Самостоятельное изучение греческого языка

Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.

Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.



   RSS
Самостоятельное изучение греческого языка, советы, рекомендации, трудности и т.п.
 
Привет!
Хочу изучить греческий самостоятельно. 8) Подскажите есть ли ссылки на халявные самоучители в инете:?: Если покупать бумажный носитель какой автор лучше всего?:?: И сильно-ли отличается греческий от древне-греческого?
:) Всех лю :)
Страницы: Пред. 1 ... 5 6 7 8 9 ... 22 След.
Ответы
 
Цитата
Серёжа пишет:
Упражнения, думаю, лучше давать по учебникам
Одно не противоречит другому. Мы же тут все так "уважаем" авторские права греческих издателей ;)
А что касается теории, то тут даже темку такую организовали (чуть ли не по моей инициативе)... Но что-то дело не пошло: кушать хочется, а не только грамматику объяснять...
Να'στε όλοι καλά
 
Серёжа,
Цитата
1. оказание помощи в приобретении учебной литературы (греческие учебники у нас трудно достать);
У нас продавались учебники. Покупали единицы. Так что кому действительно надо, тот заведет себе карту для расплаты в интернете и купить прямо в греческом интернет-магазине и ему по почте пришлют.

Цитата
2. создание закрытого форума, где обучающиеся могли общаться с преподавателями (получать задания, задавать вопросы и т.д.);
3. озвучивание текстов и диалогов греками (мужчинами, женщинами, детьми);
4. проверочные тесты;
5. экзамены, на которых учащиеся встречаются друг с другом и преподавателями.
Система обучения уже есть. Там все это предусмотрено.

Так как платит за все придется мне, то проект немного отложен до того момента, как заработаю первый миллион евро. Онассис говорил, что его трудно заработать, а дальше само пойдет.
 
 
Цитата
Roman o arhigos пишет:
Так как платит за все придется мне, то проект немного отложен до того момента, как заработаю первый миллион евро. Онассис говорил, что его трудно заработать, а дальше само пойдет.
Хорошо сказали. И ты, и Онассис :)
Να'στε όλοι καλά
 
Цитата
Demetreius пишет:
Цитата
Ekaterina K пишет:
фильмы с субтитрами приобрести для целей изучения новогреческого?
У меня есть только "Политики Кузина" с субтитрами. Все остальное - без них...
А так - готов поделиться :)

Что-то ну совсем никак с вами связаться не получается... :wasko: Мэйл что ли поменялся?

Update:Вопрос снят ;ellina, сорри за оффтоп.
 
Цитата
Roman o arhigos пишет:
Так как платит за все придется мне, то проект немного отложен до того момента, как заработаю первый миллион евро.
"Все любителям "бесплатного" от меня пламенный привет.

Девушкам не привыкать, если за услуги, которые им оказывают, платит некий третий мужчина (или несколько), которому это для чего-то нужно. И когда настает час расплаты, заснятый на видео, то мне это не нравится, так как у меня с детства другие понятия об этике". (ваши слова http://www.greek.ru/forum/read.php?FID=6&TID=5061&PAGEN_1=5)

Вы себе противоречите. Или я чего-то не пониманию?
Цитата
Roman o arhigos пишет:
Онассис говорил, что его трудно заработать, а дальше само пойдет.
Надеюсь, у вас другие способы...
 
Цитата
Demetreius пишет:
Цитата
Серёжа пишет:
Упражнения, думаю, лучше давать по учебникам
Одно не противоречит другому. Мы же тут все так "уважаем" авторские права греческих издателей ;)
А что касается теории, то тут даже темку такую организовали (чуть ли не по моей инициативе)... Но что-то дело не пошло: кушать хочется, а не только грамматику объяснять...
Но человек же приобретает учебник, ему лишь говорят, какие упражнения необходимо сделать. Я сторонник использования в преподавании одновременно нескольких учебников, так как идеальных нет. ;)
 
 
Цитата
Серёжа пишет:
Я сторонник использования в преподавании одновременно нескольких учебников, так как идеальных нет.
Тут мы заодно :)
Να'στε όλοι καλά
 
Серёжа,
Цитата
Вы себе противоречите. Или я чего-то не пониманию?
А чем спонсор от мецената отличается?
Или бизнесмен от предпринимателя?

