Греческий юмор

Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.

Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.



   RSS
Греческий юмор, какие у греков анекдоты
 
Как греки шутят? Предлагаю всем желающим размещать здесь анекдоты про греков, от греков и для греков :D и не только.... :)
Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 15 След.
Ответы
 
* * *
Помер Гектор, плачь не плачь -
Не спасут ни жрец, ни врач, -
И не стало у Пелида
Стратегических задач.
Соблюдая политес,
Быстроногий Ахиллес
Думал было гнать обратно
пароконный "мерседес",
но, усопшего врага
обозревши свысока,
заприметил на покойном
два блестящих сапога.
Не обувка, а мечта -
хром начищен хоть куда
И новехонькие гвозди
на подметке в два ряда.
Всякий, кто топтал кирзу,
уронил бы здесь слезу.
У Ахилла защипало
в левом, кажется, глазу:
столько лет почем зазря
подставлялся за царя
и еще не заработал
на такие прохаря!
"Ладно, - мыслит, - что гадать:
чтоб добру не пропадать,
надо их экс-про-при-это,
в смысле, слямзить и удрать".
Буркнув "Всё одно враги",
стал сапог тащить с ноги.
Час пыхтит, а толку нету,
потому что сапоги
по причине новизны
были Гектору тесны:
левый тянешь - ноль эмоций,
правый тянешь - хоть бы хны!
Пот с бедняги в три ручья,
а на выходе ничья.
Но в Пелидовом отряде
не держали дурачья.
Истощив всего за час
сил и ругани запас,
он в багажник колесницы
устремил орлиный глаз.
Вот аптечка, вот насос,
что еще? Смешной вопрос:
длинный трос для буксировки,
офигенно крепкий трос!
"Н-но, залетные, пошли!" -
эхом отдалось вдали,
и покойник с сапогами
утонул в густой пыли…
 
* * *
Царь Приам, от горя бел,
долго из окна глядел,
как Пелид, скрипя зубами,
над покойником пыхтел;
вместе с ним, разинув рот,
сей прискорбный эпизод
наблюдали часовые
на стене и у ворот.
Лишь когда, гремя ведром,
как весенний первый гром,
боевая колесница
в сизой дымке за бугром
растворилась, будто сон,
оклемался гарнизон:
Снаряжай, кричат, погоню,
да какой теперь резон?
Вот Приамовы гонцы
весть несут во все концы:
"Коли сыщутся такие
в стольной Трое молодцы,
кто собой готов рискнуть,
чтобы тело возвернуть,
пусть немедля выступают,
там сочтемся как-нибудь".
Час, другой и третий ждут -
добровольцы не идут
(слух пошел: герою в жены
Брисеиду отдадут).
Дотемна прождали зря,
а когда зашла заря,
оказалось: в ожиданье
проворонили царя...
 
 
* * *
Средь крутых прибрежных скал
стан ахейский крепко спал,
лишь Ахилл над сапогами
неусыпно колдовал:
над угольями смолил,
в голенища масло лил -
не снимаются, заразы,
будто кто заговорил!
Плюнув с горя на песок,
промокнул Ахилл висок:
"Срежу, - думает, - подметки
да пойду вздремну часок".
Чуть решил улечься спать,
как за локоть кто-то хвать! -
и давай его, Пелида,
со слезой увещевать:
"Сжалься, доблестный Ахилл!
Много жизней ты сгубил,
а вчера могучей дланью
сына моего убил.
Верю, сердцем ты не груб,
не злопамятен, не глуп,
так почто ты с поля брани
уволок несчастный труп?
Вспомни (Лосева читал?),
ты же грек, а не вандал -
пусть не вышел воспитаньем,
но фигурой наверстал!
Славный Гектор был боец,
так позволь же, чтоб отец
тело павшего героя
сам доставил во дворец!"
Слыша сей высокий слог,
объяснить Ахилл не мог,
что причиною покражи
был какой-то там сапог.
Буркнул: "Что ж! Не звери, чай.
Ты, папаша, не серчай,
но ответную услугу
за уступку обещай.
Брисеиду, ёж ей в плешь,
забери отсель допреж.
Спасу нет от энтой бабы,
хоть ты бей меня, хоть режь!
Мне от ейного нытья
и на фронте нет житья -
ей, гадюке, между нами,
Минотавра бы в мужья!
Знай долдонит: "Не моги
трогать энти сапоги!
У покойника чесотка
и не твой размер ноги!"
Тут-то, на помин легка,
Брисеида в три прыжка
прискакала и повисла
на плечах у старика:
"Ах, папаня! Ах, родной,
мочи нет - хочу домой!
Чем с таким развратным хамом,
лучше век прожить одной!
Он ведь - не, ты токмо глянь,
и подметки срезал, пьянь, -
ничего не хочет слушать,
все "закройся" да "отвянь"...
"Цыц, - шипит Ахилл, - бабьё!
Это дело не твое.
Забирай, папаша, тело,
а в довесок и ее.
А подметки - не взыщи,
в чистом поле поищи,
да они и ободрались
на ходу об кирпичи..."
Царь, от счастья сам не свой,
поручился головой,
что претензий не имеет
и готов идти домой.
"Раз готовы - добрый путь!
Брисеиду не забудь.
Ну, а коль чего стрясется,
заходите как-нибудь..."
 
* * *
С первым криком петуха
луч прорезал облака
и скользнул с небесных высей
на ахейские войска.
В стане греческом галдеж,
третий день идет дележ,
снова будут морды квасить,
сразу видно, молодежь...
Так, невинный сделав вид,
думал мудрый Лаэртид,
волоча из общей кучи
все, что золотом блестит,
чтоб законная жена,
ни покрышки ей, ни дна,
не пилила, мол, трофеев
не привозишь ни рожна...
У костра, при свете дня,
Агамемнона кляня,
дух весеннего призыву
вырезал ножом коня.
Конь хорош, хотя и прост,
все при нем - копыта, хвост,
шея гордая дугою,
только жаль, не в полный рост.
Одиссей, бревном бревно,
рот разинул, как в кино,
и припомнил диалекты,
позабытые давно:
"Ша, боец! Сюды бежи.
Ты мене таки скажи:
шо цэ, в пень, за рукоделья
с полуострова Кижи?"
- Дак, товарищ замполит, -
воин жалобно скулит, -
вы ж сказали, сделать лошадь,
срочно надо, аж горит.
- От наро-од, компот те в рот!
Ты с рождения урод
или в танке был контужен
посреди нейтральных вод?
Я вчера чего сказал?
"Оборудовать спортзал",
шоб ты с цэй коняки клятой
на том свете не слезал...
Все, свободен. Нет, стоять!
Лошадь надобно изъять.
Есть на этот счет задумка,
только долго объяснять...
 
СПАРТАНСКАЯ ХУЛИГАНСКАЯ

"Они стояли молча, в ряд, их было триста" (С) radio_weiss

"Их было триста бронзоликих эвпатридов,
А нас побольше. Чуть-чуть побольше.
Харизматично обошли мы Леонидов -
Когда б не гордость - те б жили дольше..." © u_96

В тот вечер я не пел, не пил:
Я стан разбил у Фермопил
И окопался,
И окопался,
А тот, который Леонид,
В ущелье спрятался, бандит,
В ущелье спрятался, бандит,
И издевался.

