занимательная этимология:-)

Отвечать на сообщения и создавать новые темы могут только зарегистрированные пользователи. Окно для добавления новых сообщений находится в нижней части страницы с темой. Для создания новой темы необходимо Войти в форум, предварительно зарегистрировавшись.

При создании новых тем, пожалуйста, подумайте над ее названием и форумом, в котором Вы будете ее создавать! Поищите взглядом правильный форум, а в нем посмотрите, не создавалась ли ранее тема с аналогичным вопросом. Так намного удобнее и отвечающим, и спрашивающим.

Страницы: 1 2 3 4 След.
RSS
занимательная этимология:-), образование греческих слов
 
интересно, мне кажется, поговорить на тему образования греческих слов, особенно тех, которые получились при помощи забавного сложения двух других корней.

например мне кажется забавным слово εξυπνος = εξω+υπνος Значит умный, по мнению греков это тот, кто вне сна. :D :D :D
 
А что, Вы не согласны? :) По-моему, все совершенно верно: умный человек – это тот, чья мысль всегда бодрствует, не впадая в ленивую спячку. Очень хорошее слово. Кстати, оно сразу дает понять, что ум не тождественен накопленным знаниям или уровню IQ, который почему-то в последнее время стало очень модно измерять. Какого бы размера ни был наш мозг, сколько бы учебников мы ни вызубрили наизусть, сколько бы книг ни прочли – если при всем этом мы не развиваем наш ум, нашу мысль, не обдумываем и на анализируем полученные знания, не размышляем над книгами, то мы ни в коем случае не можем претендовать на звание умных людей.
Вообще, по мнению многих ученых, греческий – единственный из европейских языков, который можно охарактеризовать не как «σημειολογική», а как «νοηματική γλώσσα». То есть греческие слова не просто называют, но и поясняют значение определяемого понятия. Слова в греческом языке являются не просто некими фонетическими «символамим» определяемых понятий, но и как бы миниатюрными словарными статьями, в которой предельно кратко изложено значение этих понятий. Пример тому мы уже видели: слово έξυπνος, в котором зашифрован такой глубокий смысл.
 
Аренда авто на Крите
 
Вот еще слово в Вашу коллекцию – μελαγχολία (μέλας + χολή). Μέλας – черный, χολή – желчь. То есть меланхолия – разлитие черной желчи. Слово это родом из трудов Гиппократа, который полагал, что различные состояния физиологии и психики, а также изменения этих состояний зависят от смешения различных природных «соков» (веществ), содержащихся в человеческом теле. Кстати, отголоски этих представлений сохранились не только в слове «меланхолия»: например, в новогреческом существует глагол χολιάζω (раздражаться, обижаться), а в русском есть выражение «желчный человек».
 
Цитата
Olga R. пишет:
Какого бы размера ни был наш мозг, сколько бы учебников мы ни вызубрили наизусть, сколько бы книг ни прочли – если при всем этом мы не развиваем наш ум, нашу мысль, не обдумываем и на анализируем полученные знания, не размышляем над книгами, то мы ни в коем случае не можем претендовать на звание умных людей

С этим я полностью согласна. Только не все это понимают...
Цитата
Olga R. пишет:
можно охарактеризовать не как «σημειολογική», а как «νοηματική γλώσσα».

а это одна из причин по которой он мне нравится
Цитата
Olga R. пишет:
χολιάζω (раздражаться, обижаться), а в русском есть выражение «желчный человек».
и "холерик" если говорить о тех же типах личности
также можно расшифровать и сонгвиника и флегматика... только не помню уже как точно... давно мы это изучали, аж на первом курсе. забыла к сожалению :cry:
 
Флегматик – от слова φλέγμα (мокрота). Так что флегматикам не позавидуешь: вот какого малоприятного вещества в них, оказывается, много ;)
А сангвиник – слово не греческого, а латинского корня, образованное от слова sanguis (кровь, жизненная сила). На греческом же языке выражение «сангвинический характер» звучит обычно как «αιματώδης κράση» (кстати, словами κράση и ιδιοσυγκρασία в значении «характер» мы обязаны все тому же Гиппократу).
 
