Кто нибуть знает, что означают πλακατζης и σπαστος? В моих словарях (Сальновой, Хорикова,)их нету. Помогите, пожалуйста.
22.01.2025 07:08
Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.
Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.
15.12.2007 22:33:33
Melitis,
спасибо большое! Наконец-то для меня нашелся правильный перевод! ![]() |
|
|
|
|
|
|
|
16.12.2007 22:26:53
|
|
|
|
16.12.2007 22:29:22
![]() |
|||
|
|
16.12.2007 22:43:16
|
|
|
|
18.12.2007 13:10:11
Скажите пожалуйста, как может переводиться слово в припеве греческой песни: слышится примерно "Мокря, мокря". И как оно пишется? Спасибо.
|
|
|
|
|
|
|
|
18.12.2007 13:59:04
|
|||
|
|
18.12.2007 14:20:58
Спасибо большое, это правильно слово, и я нашёл эту песню )
Поёт Алкистис Протопсалти. |
|
|
|
19.12.2007 01:41:04
|
|
|
|
19.12.2007 02:06:23
Хороших праздников!
Мне кажется так переводится эта надпись. |
|
|
|
19.12.2007 02:39:05
Спасибо!
|
|
|
|
19.12.2007 19:47:10
Помогите плиз написать письмо друзьям!
"Дорогая Елена! Поздравляем Вас и Вашего мужа с Рождеством и Новым Годом! Желаем Вам здоровья, любви, положительных эмоций и удачи в наступающем году! С Уважением (или как лучше сказать, может с Любовью) из России! Илья, Инна, Катерина, Яна" половину я нашел поиском: Καλά Χριστούγεννα και καλή χρονιά! Σας ευχόμαστε υγεία, αγάπη, χαρά και κάθε επιτυχία στο ερχόμενο έτος! а вот с остальным не получается ![]() |
|
|
|
21.12.2007 22:09:40
ну и замечательно получилось! ![]() Вот весь текст Αγαπητή Ελένη! Χρόνια πολλά, καλά Χριστούγεννα και καλή Πρωτοχρονιά! Σας ευχόμαστε εσάς και του συζύγου σας υγεία, αγάπη, χαρά και κάθε επιτυχία στο ερχόμενο έτος. Με αγάπη (с любовью) Με εκτίμηση (с уважением) από τη Ρωσία Ηλίας, Ίννα, Κατερίνα και Ιωάννα |
|||
|
|
|
|
|
|
22.12.2007 02:14:34
![]() |
|||
|
|
22.12.2007 11:48:15
Спасибо большое!
![]() "А поздравляем Вас и Вашего мужа" будет Χρόνια πολλά και σύζυγος σας ? |
|
|
|
22.12.2007 13:16:37
Ilya_,
Не говорят греки "поздравляем Вас и.... Но в принципе можно сказать Χρόνια πολλά καλά Χριστούγεννα και καλή Πρωτοχρονιά σε σάς και στο σύζυγό σας! Чаще же идет "безличное" пожелание
|
|||||
|
|
22.12.2007 14:52:58
Спасибо!
![]() |
|
|
|
23.12.2007 02:17:13
Недавно подарили колечко с такой надписью и сердечком с некоторым сымволом(похожим на слитые соседними палочками буквы А и К - АК) внутри. Очень возможно что одно из этих слов - имя собственное. Интересно узнать об этом хоть чтонибудь ибо подарено было одним дорогим мне человеком... Так же было сказано Носить его на цепочке ^_^ Язык не знаю вообще, такчто жду буду рад любой помощи в этом вопросе ![]() |
|
|
|
23.12.2007 02:21:07
Gary,
Святая Екатерина. |
|
|
|
23.12.2007 02:26:13
Огромное спасибо(извените если это лишнее)
Побежал искать инфо о Святой Екатерине... ![]() |
|
|
|
|
|
|
|
23.12.2007 10:47:19
ARIA ALKATERINA
![]() |
|
|
|
23.12.2007 13:40:52
![]() ![]() |
|||
|
|
23.12.2007 20:46:46
![]() |
|||
|
|
28.12.2007 21:21:12
помогите пожалуйста перевести
![]() ΕΓΩ ΣΕΒΟΜΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΦΑΣΗ ΑΛΛΩΣΤΕ ΕΓΩΨΑΧΝΩ ΚΑΠΟΙΑ ΠΟΥ ΝΑ ΜΕ ΑΓΑΠΑΕΙ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ. ΓΙΑΤΙ ΣΤΗΝ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΗ ΑΓΑΠΗ ΔΕΝ ΒΡΙΣΚΕΙ ΚΑΝΕΙΣ ΟΥΤΕ ΔΙΚΙΟΛΟΓΙΕΣ ΟΥΤΕ ΕΜΠΟΔΙΑ. ΚΑΛΕΣ ΓΙΟΡΤΕΣ |
|
|
|
29.12.2007 09:51:14
annastia,
"Я уважаю твое решение, но в любом случае я ищу девушку, которая любила бы меня по-настощему. Так как при настоящей любви никто не ищет ни оправданий, ни препятствий. Хороших праздников." Мдя... Вот такие мы, мужики, сволочи ![]() Усугублю тему мужского сволочизма: постить сообщения надо в тему, которая специально для этого существует. Кроме того, у нас тут есть замечательная темка Те возможности, которые они предоставляют, необходимы и достаточны для адекватного ответа, и потому нужды выкладывать, например, всю переписку на страницы даже этой темы не возникает. ![]() ![]() ![]()
Να'στε όλοι καλά
|
|
|
|
29.12.2007 11:50:35
вот спасибо большое! и че вам только надо?
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
29.12.2007 13:10:33
![]()
Να'στε όλοι καλά
|
|||
|
|
29.12.2007 13:16:23
![]() |
|||
|
|
29.12.2007 14:32:33
annastia,
уж ради одного слова, простите, можно и словариком попользоваться... Это емкое слово может быть переведено как "это зависит..." |
|
|
|
29.12.2007 18:08:44
![]() ![]() |
|||
|
|
|
||||
|
|
|||