Я по-хорошему хотел,
Я говорил: от наших стрел
Померкнет солнце,
Померкнет солнце,
К чему задаром пропадать,
Ведь вы спартанцы, господа,
Ведь вы спартанцы, господа,
А не японцы.

Но тот, который Леонид,
Смеется, гнида, и хамит
По Геродоту,
По Геродоту.
Он мне сказал: «Валяй, рискни!
Мы можем драться и в тени,
Мы можем драться и в тени,
Гуляй, босота!»

Теперь-то что – купил тротил
И Фермопилы своротил
к такой-то маме,
к такой-то маме.
Изобрести бы динамит -
и выгребал бы Леонид,
и выгребал бы Леонид
двумя руками.

А так-то этой гопоте
Сподручно было в темноте
Шмонать туристов,
Шмонать туристов.
Идем отрядом, глядь – стоят.
Они стояли молча, в ряд,
Они стояли молча, в ряд,
Их было триста.

От ихних рож бросает в дрожь,
У каждой рожи длинный нож,
И все серьезны,
Вполне серьезны.
На стенку стенка мы сошлись,
Гидарн скомандовал: «Шубись!»,
Гидарн скомандовал: «Шубись!»,
Но было поздно…

На восемь бед – один ответ.
Увечных сдали в лазарет,
А дальше в тему,
Ну очень в тему
Явился некто Эфиальт
И как два пальца об асфальт,
И как два пальца об асфальт
Решил проблему.
 
Erythroleukos, -tebe-
Cпасибо за эти тексты !!! А если есть более таких - попрошу еще !!
 
 
Цитата
Ewa\Эва пишет:
Cпасибо за эти тексты !!! А если есть более таких - попрошу еще !!
Всегда пожалуйста!
Такого типа есть, но уже не про Грецию. Это всё сочинения некой Алены Аленовны. Могу выложить, если модераторы не сочтут сообщениями не по теме. :)
 
Леонид Филатов
ЛИЗИСТРАТА
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ


КАРТИНА ПЕРВАЯ


На площади у городской крепости волнуется женская толпа.
На некотором возвышении - Лизистрата.

Лизистрата

Прошу прощенья, милые товарки.
Но - если бы не крайняя нужда -
От ваших стирки, глажки, дойки, варки
Я вас не отвлекла бы никогда.
Чтоб положить конец мужским раздорам
И прекратить в стране мужской террор,
Сегодняшний наш форум должен хором
Им вынести суровый приговор!

1-я женщина
Но кто мы есть?.. И что для них мы значим?..
И вправе ль мы советы им давать?
Мы просим, отговариваем, плачем,
А им на наши просьбы наплевать!

2-я женщина

Бывало, муж вернется из похода,
Хлебнет винца и дрыхнет, как свинья.
А утром - в бой и снова - на полгода!
И это называется "семья"?!

3-я женщина

А мой придет и хмурится чего-то,
Потом рывком повалит на матрац...
Но только распахнешь ему ворота,
Глядишь - экстаз и кончился как раз.

4-я женщина

А моему, бывало, разминаешь
Его игрушку... Трешь ее, как трут...
И лишь с восходом солнца понимаешь:
Не женский, ох, не женский это труд.

Старая женщина

Ах, милые товарки, вы не правы!
Хoчу добавить реплику еще:
Важны, конечно, бабам и забавы,
Но нужно им и твердое плечо.

Молодая женщина

Не оттого ли, милая подруга,
Ты так об этом судишь горячо,
Что с возрастом у твоего супруга
Из твердого осталось лишь плечо?
Твой муж давно мне не дает покою,
Приходит и бесстыдно пристает...
И соловья в штанах бодрит рукою,
А соловей охрип и не поет!

Старая женщина

Да на тебя, бесстыжая корова,
Мужчинам и вскарабкаться-то лень!
Не то уже давно бы - право слово! -
Твой муж ходил рогатый, как олень.

Старая и молодая сцепляются в драке.
Их осаживает властный голос Лизистраты.

Лизистрата

Эй, доблестные дочери Эллады!
Кругом горит родимая земля!..
А вы и в том не видите преграды,
Чтоб всласть подраться из-за кобеля.

5-я женщина

Мы, женщины, мужской любви в излишке
И в мирные не знали времена!..
А нынче не осталось и мальчишки,
Кого б не забрала к себе война.

6-я женщина

Ну, как мы можем этим быть довольны?
Едва вздохнули - вновь кричат: беда!
Все время - только войны, войны, войны!..
А жить, а жить-то, бабоньки, когда?

7-я женщина

Но как в Элладе мир мы обеспечим?
Мужчины не воспримут нас всерьез!..
Гасить пожар войны нам будет нечем,
За исключеньем разве наших слез!

Лизистрата

Нет, мы свое с лихвою отрыдали,
Для слез не будет более причин!
Мы так изменим мир, чтоб слезы стали
Уделом исключительно мужчин!
Ведь всюду - стоит только обернуться -
Один пришел без рук, другой - без ног,
А третий мог и вовсе не вернуться,
Но все-таки вернулся - Зевс помог!
А тот, похоже, в голову контужен.
Придурки нынче тоже не в цене!..
Такой - он и чужой жене не нужен,
Не говоря о собственной жене!..
Я представляю ваш кромешный ужас,
А также выраженья ваших лиц,
Когда, в бою изрядно поднатужась,
Ваш муж домой вернется... без яиц!
Не выгонять же этого дебила!
Придется продолжать его любить!
Он будет делать вид, что так и было,
Вы - делать вид, что так должно и быть.

Молодая женщина

Кошмар!.. Вы только вдумайтесь, девчонки:
Без рук, без ног - еще туда-сюда!
Но если муж вернулся без мошонки,
То это настоящая беда!

1-я женщина

Но это же нечестно, Лизистрата!..
И слишком уж безжалостно к тому ж!..
Придет кастрат - я встречу и кастрата!..
Какой он там ни есть, а все же муж!..

Лизистрата

Чем ждать такого страшного подарка
И у пустой надежды жить в плену,
Не лучше ли, любезная товарка,
Остановить проклятую войну?..

2-я женщина (в истерике)

Не верю я, что все так обернется!
Я знаю, я ручаюсь головой:
Мой милый обязательно вернется!
С руками и с ногами!.. И живой!..

Лизистрата

А если не вернется?.. Так бывает!..
Удар мечом - и рухнул твой герой!
Ведь на войне, бывает, убивают,
И чаще, чем мы думаем, порой!
Пойми меня, любезная подруга,
Про то сегодня и веду я речь,
Чтоб твоего любимого супруга
Да и других - от смерти уберечь!


Ропот недовольной толпы.

3-я женщина

Все это - только слов пустая трата!
Дурное горлопанство! Бабий крик!

Женский хор

Зачем ты собрала нас, Лизистрата?
Неточен и невнятен твой язык!

Лизистрата

Чтоб наш характер испытать на крепость,
И - всем мужским интригам вопреки -
Давайте в городскую влезем крепость
И двери все защелкнем на замки!
Возьмем туда с собой питье и пищу,
И сделаем надежным наш редут!
И пусть по всей стране мужья нас ищут...