Что-то наш разговор приобрел медицинскую окраску :) Мы совсем забыли про главный предмет этой темы – сложение греческих корней. Мне, например, всегда нравилось разбирать корни в названиях животных – тем более что в душе я натуралист ;) Вот несколько таких названий:
καμηλοπάρδαλη = κάμηλος + πάρδαλις = пятнистый верблюд (или верблюд в шкуре пантеры). Отгадайте, кто это? Ну конечно, жираф :) Хотя, на мой взгляд, он мало похож на верблюда – скорее на некое доисторическое животное из третичного периода.
στρουθοκάμηλος = στρουθός + κάμηλος = воробей-верблюд. Это, конечно, страус. А страусов мы с сестрами не любим: однажды они гонялись за нами. Поэтому при виде страусов мы иронически усмехаемся и говорим: «Вот уж точно воробьи на верблюжьих ногах! Ростом с быка, а мозги петушиные!» ;)
λεοπάρδαλη = λέων + πάρδαλις = пятнистый лев. Это леопард. Но если быть точным, леопард опаснее, чем лев. Во всяком случае, льва вряд ли можно в один прекрасный день обнаружить в своем саду. А вот леопарда – можно, что и случилось пару лет назад с одним человеком из нашего города.
ρινόκερος = ρίς + κέρας = носорог. В русском языке это слово образовано сложением тек же корней. А вот в английский оно перешло из греческого без изменений: rhinoceros.
ιπποπόταμος = ίππος + ποταμός = речная лошадь. Когда бегемоты лежат в воде, выставив только ноздри и уши, они и правда чем-то напоминают огромных лошадей, которым зачем-то вздумалось спрятаться в реку.
 
Покупайте с нами недвижимость в Греции и получайте ВНЖ
 
Olga R.,
да, про бегемота я задумывалась, почему его с лошадью сравнивают. вот теперь знаю, спасибо.

а вот слово τριανταφυλλο. Почему именно тридцать лепестков?
 
они что считали? :D :D :D
 
А почему сороконожка?.. Считали??? 8)
А почему trandelenas - это мы о себе, мол, понтий - тридцать раз эллин. Считали??? 8)
Ну это же классика народного словотворчества, когда тридцать, сорок, пятьдесят - синоним "много".
Νυν το μηδεν
και ΑΙΕΝ Ο ΚΟΣΜΟΣ Ο ΜΙΚΡΟΣ, Ο ΜΕΓΑΣ!
 
Цитата
Olga R. пишет:
ιπποπόταμο ς = ίππος + ποταμός = речная лошадь. Когда бегемоты лежат в воде, выставив только ноздри и уши, они и правда чем-то напоминают огромных лошадей, которым зачем-то вздумалось спрятаться в реку.

гиппопотамы так называются, потому что они не умеют плавать. а когда находятся в воде, то перебирают ногами, как будто лошади скачут. в замедленном темпе.

а почему струмфакиа так называются? это такие синие человечки из мультика. я не знаю, как они по-русски.
 
Цитата
Екатерина Сонина - Канаки пишет:
trandelenas - это мы о себе, мол, понтий - тридцать раз эллин
:D :D :D
 
L L, Вы не совсем правы. Во-первых, гиппопотамы хорошо плавают. А во-вторых, древние не могли знать, как именно они плавают, потому что вода в африканских реках и озерах очень мутная, а камер для подводной съемки тогда не было ;) Гиппопотамов видишь в основном когда они лежат в воде у берега: торчат только ушки и ноздри. Очень похожи на этаких потешных карикатурных лошадок ростом с носорога ;) Особенно издали -- а близко к гтппопотаму подплывет только самоубийца ;)
 
Лен, это что, с ехидством :?:
Νυν το μηδεν
και ΑΙΕΝ Ο ΚΟΣΜΟΣ Ο ΜΙΚΡΟΣ, Ο ΜΕΓΑΣ!
 
Расчет дней пребывания в Шенгене по визе
 
Екатерина Сонина - Канаки,
ДА НЕТ, ЧТО ТЫ!
просто это так мило звучит. И остроумно.
 
а струмфакия - почему? :o
 
Может, древние считали гиппопотамов лошадьми потому, что у них на ногах по три пальца, и при ходьбе они больше опираются на средний, как и лошадь (у нее по одному развитому пальцу на каждой ноге). А у свиней, на которых бегемоты похожи внешне, по четыре (из них два развитых). Поэтому бегемоты - непарнокопытные.
 
а почему струмфакия? :cry:
 
Цитата
L L пишет:
а почему струмфакия?
А я их не смотрела, так что не знаю :( Они на птичек не похожи? А если нет, то как выглядят? И как слово пишется?
 