Если бы я был тем, о ком Вы подумали, то у Вас не было бы шанса со мной заочно познакомиться, так как greek.ru никогда не появился бы.


Серёжа,
Цитата
Надеюсь, у вас другие способы...
Разумеется, я же не грек и не всем известный турецко-подданный.

Цитата
Но человек же приобретает учебник, ему лишь говорят, какие упражнения необходимо сделать. Я сторонник использования в преподавании одновременно нескольких учебников, так как идеальных нет.
Согласен. Если какие-то нужны учебники или аудио-материалы, то могу привезти из Греции. На недельку съездим покушать.
 
Roman o arhigos,
Цитата
Roman o arhigos пишет:
А чем спонсор от мецената отличается?
Или бизнесмен от предпринимателя?

Если бы я был тем, о ком Вы подумали, то у Вас не было бы шанса со мной заочно познакомиться, так как greek.ru никогда не появился бы.

Я не сомневаюсь в вашей порядочности :!: .
Речь о другом - о любителях бесплатного и вашем негативном (?) отношении к ним.
Вы пишите, что платить за всё придётся вам. Таким образом, ваши курсы также бесплатны?
Я об этом. Прошу меня простить, если я что-то не так понял и сделал ошибочные выводы.
 
Серёжа,
Обучение на сайте основам языка сложно делать платным.
 
Добрый вечер!
кажется мне что и ГрекРубятам учащимся греческого языка которым и английский знаком, сайт этот все таки может пригодиться в борьбе за ... :oops: извините, не знаю как это на русском сказать ...
Пусть будет : <в борьбе с греческими глаголами> !
(Сегодня свою я уже проиграла так сдаюсь и в тему "переводы греческих фраз" иду)

http://modern-greek-verbs.tripod.com/contents.html
 
Ewa\Эва,
Спасибо Вам большущее за столь полезную ссылочку!!!!!!!!! -tebe- ;ellina :Radyga -sofi- -tebe- :opa :) :Radyga -tebe- -sofi- :opa
It's the end. Or the begining. Depends on how you look at it.
 
Gloria,
рада если Вам удобнее будет с этими ...(как их надо звать? - узоры?? эталоны ??) Я с собой тащила в Грецию и обратно кучу из етого сайта напечатанных "шпаргалок" (?) с найболее необходимыми глаголами :D
А в этом словарье англииско греческиом и обратно тоже постоянно рою
http://www.in.gr/
хотя до сих пор не через окошко в низу указанного сайта входила я в него а через http://www.translatum.gr/
 
 
Цитата
Ewa\Эва пишет:
http://modern-greek-verbs.tripod.com/contents.html
спасибо за ссылку,а можно вопрос я новичек в изучени языка там описаны спряжения глагола или что?? :oops:
Русский человек славится своим умением находить выход из самых трудных ситуаций, но еще более он славится своим умением находить туда вход.


 
Цитата
gatula пишет:
спасибо за ссылку,а можно вопрос я новичек в изучени языка там описаны спряжения глагола или что??
Отвечу твоей же подписью:
Цитата
gatula пишет:
разум может подсказать,чего следует избегать.и только сердце говорит,что надо делать
Вот так и поступай с этим ресурсом...
Να'στε όλοι καλά
 
Цитата
Demetreius пишет:



Цитата
gatula пишет:
спасибо за ссылку,а можно вопрос я новичек в изучени языка там описаны спряжения глагола или что??