Мужской хор

Найдут!

Лизистрата

Найдут!.. А в крепость не войдут!

Миррина

Рискну предположить одну нелепость.
А если - всем стараньям вопреки -
Мужчины вдруг проникнут в эту крепость?
Ведь как ни кинь, а все же мужики!
Чем дело обернется в результате?
Вдруг чей-то муж, уставший воевать,
Узрит жену и вздумает некстати
Немедля уложить ее в кровать?

Лизистрата

Нельзя ему дерзить!.. Напротив, надо
Подманивать, манежить, волновать,
Пронзать его насквозь стрелою взгляда,
А как дойдет до дела - не давать!

Миррина

А если он попробует без спросу
Пристроиться к супруге между ног?

Лизистрата

А ты должна принять такую позу,
Чтоб он никак пристроиться не смог!

Миррина

А если он пойдет на приступ силой.
Сумею ль увернуться второпях?

Лизистрата

Ты ласково скажи: "Не надо, милый!"
И врежь ему ногою прямо в пах!

Миррина

А если он наляжет всею массой -
Мужчина он тяжелый,- что тогда?

Лизистрата (со вздохом)

Придется дать!.. Но нехотя. С гримасой
Бессилья, отвращенья и стыда!
Коль штурм сулит мгновенные услады,
Мужик берет копье наперевес,
Но, если крепость требует осады,
Он к ней теряет всякий интерес!
Вначале он напорист, наш вояка,
Но слишком долгий штурм ему во вред...
Глядишь, отбита первая атака,
А на вторую - сил уже и нет!

1-я гетера

Эй, Лизистрата!.. Что за чертовщина?!
Не хочешь ли ты, милая, сказать,
Что - подойди ко мне любой мужчина -
Я вынуждена буду отказать?

Лизистрата

Беседуй с ним... И улыбайся мило...
Но только не тащи к себе в кровать!
Ведь мы же защищаем дело мира,
Не следует об этом забывать!

2-я гетера

Все эти пацифистские химеры
Касаются одних лишь только жен!..
А что до нас - мы вольные гетеры,
Зачем же мы полезем на рожон?

1-я женщина

Эй, женщины!.. Да вы в своем рассудке?
Совсем уж потеряли стыд и честь!
Не зря вас называют - "проститутки",
И точно - проститутки вы и есть!

1-я гетера (с достоинством)

Да, мы - не вы!.. Мы из другого теста!..
Но вы должны нас тоже уважать!
Тем более что акцию протеста
Мы все-таки решили поддержать.

2-я гетера

Пока мы тут болтаем, как сороки,
Война-то продолжается - увы!
Но мы бы уточнить хотели сроки:
А сроки забастовки каковы?

Лизистрата

Не знаю... Может, год, а может, сутки...
Надеюсь, не до гробовой доски!

1-я женщина

Смотри-ка, проститутки, проститутки,
А начинают думать по-людски!

Лизистрата

Что ж, наши споры были не напрасны -
Мужчинам мы придумали ответ!
Давайте ж поклянемся!.. Все согласны?..
Других, надеюсь, предложений нет?

1-я женщина

Покамест муж купается в насилье...

2-я женщина

Покамест продолжает воевать...

Женский хор

О чем бы нас мужья ни попросили -
Клянемся: ничего им не давать!

3-я женщина

Покамест муж не думает о сыне...

4-я женщина

Покамест на жену ему плевать...

Женский хор

О чем бы нас мужья ни попросили -
Клянемся: ничего им не давать!

5-я женщина

Попросит муж на завтрак колбасы ли...

6-я женщина

Попросит ли улечься с ним в кровать...

Женский хор

О чем бы нас мужья ни попросили -
Торжественно клянемся: не давать!

Мужской хор

Да, акцию задумали вы ловко!
Но выполнить ее - нелегкий труд!

Миррина

А эта... третьесортная массовка,
Чего они там, собственно, орут?

Лизистрата

Мужчины наше мненье презирают,
Знать, взгляд на жизнь у них совсем иной.
Ну что же, пусть отныне выбирают
Между войной и собственной женой!
Побудем здесь и вскорости узнаем,
Как наши поведут себя ослы!
Веселой ли покажется война им,
Когда у них взбунтуются тылы?!
Докажем нашим чертовым задирам
Одну простую истину хотя б:
Мужчины хоть и правят этим миром,
Но кое-что зависит и от баб!
 
КАРТИНА ВТОРАЯ


Во дворе городской крепости женщины уже наладили привычный быт:
кто-то варит в котле похлебку, кто-то стирает в тазу белье,
кто-то развешивает белье для просушки.
Вдалеке, в башне на крепостной стене, Лизистрата дает инструкции женщине-караульному.

1-я женщина (кивая на Лизистрату)

Замужество пошло бы ей во благо.
Найти ей мужа срочно надлежит!

2-я женщина (поддерживает)

Ведь до сих пор не замужем, бедняга,
От этого, как видно, и блажит.

3-я женщина

Будь у нее семья, жила б, как все мы:
Муж на работе - ты сиди и жди!

4-я женщина

Будь у нее семейные проблемы,
Ее не потянуло бы в вожди.

5-я женщина

Нет ничего страшней безмужней бабы:
Кто попадет к ней в руки - тот держись!

6-я женщина

Твою-то жизнь устроила хотя бы,
А ей подай - общественную жизнь!

7-я женщина

Есть вроде и мордашка, и фигурка,
И, говорят, приличное жилье...

1-я женщина

А только не нашлось в стране придурка,
Который бы польстился на нее.

2-я женщина

А мы? Какими ж дурами мы были,
Когда так дружно согласились с ней?

3-я женщина

Нет, все-таки мужья нас мало били.
А били бы - так были бы умней!

4-я женщина

Тупые вертихвостки! Горе всем нам!..
Мы каяться должны сто раз на дню,
Что предпочли своим любимым семьям
Пустую Лизистраты болтовню.

5-я женщина

Муж бил меня порою - ну и что же?..
Бывает все меж близкими людьми.
С похмелья даст разок-другой по роже,
Так не со зла ж!.. Скорее от любви!

6-я женщина

У моего такое ж было свойство...
Все время бил, а как-то раз забыл.
И у меня возникло беспокойство:
Не врезал!.. Неужели разлюбил?

7-я женщина

А мой, хотя и пил вина помногу,
А иногда и крепко запивал,
Но все ж домой заветную дорогу -
И пьяный! - никогда не забывал.

1-я женщина

А мой, хотя частенько отлучался
Куда-нибудь... Ну, скажем, на войну.
Но всякий раз обратно возвращался,
Чтобы обнять любимую жену.

2-я женщина

А мой, когда терял к любви охоту
И был пригоден только для бесед,
То звал соседа, и его работу
Заканчивал отзывчивый сосед.

3-я женщина (согласно кивает)

Не говори, любезная товарка!
В своей семье и горе - не беда!
Конечно, и в семье бывало жарко,
Но скучно не бывало никогда.

Женский хор

Да, мало мы мужей своих любили!
Да, мало мы ценили прежний быт!

4-я женщина

За это нас, видать, мужья и били!

5-я женщина

И правильно! А как же нас не бить?..