вот такие они




Ενα, δύο, τρία, πάμε! Στρουμφίστε δεξιά, στρουμφίστε αριστερα, στρουμφίστε ζωηρά και με ρυθμό! Ακολουθήστε τη Στρουμφίτσα, τον Μπαμπαστρούφ, τον Χουζούρη, τον Χαχανούλη, τον Λιχούδη και όλη την υπόλοιπη στρουμφοπαρέα σε ένα ξέφρενο στρουμφογλέντι με απίθανη μουσική, χορό και τραγούδια! Αν όμωςανάμεσα στα αγαπημένα σας μπλε, μικροσκοπικά πλασματάκια δείτε τον κακό μάγο Δρακουμέλ μην τρομάξετε! Τα χαρούμενα, στρουμφοκεφάτα τραγούδια των Στρουμφ τον παρέσυραν έξω από το σκοτεινό πύργο του και είναι έτοιμος να...στρουμφίσει μαζί σας!


вот, что я про них (почти про них) нашла.
довольно занимательная ... этимология
http://www.rockfm.gr/forum/view.asp?id=6832
 
ОЙ! :o Какое знакомое лицо! У меня в детстве был один такой игрушечный. А я-то думала "кто это?"
 
Бронируем самостоятельно
 
привет! интересная тема, просто вспоминается, что практически всё мы уже успели перемолоть за 4 года общения на форуме. Аж взгрустнулось, что Наталаи исчезла, помню как самозабвенно мы вгрызались в шеи друг друга по причине кол-ва лестков у розы, или речной лошади. :)
-----

Цитата
Екатерина Сонина - Канаки пишет:
А почему trandelenas - это мы о себе, мол, понтий - тридцать раз эллин. Считали???
класс 8)
Цитата
Екатерина Сонина - Канаки пишет:
Ну это же классика народного словотворчества, когда тридцать, сорок, пятьдесят - синоним "много".
ага
"та матья су зекатессера" = на мокушке ущки :D
-----
όλα σην κάρδεμ έχατα έναν απέξ κι βγάλω

 
ух, а в англ. сколько интересных сочетаний.. он вообще почти весь состоит из обобщающих взглядов 8)
постель для цветов = клумба = flowerbed
цветы: "капелька снега", или "лисья перчатка", "масляная кружка"
όλα σην κάρδεμ έχατα έναν απέξ κι βγάλω

 
Это вообще характерно для германских языков.
 
Так, сообщения скрываю. Вы их прочтете в рассылке, а другим необязательно слушать споры с переходом на личности.
 
Вот ссылка http://www.children.culichki.net/vopros/index.htm
В левой колонке есть неплохие тесты для проверки орфографии.
 
Мои извинения! Букву одну не так написала
http://www.children.kulichki.net/vopros/index.htm
 
Такси на Крите. Трансферы на Крите
 
Olga R., ладно я больше выступать не буду, но от этой желчи форумчан ты не избавишься -- удаляй ты их посты или не удаляй.
Хорошо, что вы, милые дамы, объявили борьбу моим грамматическим ошибкам. Я правда, в русском языке не специализировалась, школа была последним местом где мне его подавали. Но спасибо вам, век живи век учись. Честь вам и хвала, надеюсь, что в будущем вы найдете более достойный способ обратить на себя внимание.
όλα σην κάρδεμ έχατα έναν απέξ κι βγάλω

 
Тем более, здесь вам рассказывалось совсем об ином.
Вот уж воистину, одному покажи РОЗУ, а он видит ГРОБ С МЕРТВЕЦОМ.
όλα σην κάρδεμ έχατα έναν απέξ κι βγάλω

 
Хватит писать в офф-топе.
Тема посвящена этимологии, а не орфографии, орфоэпии или фразеологии.
И название форума говорит не о флуде, а о классических древностях языка и культуры. :!: :idea:
 
Цитата
Οφέλια . пишет:
но от этой желчи форумчан ты не избавишься -- удаляй ты их посты или не удаляй.
Сама я, конечно, не избавлюсь. Тем более что мне, как модератору, нужно в обязательном порядке прочитывать все сообщения форума. Но зато я могу избавить от всего этого других – тех, кто сюда зайдет. По опыту знаю, как неприятно, зайдя в какую-нибудь интересную тему, видеть, что она уже превратилась в настоящий базар с взаимными оскорблениями... Сразу пропадает желание оставлять там свои сообщения. А чтобы такого не случалось, на форумах и сидят модераторы.
 
Такси на Крите. Трансферы на Крите
Страницы: 1 2 3 4 След.
Читают тему (гостей: 2)