Отвечу твоей же подписью:
Цитата
gatula пишет:
разум может подсказать,чего следует избегать.и только сердце говорит,что надо делать

Вот так и поступай с этим ресурсом...
замудрили голову ребенку ;) :ae:
ну все равно спасибки за ответ :Radyga
Русский человек славится своим умением находить выход из самых трудных ситуаций, но еще более он славится своим умением находить туда вход.


 
gatula,
Выражений и званий (научной терминологии) из области граматики я даже на своем радном не знаю (а если знала так забыла) а тем более на чужих !
Так скажу как смогу Там словарь с "узорами" форм глаголов для я ты он она оно мы вы они и дла разных - черт ,как по русски звать TENSES etc ? Simple Present, Simple Past etc.. Present Continous i не только А Узоры эти полезны и дла того чтоб вызубрить все эти форму (а это необходимо) и чтоб быстренько найти нужную пока еще не запомнилась хорошо !
А под http://modern-greek-verbs.tripod.com/home.html
объяснения на английском дали .к этому словарю (конструкции итд )
 
Форумчане выручайте!!! Я не живу ни в словянских странах ни в Греции. Хочу выучить греческий.Купила разговорник,т.к. больше ничего не нашла,но это не то. По аудио урокам не выучишь основ,может кто знает ссылки где можно скачать какието материалы для абсалютных чайников?
 
Gatula
Цитата
Ewa\Эва пишет:
Там словарь с "узорами" форм глаголов для я ты он она оно мы вы они и дла разных - черт ,как по русски звать TENSES etc ? Simple Present, Simple Past etc.. Present Continous i не только А Узоры эти полезны и дла того чтоб вызубрить все эти форму (а это необходимо) и чтоб быстренько найти нужную пока еще не запомнилась хорошо !
Короче, там даны т.н. "основные формы глаголов", от которых потом образуются все остальные. Что-то типа образования времен в английском языке, как правильно пишет Эва.
Но для того, чтобы этим пользоваться, надо знать грамматику РОДНОГО языка и более-менее представлять грамматический строй изучаемого языка. Если будешь хорошо и усердно заниматься, то через год у тебя будет все в порядке (в основном) с грамматикой русского (который для всех потенциальных "разъяснителей" тут на сайте является родным - на казахском мы не сильны объяснять греческую грамматику, стало быть, трудиться придется тебе). После этого (то есть, когда ты твердо усвоишь, какие бывают части речи, как что пишется и как что может изменяться) мы снова вернемся к этому пункту.
Να'στε όλοι καλά
 
Цитата
Анечка пишет:
Купила разговорник,т.к. больше ничего не нашла,но это не то
Какой разговорник (конкретно- издательство, год издания, комплектация). Из какой страны сами будете?
Να'στε όλοι καλά
 
 
Анечка,
А Вам обьяснения про греческой грамматики исключительно на русском нужны или и на других язуках могли бы тоже быть ?
Ссылку на файл - книжку /учебник на русском / добрые люди на этом форуме где то выложили , поищите ...
А в Нете я часто рою именно за такими вещами но кроме "уроков" в Вестнике Кипра ( он лайн ) видела только сайты с греческой грамматикой
А/ или на английском
- вот посмотрите и на пост выше а и на
http://langintro.com/greek/index.htm +
http://www.foundalis.com/lan/greek.htm
или на греческом
http://www.xanthi.ilsp.gr/filog/
http://www.media.uoa.gr/language/
http://www.kypros.org/LearnGreek/
где то есть еще удобный сайт для того чтоб обучиться и писать греческие буквы лапой ( а не только на клавиятуре...Кстати - в Виндах надо добавить греческиий в список языков которые употребляем, чтоб переключаться дла писания.... А пока человек не запомнит где на клавиатуре какая греческая буква есть так есть в Виндах и виртуалная клавиатура.. и на нее уже все что надо видно ...
Успехов в осуществлении намерений

:Radyga
 
Цитата
Demetreius пишет:
Из какой страны сами будете?
Я из Украины сама родом буду.
Эва спасибо за ссылки.Но на греческом мне еще рановато. :D разговорник русско-греческий, издательство Астрель, Москва 2004 год. Но сколько я по форуму брожу и нахожу разные фразы,а разговорнике они совсем или немножко другие.Например: как дела будет τι κανισ,а в разговорнике πως πανε οι δουλειες.Вообщем меня это все так запутало,что в голове каша
Цитата
Ewa\Эва пишет:
Там словарь с "узорами" форм глаголов для я ты он она оно мы вы они и дла разных - черт ,как по русски звать TENSES etc ? Simple Present, Simple Past etc.. Present Continous i не только А Узоры эти полезны и дла того чтоб вызубрить все эти форму (а это необходимо) и чтоб быстренько найти нужную пока еще не запомнилась хорошо !
А что это за сайт,чтото я не нахожу? Ссылку на книгу Рыковой действительно на сайт ктото помещал,но она у меня не скачивается.
 
