Кто нибуть знает, что означают πλακατζης и σπαστος? В моих словарях (Сальновой, Хорикова,)их нету. Помогите, пожалуйста.
19.11.2025 10:58
Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.
Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.
|
24.02.2008 15:01:22
эфхаристо = спасибо.
вместе - "я не могу. спасибо". да, часто встречается |
|
|
|
|
|
24.02.2008 18:10:22
LL да нет жеж
я просто сказал спасибо за перевод "ДЭБОРО" не стоило переводить Эфхаристо![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25.02.2008 02:24:06
Если не сложно, помогите, пожалуйста, перевести еще и эти фразы на греческий.
- Костас, просыпайся! Пора идти! - Пей давай! Костас, пожалуйста, пей таблетку. - Что это за таблетка? - Пей, это от похмелья. Опять же, только с написанием латиницей. Спасибо. |
|
|
|
|
|
25.02.2008 02:46:24
Kostas, Ksipna! (ударение на i ) i όra na pάme!
Pkί το! ella! (ate! -как давай! ) Kostas! pk'ί to hάpi parakalό !
Ti ίne autί tin hάpi ?
|
|||||||||
|
|
|
|
25.02.2008 13:46:34
Можно сказать, "Prepi na to pinis gia na min ise methismenos" |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25.02.2008 13:57:11
|
|||
|
|
|
|
25.02.2008 16:01:41
Пожалуйста, помогите перевести слово KA8ONTAI. А ещё лучше в предложении: "SE MENA KA8ONTAI KOTES". Спасибо.
|
|
|
|
|
|
25.02.2008 16:34:44
|
|||||
|
|
|
|
25.02.2008 16:50:54
mSegik и Persefona - спасибо. Эфхаристо!
|
|
|
|
|
|
25.02.2008 18:43:04
|
|||||||
|
|
|
|
25.02.2008 22:38:01
|
|||||
|
|
|
|
25.02.2008 23:32:21
а ведь похмелье - это же не когда человек пьяный, а когда он уже трезвый, но ему плоховато =)))) Так что ИМХО, не подходит. Может, лучше будет: "prepei na to pinis gia na min ponάi to kefάli sού"))) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26.02.2008 00:11:38
|
|||
|
|
|
|
26.02.2008 00:14:35
mSergik,
ну дак ему и нужно будет от гол.боли выпить таблетку
zero1, а можно полюбопытствовать зачем вам перевод именно таких специфических фраз? |
|||
|
|
|
|
26.02.2008 00:18:54
Так-то можно сказать просто "пафсипоно" |
|||
|
|
|
|
26.02.2008 00:21:35
О-о-о! Забрался в старый словарь:
похмелье - αδιαθεσία ύστερα από το μεθύσι |
|
|
|
|
|
26.02.2008 00:22:47
|
|||
|
|
|
|
26.02.2008 00:24:06
|
|||
|
|
|
|
26.02.2008 00:31:33
Да, конечно... Мы с другом в соавторстве пишем книгу. Детектив. Там есть вышеуказанные фразы. Но произноситься они должны героями-греками. Маленький эпизод всего, но я решил, что наиболее колоритно будет их дать на греческом языке. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26.02.2008 00:34:19
Хм... А почему? |
|||
|
|
|
|
26.02.2008 00:48:54
Να'στε όλοι καλά
|
|||
|
|
|
|
26.02.2008 08:23:34
вот-вот, понимай как хочешь, ведь когда так говорит девушка, это как правило, означает, что у нее критические дни. Лучше ее не трогать |
|||
|
|
|
|
26.02.2008 08:42:19
а вообще, что касается плохого самочувствия именно в результате бурного веселья с употреблением н-го количества алкоголя
Мужчины, когда говорят, типа είμαι αδιάθετος σήμερα и νιώθω αδιάθετος σήμερα, обычно имеют ввиду именно это состояние. мой вариант перевода: - Костас, просыпайся! Пора идти!= 'Ελα, ρε Κώστα! Ξύπνα! Είναι ώρα πιά να πάς! - Пей давай! Костас, пожалуйста, пей таблетку.= Πάρ'το, ρε! Κώστα, παρ' το χαπάκι αυτό, σε παρακαλώ. - Что это за таблетка? = Τί είναι αυτό; - Пей, это от похмелья. = Παρ΄το, σου λέω, να σου περάσει η αδιαθεσία (или να συνέρθεις λίγο). |
|
|
|
|
|
26.02.2008 08:49:33
Ой, пардон, латиницей же просили:
1) Костас, просыпайся! Пора идти!= Ela, re Kwsta! Ksypna! Einai wra pia na pame (na fygouyme)! 2) Пей давай! Костас, пожалуйста, пей таблетку.= Par'to, re! Kwsta, par'to xapaki ayto, se parakalw. 3) Что это за таблетка? = Ti einai ayto? 4) Пей, это от похмелья. = Par'to, soy lew, na soy perasei h adiathesia (or na synertheis ligo). Бедолага Костас.. |
|
|
|
|
|
26.02.2008 09:14:53
zero1, а книга скоро в свет выйдет, хотелось бы ознакомиться
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26.02.2008 09:19:12
Maro, mSergik,
ευχαριστώ πολύ για τη μετάφραση των φράσεων (επί ποδός, μετ'εμποδίων)! |
|
|
|
|
|
26.02.2008 17:55:16
Можно узнать куда девается "м" в фразе "я не могу" и почему оно мне слышится как ДЭБОРО ???
и ещё вопросик-как мне вставлять в посты греческие буквы??? на клавиатуре они у меня включены,а когда на чинаю отправлять пост то они превращаются в вопросительные знаки |
|
|
|
|
|
26.02.2008 18:04:06
озвончается. грекам крайне трудно произнести три согласных подряд
|
|
|
|
|
|
26.02.2008 18:19:57
|
|||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||