Старая женщина (решившись вступить в разговор)

Мне обойти бы тему осторожно,
Да тема-то уж больно горяча!..
Никак прожить нам, бабам, невозможно
Без твердого надежного плеча.

Молодая женщина (раздраженно)

Мне помнится, на прошлой нашей встрече
Ты втюхивала тот же манифест.
Дались тебе, однако, эти плечи!..
Иль у мужчины лучше нету мест?

Старая женщина (парирует)

Знать, у тебя зудит одно местечко,
Тебя и раздражает все кругом!..
И правильно: когда у сучки течка,
Она не в силах думать о другом!


Старая и молодая женщины опять сцепляются в драке.
Появляется Лизистрата.

6-я женщина

Скорее разними их, Лизистрата!

7-я женщина

У них опять военная страда!

Лизистрата

Стыдитесь!
(Старой женщине.)
Ты для драки старовата!..
(Молодой женщине.)
А ты для драки слишком молода!
Нам от войны нигде житья не стало!..
Хотели скрыться здесь - и вот те на! -
Она нас даже в крепости достала.
Липучка эта подлая - война!..


В толпе женщин неожиданно начинается переполох.

6-я женщина (указывая на здание крепости)

Смотрите! Кто-то там проворней белки
На верхние метнулся этажи!

7-я женщина

Да чьи ж это нахальные проделки?!

Голоса

Гляди: мужик!..
Держи его, держи!..

Лизистрата

Чего вы раскричались беспричинно?
Куда вы этак кинулись гурьбой?

1-я женщина

Но там - мужчина!

Лизистрата

Это не мужчина!..
Верней, мужчина... Только голубой!..
И хоть не схож он с нами нижней частью,
Его мы впустим в крепость, не чинясь!
Ведь он - подруга наша по несчастью,
Он, проще говоря, одна из нас!

2-я женщина (одобрительно)

Сей факт его неплохо аттестует!
Но кто его в движенье к нам втянул?

Лизистрата (пожимая плечами)

Шел мимо. Видит - женщины бастуют.
Подумал. Посочувствовал. Примкнул.
Для женских нужд пригоден он не очень,
Но тем хорош он, что издалека,
В большой туман, к тому же темной ночью,
Слегка напоминает мужика!

3-я женщина

Представим, что мужчина он как будто.

4-я женщина

На истинную суть его - плевать!

5-я женщина

Он видимость семейного уюта
Хоть изредка нам будет создавать!


Неожиданно Лизистрата замечает, как к крепостным воротам
крадется группка молодых женщин, пытающихся под шумок улизнуть из крепости.
Лизистрата властно поднимает руку, гам стихает,
и взгляды всех присутствующих обращаются к "дезертирам".

Лизистрата (6-й женщине, понимающе)

Причиной, разумеется, мужчина?
С чего ты вдруг решила удирать?

6-я женщина (неуверенно)

Да я белье для стирки замочила...
Хoтела на досуге постирать...

Лизистрата (7-й женщине)

И у тебя такая же причуда?
И ты хотела выстирать белье?..

7-я женщина

Осталась дома грязная посуда,
И я помыть надумала ее...

Лизистрата (молодой женщине)

И твой мотив, конечно, в том же духе?
Ну и компашка, я вам доложу!

Молодая женщина (выставляя огромный живот)

А я... Мне срочно нужно к повитухе!
Еще часок-другой - и я рожу!

Лизистрата (разглядывая живот)

Да ты и впрямь беременна, девчонка!
С чего бы это? Странные дела!
Сегодня ты на вид круглей бочонка.

Молодая женщина

Вчера во сне я встретилась с супругом,
И он меня всю ночь - такой нахал! -
Распахивал своим отменным плугом.
И вот смотрите...
(Снова выставляет живот.)
...сколько напахал!..

Лизистрата

Еще вчера клялась перед народом,
А нынче удираешь, не простясь!

(Неожиданно изо всех сил бьет молодую женщину кулаком в живот.
Слышится металлический звон, из-под одежды молодой женщины
с грохотом выпадает большой медный таз.)

О-о!.. Поздравляю, милая, с приплодом!
Ты родила отличный медный таз!
В Элладе роды всякие случались,
Но помнится, что в прошлые разы
У женщин никогда не получались
Такие превосходные тазы!
Ну что же, если ты не возражаешь
И если способ родов твой таков,
То ты еще нам много нарожаешь
Полезных для хозяйства пустяков!

Молодая женщина (смущенно)

Прости мне эту подлость, Лизистрата,
Прости мне хитрость дерзкую мою!..
Но если в чем-то я и виновата,
Так в том, что я люблю свою семью...

Лизистрата (печально)

Мне ль не понять, любезные подруги,
Сколь, в сущности, нелепы и смешны
Все наши неуклюжие потуги
Плевками загасить костер войны!
Вот если б и соседние державы
Мужчин из дому выгнали бы вон,
Они б нас этим очень поддержали
И вовсе бы не стало в мире войн!..
 
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ


КАРТИНА ПЕРВАЯ


Ночь. Площадь перед крепостной стеной. У подножия стены
крадучись появляется Кинесий.

Кинесий (негромко)

Любимая!.. Война неумолима,
Но я пришел к тебе, оставив бой...
Не мог я умереть, моя Миррина,
Еще хоть раз не встретившись с тобой!
На крепостной стене появляется Миррина.

Миррина

Кинесий мой!.. О, ты ли, мой любимый?!
А впрочем, нет!.. Молчи!.. И без того
Одною лишь тоской моей глубинной
Узнала я супруга моего!

Кинесий

В ночи ты для меня почти незрима...
Твои лишь очертанья мне видны.
Приди ж в мои объятия, Миррина,
Спустись сюда, к подножию стены!

Миррина

В согласье с нашим внутренним уставом
Мы Лизистрату слушаться должны!..
Никто из нас не обладает правом
На улицу спускаться со стены.
Уж лучше сам ты прояви сноровку
И собери силенок - сколько есть.
Я со стены спущу тебе веревку,
И ты сюда ко мне попробуй влезть.

Кинесий (обиженно)

Мне ползать, точно муха, неохота,
У города к тому же на виду.
Открой-ка крепостные мне ворота,
И я по-человечески войду.

Миррина

Открыть тебе ворота я могла бы,
Да стражники подмогу позовут.
А набегут взбесившиеся бабы,
Они тебя на части разорвут!

Кинесий (жалобно)

Ужели к мужу будешь не добра ты?
Он так устал!.. И так изранен весь!
Да плюнь ты на приказы Лизистраты!
Спускайся вниз!

Миррина

Лови веревку!.. Лезь!


Миррина сбрасывает вниз конец веревки.
Разгорячившись, Кинесий и Миррина не замечают, как начинают разговаривать все громче.
Наконец на крепостной стене появляется разгневанная Лизистрата.

Лизистрата

Скажи на милость, что тут происходит?
Откуда среди ночи этот гам?
(Прислушивается.)
Я слышу, там, снаружи, кто-то ходит,
Причем мужчина, судя по шагам!

Миррина

Кинесий мой вернулся из похода,
Всего на час расстался он с войной.
Столь краткая дана ему свобода,
Чтоб он успел потешиться с женой...
Не откажи нам в этом, Лизистрата!