Цитата
Demetreius пишет:
надо знать грамматику РОДНОГО языка

Demetreius,

Да это правда что знание званий части речи и предложения итд в своим языке облегчает учебу чужих...(учебники по моему в главном филологи пишут!!! )
Но многие ли, плавно ползуюясь радным языком полностю правильно из грамматмческой точки зрения а и вовремия писания каких то текстов - вообще помнят про существование грамматики, не говоря уже об ее правилах ? Честно признаюсь - я не помнию, процесс переработки понятий на слова и обратно а и строение предложений полностю автоматизирован ..
А как залезла на наш сайт с основными и всакими другими формами глаголов (чтоб узнать наши ЗВАНИЯ этих форм, которыми ползуюсь автоматически а потом найти их близнецов на английском ) так просто сама испугалась этим, что увидела !!! А как посмотрела еще раз из точки зрения иностранца, так поняла почемуили зачем в механических трансляторах даже русский уже присутствует а моего радного как не было так и нет (и долго еще не будет!! )
И на русском тоже само, автоматом болтаю, а как захотелось тесты на уровне начинающих сделать дла упражнеия - дно с водоростами!!! Просто мозг работать отказался хотя фразы эти несложны и тысячу раз их преждеи видела и высказывала так должна бы знать который ответ и есть правильным !!!
 
Анечка,

http://modern-greek-verbs.tripod.com/contents.html
= словарь
А под http://modern-greek-verbs.tripod.com/home.html

=объяснения на английском дали .к этому словарю (конструкции итд )
Ссылки работают = странички открываются
 
Цитата
Ewa\Эва пишет:
дно с водоростами!!!
простите, что не по теме, но это выражение прекрасно!
А водоросты - это водоросли? :oops:
 
Спасибо,ссылки просто оболденные. Я как только открыла одну и увидела все надписи на греческом- я обомлела просто,но потом присмотрелась и поняла в чем смысл. Спасибо,но наверное пока это для меня слижком.Разобраться б с самым легким и правилами чтения
 
 
Maro,
конечно это Ваши водоросли ( и спасибо за новое для меня слово!)
А если точно так вопим не " дно з водоростами" как я написала раньше " ДНО И водоросты !!!" :) что не так мягко звучит как на русском "дно и водоросли"...
 
Цитата
Анечка пишет:
Я из Украины сама родом буду.
Эва спасибо за ссылки.Но на греческом мне еще рановато. разговорник русско-греческий, издательство Астрель, Москва 2004 год.
Ну, это славянская страна :)

Правильный разговорник - издательства Berlitz. Там нет таких топорных фраз, как Вы пишете: πως πάνε οι δουλειές (how is your job?) вместо τι κάνεις (how do you do?). И к нему прилагаются диски с кассетами с очень правильным греческим произношением. И, кстати, очень доступно изложены правила чтения. А уж как аккуратно издан...

Насчет того, есть ли это все в вильной Краине, надо спросить Annula - вы земляки, а она - очень хороший специалист по греческому.
Να'στε όλοι καλά
 
Ewa\Эва,
а мы, скорее, скажем "темный лес" вместо "дно с водорослями". Или "лес дремучий".
 
Цитата
Demetreius пишет:
Насчет того, есть ли это все в вильной Краине, надо спросить Annula - вы земляки, а она - очень хороший специалист по греческому.

Ой, спасибочки -tebe-

Цитата
Demetreius пишет:
разговорник издательства Berlitz.

Дим, заинтересовал... Честно? Не встречала. Надо бы "пошукать" :)
 
Страницы: Пред. 1 ... 5 6 7 8 9 ... 22 След.
Читают тему (гостей: 9)