22:14:13
Порви меня
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20.04.2010 22:51:14
Angelika Chatzi,спасибо!
|
|
|
|
|
|
21.04.2010 13:38:22
помогите пожалуйста перевести выражение "olokainourgio leme....ta spaei", и что означает слово "xalara",спасибо
|
|
|
|
|
|
21.04.2010 16:34:36
mramra,
халара - спокойно, расслабленно, "без нервяка". Первый кусочек фразы - про что-то новое, "совершенно новое", но вот что там это новое "разбирает, разрывает" или еще нечто подобное делает - надо по контексту смотреть. может, рекорды бьет |
|
|
|
|
|
22.04.2010 11:27:29
Maro-спасибо!!!
Кому не сложно будет перевести слова из песни -буду очень Вам признательна "Olo m' afineis na s' afisw" Agapis fws tis gis taksidia Mayra paraksena paixnidia Sto fws tou iliou tha akoumpisw to kalokairi na myrisw M' aspro pani tha taksidepsw Mikro koritsi tha se klepsw Oso agapaw menw pisw ki olo me afineis na s' afisw |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||