Лизистрата

Ты спятила! Забудь про эту блажь!
Какой пример публичного разврата
Ты нашим бедным скромницам подашь?!


Появляются другие обитательницы крепости
с горящими факелами в руках. Они уютно располагаются
по всей крепостной стене.

Суровое такое заявленье
Я сделала, как видишь, неспроста.
(Указывает на женщин.)
Еще не объявили представленье,
А зрители уж заняли места!
(Замечает карабкающегося по стене Кинесия.)
А ну к порядку, юноша, к порядку!
Ты влез уже почти на полстены!
Теперь остановись. Люби вприглядку!
Оттуда все подробности видны...

Миррина (умоляюще)

Смягчить жестокость нашу не пора ли?
Закон насчет любви уж больно рьян!

Лизистрата (в сторону Кинесия, небрежно)

От этого еще не умирали!
Пусть сам себя обслужит, павиан!

Кинесий (жалобно)

Миррина! Помоги мне хоть немножко!
Пожалуйста, родная, будь добра!
Ну покажи одну хотя бы ножку...
Хoтя бы грудь... Хoтя бы часть бедра!

Женский хор

Давай, Миррина! Сбрасывай одежду!
Тут все равно не видно ни черта!

Мужской хор (поддерживает)

Не можешь дать - так дай хотя б надежду,
Что все его усилья не тщета!


Миррина нехотя обнажается.

1-я женщина (Кинесию)

Ты паузой себе наносишь вред лишь:
Желанье превращается в недуг...

2-я женщина

Трудись рукой, Кинесий! Что ты медлишь?

3-я женщина

Забыл, как это делается, друг?

Миррина (Лизистрате, почти плача)
Избавь его от этого мученья!
Он вынужден орудовать рукой!

Лизистрата (пожимает плечами)

Обычное мужское развлеченье!
Подумаешь, особенный какой!

Миррина (Кинесию, в отчаянье)

Поверь, Кинесий, я не виновата!..

Кинесий

Я знаю, ты страдаешь и сама!
Всему виною стерва Лизистрата,
Она всех наших жен свела с ума!

4-я женщина

Ты лучше тереби свою пустышку,
Чем Лизистрату склочно обвинять!

5-я женщина

Попробуй, что ли, сделать передышку!

6-я женщина

Попробуй, что ли, руку поменять!
Кинесий отвечает злобным рычанием.

Молодая женщина (Кинесию с вызовом)

Любить жену - занятие пустое,
Ты этим занимаешься не с той!
Мое вот тоже гнездышко -в простое,
И я б тебя пустила на постой!

Старая женщина (вскакивает, возмущенно)
Платить такому надо идиоту,
Который бы, жену свою любя,
Вдруг в кой-то миг почувствовал охоту
Публично взгромоздиться на тебя!
Ну, полюбуйтесь вы на стерву эту!
Будь поскромней, паршивая овца!
Страшней тебя девицы в мире нету!
Хоть спереди! Хоть сзади! Хоть с торца!

Молодая женщина (опешив)

Ну до чего ж ты злобная особа!
Что ни скажу - ты сразу мне под дых...
Тебе всего полмесяца до гроба,
А ты все задираешь молодых.

Старая женщина

Быть может, я и впрямь близка ко гробу,
Но если там - заранее скажу! -
Такую ж я почувствую стыдобу
За вас, я и в гробу не улежу!
(Обращается ко всем.)
Пора кончать спектакль этот жуткий!
Терпеть его не в силах дольше взор!
Ужель вам невдомек, что ваши шутки
Мужчину обрекают на позор?
Вы из мужчины сделали уродца,
Меж тем мужчину надо уважать.
Вы спросите: а как же с ним бороться?..
Да как угодно! Но не унижать!

Лизистрата (посерьезнев)

Итак, спектакль окончен! Гром оваций!..
Оставим обсужденье про запас!
Негоже, в самом деле, издеваться
Над теми, кто и так слабее нас.


Кинесий спрыгивает со стены. Миррина вновь надевает свою одежду.
Женщины аплодируют. Кинесий порывается что-то сказать,
но Лизистрата не дает ему вымолвить ни слова.

Твой монолог заранее нам ясен.
Не ставь позор свой женщинам в вину!
Лети, наш гордый сокол, восвояси
На милую душе твоей войну!


Кинесий, шатаясь от горя и стыда, уходит. Лизистрата смотрит ему вслед.

Вот, женщины, наглядная картина,
Которой я хотела показать,
Насколько жалок может быть мужчина
В своем природном виде, так сказать!
Он важно надувал пред нами щеки,
В нем были сила, твердость и покой.
Но вдруг сошел с ума от женской щелки,
От малой чепуховинки такой!
Лизистрата поворачивается к женщинам.
А вы чего расселись, будто квочки,
Надеетесь, что он придет опять?..
Теперь, после веселой этой ночки,
Вам надлежит как следует поспать!


Женщины принимают эти слова как приказ и, недовольно ворча, расходятся. На крепостной стене остаются только Миррина и Лизистрата.

Ах, подлость в мужиках необорима.
До гнездышек чужих мужчина слаб.
Он вроде бы хотел тебя, Миррина,
А сам все на других косился баб...

Миррина (вздыхая)

Да, что и говорить!.. Мужчины слабы!

Лизистрата (горячо)

Но женщинам сдаваться не к лицу!
Неужто же, Миррина, ты дала бы
Такому беспринципному самцу?

Миррина (огорченно)

Не знаю... На душе темно и тошно...
Теперь, попросит если - так не дам!
А вот кому уж я дала бы точно -
Так это нашим бабам! По мордам!
 
КАРТИНА ВТОРАЯ


Раннее утро. Площадь перед крепостной стеной.
На площади появляется предводитель в сопровождении двух офицеров.

Предводитель (громко)

Не здесь ли проживает Лизистрата,
Известная теперь на всю страну,
Что против брата нашего, солдата,
Ведет непримиримую войну?


На крепостной стене появляется Лизистрата.

Предводитель (ошеломленно)
Ты - Лизистрата?

Лизистрата

Да!.. Привет, вояка!
Так ты о чем тут давеча кричал?

Предводитель (приходя в себя)
Какая ж ты красавица, однако!
Я никого красивей не встречал!

Лизистрата

Ну, что ж, дружок, за комплимент спасибо,
Хоть это и армейский комплимент.
А рассуждать о том, как я красива,
Не те ты выбрал место и момент...

Предводитель

Согласен, Лизистрата!.. Сменим тему.
Позволь тебя спросить: какой кретин
Упрятал вас за крепостную стену
И выдумал столь дикий карантин?

Лизистрата

Должна предупредить тебя я сразу:
Полегче, парень!.. Ты не на плацу!
Еще одну такую скажешь фразу -
И тотчас же схлопочешь по лицу!

Предводитель

Да, перебор! Прости меня за это!..
Я солдафон! Я дурень! Я нахал!..
Но мало-мальски внятного ответа
Я все же от тебя не услыхал.
Так чем же перед вами виноваты,
Пред женским населением страны,
Отважные и честные солдаты,
Эллады благородные сыны?

Лизистрата

Да, нетрудно в том не согласиться с вами:
Что летописцы в хрониках войны
Вас обозначат гордыми словами -
Эллады благородные сыны!
А вот мои ехидные подруги
Готовы раззвонить во все концы,
Что вы весьма бездарные супруги
И крайне бесталанные отцы!

Предводитель

Солдату и нужна-то только малость -
Чтоб родственники были с ним милы.
И чтоб солдату легче воевалось,
Он должен быть спокоен за тылы...

1-й офицер

Но нынче и в тылу нам нет покоя...

2-й офицер

Куда нам притулиться?.. Как нам жить?

Предводитель

Что требуется сделать нам такое,
Чтоб вновь доверье ваше заслужить?
На крепостной стене появляются другие женщины.

Лизистрата

Мы, женщины, народ весьма упрямый!
Чем, говоришь, доверье заслужить?
А просто: у стены вот этой самой
Вели войскам оружие сложить!

1-я женщина

Мы предлагаем вам сложить оружье
И погасить военный жар в крови!

2-я женщина

Тогда поговорим. Сперва - о дружбе.
А после, может быть, и о любви!

1-й офицер (возмущенно)

А чем сражаться будем мы с врагами?

2-й офицер (с пафосом)

Или Отчизна вам не дорога?!

Лизистрата

Рогами, драгоценные, рогами!
На что ж мы подарили вам рога?

Предводитель

Ах, вот как?! О несчастные солдаты!
Отведавшие горюшка сполна,
Они еще вдобавок и рогаты!
Достойно ж наградила их страна!

3-я женщина (поправляет)

Жена, а не страна!.. Не шей нам дело!
Не путай нас в политику, дружок!

4-я женщина (авторитетно)

Мужьям к лицу - свидетельствую смело -
Один-другой на темечке рожок...

5-я женщина

А обижаться - глупо и не надо!
Представь себе смятение врага,
Коль на него попрет оленье стадо,
Перед собою выставив рога!

6-я женщина (миролюбиво)

Чего тут обижаться, в самом деле?
Когда мужья уходят воевать,
Ведь должен же у женщины в постели
Хоть кто-нибудь хоть изредка бывать?

7-я женщина (с горечью)

Ведь ваши жены, как бы ни хотели,
Не вспомнят даже с горем пополам,
Какими вы бываете в постели
И вообще - бываете ль вы там!

Предводитель

Обманутые воины! Мне жаль их!
Одна надежда: кончится война -
И на родной истории скрижалях
Героев не сотрутся имена!
А честь страны? А денежные траты?
А воинская слава, наконец?
И что - из-за какой-то Лизистраты
И кучки глупых баб - всему конец?

Женский хор

Казарменный жаргон у нас не в моде!
Еще одно поганое словцо -
Мы хором надаем тебе по морде!

Лизистрата (поправляет)

Точней сказать: набьем тебе лицо!

Предводитель (в сторону)

Чем больше в разговорах наших перца,
Чем громче я бранюсь и ссорюсь с ней,
Тем явственней я ощущаю сердце
И тем огонь любви моей сильней!
(Лизистрате.)
Пока вы тут беспечно верещали:
Мужчина, он такой, мол, и сякой!
Бесстыдницы, мы вас же защищали,
Оберегая глупый ваш покой.

Лизистрата

Постой!.. Ты что-то путаешь в запале!
Известно ведь любому пацану:
На вас не нападали. Вы - напали.
Вы первыми затеяли войну!
Вы гражданам защиту обещали,
А получился форменный скандал!..
Кого и от кого вы защищали,
Когда на вас никто не нападал?
Ах, сколько на земле людишек подлых!
Такие уж настали времена!..
Вы подлость преподносите, как подвиг,
И просите за это ордена!

Предводитель (надменно)

Позвольте вам заметить с укоризной -
И поскорей возьмите это в толк! -
Мы выполняем долг перед Отчизной,
Священный перед Родиною долг!

Лизистрата (раздумчиво)

Пред Родиной, конечно, неудобно...
Долги, конечно, надо отдавать...
Но почему она - в уплату долга -
С вас требует кого-то убивать?
И коль у вас пред ней долги такие,
Что даже жизнь - в уплату их - пустяк,
То хочется спросить вас, дорогие,
Зачем же вы одалживались так?
Коль Родина удар наносит сзади,
Да так, что аж в глазах потом круги,
То лучше, дорогие, не влезайте
Вы к этой страшной Родине в долги!

1-й офицер

Твои слова кощунственны и глупы!

2-й офицер

И больше половины их - вранье!

Предводитель

Выходит, зря сегодня наши трупы
Клюет на поле брани воронье?

Лизистрата

Выходит, зря!.. Героев мы зароем
И перед ними головы склоним!
А вот что с главным делать нам героем?
Скажи, начальник, что нам делать с ним?

Предводитель молчит.

Что голову повесил, предводитель?
Оплакиваешь воинскую честь?
В одних глазах - герой, в других - вредитель.
Так кто же ты в действительности есть?

Предводитель (в сторону)

Бывало, недруг пер на нас стеною,
Я вел себя, как воин и храбрец!
А тут - она одна передо мною,
Без стрел и без меча... А мне - конец!
(Лизистрате.)
Видать, я для тебя противник слабый,
С тобою спорить мне не по плечу.
(После некоторой заминки)
Но падать на колени перед бабой
Я все же не могу и не хочу!


К этому времени на площади скапливается изрядная мужская толпа,
но мужчины все прибывают и прибывают.

Лизистрата

Ну что ж, не повезло на этот раз нам!
И - хоть с тобой схлестнулись мы всерьез -
Наш спор - как оказалось! - был напрасным
И нужных результатов не принес.
(Обращаясь ко всем)
Две страсти мучат нас неистребимых,
Которые нельзя свести в одну...
Нам выпало любить своих любимых.
Вам выпало любить свою войну.
Мужчины!.. Мы любили вас когда-то,
Но женщины теперь вам не нужны!..
Воюйте ж на здоровьичко, ребята!
Счастливой вам и радостной войны!


Внезапно в толпе начинается волнение - среди эллинских воинов
появляется гонец из неприятельского войска.

Гонец (кричит)

Эй! Главного зовите командира!

Предводитель (отделяясь от толпы)
Ну я, допустим, главный командир!

Гонец

Командованье наше просит мира...
Верней, не просит... предлагает мир!

Предводитель (озадаченно)

Приятно слышать!.. Но желаем все мы
Узнать, что за беда у вас стряслась.
Сломались копья?.. Прохудились шлемы?..
Распалось войско?.. Поменялась власть?

Гонец

Война еще, пожалуй, шла и шла бы,
Быть может, до скончания веков,
Но наши обезумевшие бабы
Вдруг взбунтовались против мужиков!

Предводитель (заинтересованно)

Но есть же, вероятно, и причины
Тому, что так разгневались они?
Чем провинились бедные мужчины
Пред женщинами? Толком объясни!

Гонец

Грешно на полоумных обижаться,
Безумье не поставишь им в вину.
Орут: "Не смейте даже приближаться,
Покамест не закончите войну!"

Предводитель (в сторону Лизистраты, громко)

Мысль свежая! И в целом неплохая!
С ней может спорить разве что дебил...
Ее и прежде, кажется, слыхал я,
Вот только имя автора забыл.

(Гонцу.)

На женщин ваших ты, дружок, не сетуй,-
Война и вправду требует конца!

Лизистрата (язвительно)

Вы вышли из войны позорной этой,
Не потеряв нисколечко лица.
(Улыбаясь)
Что ж, раз судьба такое учудила,
Скорей в объятья жен, сестер и мам!

Предводитель

Солдаты, слушай голос командира:
Войне - конец! Ступайте по домам!
Солдаты на площади ликуют. Женщины в крепости - тоже.
Площадь перед крепостной стеной мгновенно пустеет.
В центре ее остается лишь один предводитель.

Лизистрата

Ну вот теперь ты можешь быть доволен:
Окончена война. И ты живой!
Что скажешь напоследок, храбрый воин?

Предводитель (выпаливает)

Эй, Лизистрата!.. Будь моей женой!


Женщины на крепостной стене настороженно затихают.
Лизистрата - в замешательстве.

Лизистрата

Хоть мой житейский путь тяжел и труден,
Мне все же рваться замуж нет причин.
Я не из тех, надеюсь, страхолюдин,
Что жизнь проводят в поисках мужчин.

Но, чтоб не омрачать такую встречу,
Я дам тебе расплывчатый ответ.
Я не отвечу "да"! Но я отвечу...
(После паузы.)
А почему бы, собственно, и нет?!


Женщины аплодируют.

Старая женщина (предводителю)

Твоя невеста краше Афродиты,
Она и есть твой орден, командир!

Женский хор

И пусть в большой войне не победил ты...

Мужской хор

Но в этом поединке победил!
 
ЭПИЛОГ

Первая ночь после войны. Дом Кинесия и Миррины.
Кинесий и Миррина в постели.

Кинесий

Приученный к насилию и крови,
Я возвратился в мир забытых чувств.
И прежний мир я постигаю внове,
И жить на свете заново учусь!
Мне снился как-то ночью, после боя,
Войны такой примерно эпилог -
Что я не звезды вижу над собою,
А низкий наш домашний потолок...
Мне снилось, что на нашем брачном ложе
Живой и невредимый я лежу,
И ту, что всех на свете мне дороже,
В своих объятьях пламенных держу.
И снилось мне, что страсть моя бездонна
И неземною силою полна...

Миррина

Любимый, все сбылось! Ты снова дома,
И я с тобой. И кончилась война!..
(После паузы.)
Но счастье не приходит без напасти.
Ты видишь, я от страсти вся дрожу!
Свидетельства ж твоей безумной страсти
Я, честно говоря, не нахожу!..

Кинесий (растерянно)

В бою себя я чувствовал мужчиной,
Хотя стоял у смерти на краю.
Теперь же, в мирной жизни благочинной,
Я, право, сам себя не узнаю.
(В отчаянии)
И как вы допустили это, боги,
Чтобы в такой ответственный момент
Мне отказал в поддержке и подмоге
Дотоле безотказный инструмент?

Миррина

Такой эффект, должно быть, жизни мирной -
Мы заново друг друга узнаем...
Не причитай, не надо, слышишь, милый?
Ведь главное, что мы опять вдвоем!

Кинесий (плачет)

Да будь ты мной - и ты бы причитала!
Ведь мне еще пока не шестьдесят,
Меж тем мои мужские причиндалы,
Как стираные тряпочки, висят!

Миррина

Не стоит, милый, слишком огорчаться,
Не повезло - и ладно! И плевать!..
И прежде нам везло не так уж часто,
Так что ж сейчас об этом горевать?

Кинесий (с неожиданной горячностью)

Любимая! Ты мне необходима,
Но для успеха мне еще нужны -
Свист копий, звон мечей и запах дыма,
И прочие реалии войны!
Хватает мне и пыла, и сноровки,
И технику я дела не забыл!..
Но лишь в своей привычной обстановке
Смогу я стать таким же, как и был...
Ты погреми на кухне сковородкой,
Как будто где-то рядом грянул бой.
Дай лишь толчок, лишь импульс дай короткий -
А дальше все пойдет само собой!..


Миррина послушно гремит сковородкой. В ту же секунду ночная тишина
взрывается диким звоном и грохотом: изо всех городских окон
Миррину поддерживают гремящие сковородки,
кастрюли, тазы... Кинесий напуган и растерян.

Кинесий

Вот этого нам только не хватало!
Кто по ночам смущает наш покой?

Миррина (с деланным равнодушием)

А-а... Это жены нашего квартала...
Ведь ты же не один у нас такой!..


Грохот понемногу затихает... Кинесий и Миррина лежат,
откинувшись на подушки, и безучастно глядят в потолок.

Кинесий

Прости... Но нет ни страсти, ни азарта...
Я, кажется, отвык от тишины.

Миррина

Не важно, милый... Спи... Продолжим завтра...
О боги, только б не было войны!..

Конец
 
Erythroleukos, Спасибо !!! :opa
Смотрела я Лизыстрату (Аристофана) в прошлом году на Тассосе (там жегодно фестиваль театральный летом а старом амфитеатре есть и театры с разных части Греции классиков выставлают. Лизыстрату театр из Салоник приготовил, но уже на современным греческимюю
А разные такого вида тексты можна бы в отдельную ветку ...(кроме переводов классических авторов - примером именно Аристофана комедии которые у меня на руском есть а на родном нет - еще многие и на разных языках писали про древнегреческих богов людей итдю Вот на пример есть у нас уже почти 100 лет хорошая пъеса (хотя не комедия) "Защита Ксантыпы", написал ее Морстин, но сисльно сомневаюсь или даже слышали об нее за нашими буграми б а тем более чтоб ее переводили на другие языка..
 
 
Цитата
Ewa\Эва пишет:
Erythroleukos, Спасибо !!!
Всегда приятно кому-нибудь поднять настроение :)
 
Классные творения. достойные Гомера!!!
:D :D :D
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
Καλο μηνα!

Ειδησεις σε ποντιακο καναλι:
Τραγικο δυστυχημα.Δηθεσιο αεροπλανο επεσε σε νεκροταφειο.Εχουν βρεθει 3000 νεκροι και οι ερευνες συνεχιζονται..
 
Цитата
Erythroleukos пишет:
Я, кажется, отвык от тишины.

Erythroleukos, спасибо, если Вы сами это писали, но так загружать форум тоже не очень красиво...

Можно просто дать ссылку на адрес.

И пусть меня простят модераторы за выполнение их действий.

:D :D :D
 
Έρχεται ο Ερντογάν ταξίδι στην Ελλάδα, μαζί με τη γυναίκα του... Βρίσκονται λοιπόν με τον Καραμανλή και τη Νατάσσα και βγαίνουν έξω για φαγητό... Η Νατάσσα, κομψή και λεπτεπίλεπτη, κάνει την Τουρκάλα να αισθάνεται αμήχανα και να θέλει να `το παίξει`...
Οπότε λέει στην Νατάσσα:
- "Ο άντρας μου, μου πήρε δώρο μια BMW με δύο πόρτες.... Εσένα;;"
- "Εμένα", λέει η Νατάσσα, "μου πήρε μια LOUI VUITON..."
- "Nαι;;;", λέει η άσχετη Τουρκάλα... "με πόσες πόρτες;;;;"
Η Νατάσσα διακριτική, δεν απάντησε... Μπαίνουν οι Ερντογάν στο αμάξι, και αρχίζει το βρισίδι....
- "Μωρή ηλίθια! Βόδι, άσχετη, ρεζίλι με έκανες! Δεν ξέρεις πως ο Vuiton είναι σχεδιαστής μόδας;; Πήγες και ρώτησες τη γυναίκα με πόσες πόρτες είναι η τσάντα που της πήρε ο άντρας της;; Μα πόσο μπάζο μπορεί να είσαι;; Τσακίσου μωρή φύγε από μπροστά μου... Αστοιχείωτη!!! Και τώρα που θα ετοιμαστείς για το βράδυ, βάλε και το μαγιό σου, γιατί είπαν αυτοί πως θα μας πάνε στην.... Λίμνη των κύκνων!!!!"
 
Σε γκαλοπ που εγινε για το "τι κανουν οι Ελληνες αντρες μετα απο μια ερωτικη πραξη" ελαβαν τα παρακατω ποσοστα:To 20% αναβει τσιγαρο.Το 10% γυριζει πλευρο.Και το 70% γυριζει σπιτι...
 
Melitis,
:D :D :D
 
 
Ήτανε μια φορά ένας Κρητικός και κατηφόριζε προς το καφενείο του χωριού. Τον βλέπει που λέτε ένας ζάμπλουτος τουρίστας που πήγε στην Κρήτη για να γνωρίσει τις ομορφιές της και του λέει:
- "Γεια σας, θα ήθελα να αγοράσω αυτό το μαχαίρι που κρατάτε. Πόσο το δίνετε; (Ητανε βλέπετε από αυτά τα ωραία Κρητικά μαχαίρια.)."
- "Δεν το δίνω."
- "Θα σας πληρώσω καλά. 3000 ευρώ είναι καλά;"
- "Δεν το δίνω σου `πα μωρέ αδελφέ."
- "6000 ευρώ."
- "Μα τι στο καλό τρέχει μαζί σου, δεν το δίνω είπα."
- "Θα σου δώσω το ρόλεξ μου που κάνει 36000 ευρώ και 20000 ευρώ σε μετρητά."
- "Ε πες ότι μου έδωσες τα λεφτά. Μου έδωσες και το ρόλεξ. Και σου δίνω το μαχαίρι. Και παίρνω τα λεφτά και φεύγω. Και φεύγεις κι εσύ με το μαχαίρι."
- "Ναι."
- "Ε ναι. Και μετά πάω εγώ στο καφενείο, και πίνουμε με τα παιδιά τα τσίπουρά μας. Κι ερχόμαστε στο κέφι. Και πάνω στο κέφι πετάγεται ένας μαλάκ... και μου λέει θα σου γαμή.. τη γυναίκα. Τότε τι θα του πω ρε φλώρο; 8:45;;;;;"
 
παλιο αλλα ωραιο

Πριν το γαμο...
ΑΥΤΟΣ Ναι.Επιτελους.Δεν μπορουσα να περιμενω αλλο.
ΑΥΤΗ Θελεις να φυγω;
ΑΥΤΟΣ Οχι.Ουτε καν να το σκεφτεσαι!
ΑΥΤΗ Με αγαπας;
ΑΥΤΟΣ Φυσικα.Οσο παει πιο πολυ!
ΑΥΤΗ Με εχεις απατησει ποτε;
ΑΥΤΟΣ Οχι βεβαια!
ΑΥΤΗ Θα με φιλησεις;
ΑΥΤΟΣ Οπωσδηποτε!
ΑΥΤΗ Θα με χτυπησεις;
ΑΥΤΟΣ Εισαι τρελη;Δεν ειμαι τετοιος τυπος!
ΑΥΤΗ Μπορω να σε εμπιστευτω;
ΑΥΤΟΣ ΝΑΙ!
ΑΥΤΗ Αγαπη μου!

Μετα το γαμο...
Απλα διαβασε το απο το τελος προς την αρχη!
 
:D :D :D
 
Цитата
SDB пишет:
Можно просто дать ссылку на адрес.
Я не сама это писала и где-то уже об этом говорила.
Проблема только в том, что я не помню, откуда всё это скачивала, а так бы, конечно, не стала грузить бедный форум :)
 
ΠΙΝΑΚΙΔΕΣ
Σε πινακιδα εστιατορειου "FAST FOOT"
Πινακιδα:"ΠΟΛΟΥΝΤΑΙ ΠΕΡΣΙΚΑ ΧΑΛΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΑΣ"
Πινακιδα σε ενοικιασεις μοτοσικλετων: "DUCKS FOR A RENT"(παπακια για νοικιασμα!) :D :D :D
Πινακιδα στην Ασπροβαλτα:"DOLOMATA GIA FISHING"
Ταμπελα σε ζωολογικο κηπο:"ΜΗ ΔΙΝΕΤΕ ΦΑΓΗΤΟ ΣΤΑ ΖΩΑ.ΔΩΣΤΕ ΤΑ ΣΤΟΝ ΦΥΛΑΚΑ".
 
Καμια ταμπελα σε μια πολυκατοικια: "ΠΡΟΣΟΧΗ ΓΑΤΑ"
Μαλλον δαγκονει;;; :D :D :D
 
 
Цитата
Erythroleukos пишет:
я не помню, откуда всё это скачивала, а так бы, конечно, не стала грузить бедный форум

Прощена давно и нечего об этом говорить... :D
 
Αυτες που εγραψα υπαρχουν στην πραγματικοτητα,καποιοι εξυπνοι (ελληνες αδερφια μας)τις βαλανε...
 
Для ЮМОРИСТОВ greek.ru
ссылка, где много анекдотов
http://www.neo.gr/modules.php?name=Jokes
Желаю удачи!!!
:D :D :D
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
Почти что анекдот, от том, как я целую неделю оставался в озадаченном неведении.

На днях прорабатывал один текст из Эллиника Тора. Там была фраза "...που κούμπισει σ' ένα κυπαρίσι να πάρει μιαν ανάσα..." - "старичок один облокотился на кипарис и (что-то там делал)..."

А поскольку по отношению к греческому языку я достаточно ленив и стараюсь не напрягать лишний раз глаза, а разбирать лингафонные записи на слух, то адекватно произнесенная фраза хорошим диктором несколько озадачила. Посмотрел в словарь, ожидая подвоха. Кипарис - он и есть кипарис. Ананас - тоже ананас :( .
Там в тексте про монастырь было. Правда, в греческих монастырях я ананасов не видал, но подумал: "Черт его знает... в чужой монастырь...может так принято на континенте?..."

И вот, в следующем тексте оптять - "...να πάρει μιαν ανάσα..." Уже про девушку в квартире, которая только что дверь захлопнула после уличного преследования.
Офигели они там все что-ли с ананасами? Сморю опять в словарь - так и есть "ΑΝΑΣΑ", а не "ΑΝΑΝΑΣΑ" :ae: Оказывается запыхтвались они там и ДЫХАНИЕ ПЕРЕВОДИЛИ.
Век живи - век учись :)
 
Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 15 След.
Читают тему (гостей: 1)