Греческий юмор

Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.

Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.



   RSS
Греческий юмор, какие у греков анекдоты
 
Как греки шутят? Предлагаю всем желающим размещать здесь анекдоты про греков, от греков и для греков :D и не только.... :)
Страницы: Пред. 1 ... 9 10 11 12 13 ... 15 След.
Ответы
 
Alexandr Steridis пишет:
Да, есть такой анекдот!!!
У нас на Кубани такой анекдот про адыгейцев
(Ни кому не в обиду)

Да? Не знала, просто мне на самом деле его рассказал дядка в Греции :))
все анекдоты повторяются, меняются имена и нации :D
 
Цитата
Анула Граматикопуло пишет:
Да? Не знала, просто мне на самом деле его рассказал дядка в Греции )
все анекдоты повторяются, меняются имена и нации
Привет Анула Грамматикопулу!!! Многие анекдоты, которые я читал на греческих сайтах, повторяют уже известные старые анекдоты.
Особенно где три персонажа; Американец, немец и грек(русский).
Они один в один... :D :D :D
-tebe-
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
 
Σώνει και καλά ένοχος

Η χοντρή μέγαιρα ξυπνάει το βράδυ και βαράει με την παντόφλα τον ανθρωπάκο που κοιμάται ξένοιαστος δίπλα της. Εκείνος ξυπνάει τρομοκρατημένος.
- Κάθαρμα, του λέει εκείνη. Αφού κάνεις τέτοια πράγματα στον ύπνο μου, φαντάζομαι τι κάνεις στον δικό σου.
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
Έχω σώμα ενός δεκαεξαετή...
Το έχω κρύψει σο ψυγείο...

Для некоторых непросвещённых я и перевел...

У меня тело шестнадцатилетнего юноши…
Я его спрятал в холодильнике…
 
Alexandr Steridis пишет:
Многие анекдоты, которые я читал на греческих сайтах, повторяют уже известные старые анекдоты.Особенно где три персонажа; Американец, немец и грек(русский).Они один в один...

Точно! :)
 
Συγχαρητήρια

Συγχαρητήρια. Κερδίσατε ένα ταξίδι για δύο άτομα για Νέα Υόρκη χωρίς επιστροφή με την BINN LADEN AIRWAYS. Η μόνη που προσγειώνεται και στο Μανχάτταν.
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
 
:) :) :)
 
Κσλησπέρα Ανούλα!!!
Надеюсь ты будешь постоянным читателем и участником этой интресной страницы. -tebe-
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
Есть женщины в русских селеньях
Их бабами нежно зовут
Слона на скаку остановят
И хобот ему оторвут….

C. Дроботенко.
:D
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
Перекрёсток, красный свет, регулировщик, толпа машин, впереди понтиец на осле, загорается зелёный. осёл стоит. машины гудят, мент машет понтийцу -- пст! пст! эла!* -- понтиец отмахивается и лупит осла -- айдэ! айдэ! -- осёл стоит, машины гудят, мент - понтийцу -- пст! эла! -- понтиец отмахивается и лупит осла -- айдэ! айдэ! -- осёл стоит, машины гудят, мент не выдерживает, подходит -- эла, филе, понтиос исэ?** -- нэ, понтиос имэ -- отвечает тот и в сердцах показывает на осла -- автос инэ зллинас!
Никому не в обиду!!! ;ellina
 
Цитата
Анула Граматикопуло пишет:
Перекрёсток, красный свет, регулировщик, толпа машин, впереди понтиец на осле, загорается зелёный. осёл стоит. машины гудят, мент машет понтийцу -- пст! пст! эла!* -- понтиец отмахивается и лупит осла -- айдэ! айдэ! -- осёл стоит, машины гудят, мент - понтийцу -- пст! эла! -- понтиец отмахивается и лупит осла -- айдэ! айдэ! -- осёл стоит, машины гудят, мент не выдерживает, подходит -- эла, филе, понтиос исэ?** -- нэ, понтиос имэ -- отвечает тот и в сердцах показывает на осла -- автос инэ зллинас!
браво!!! :D :D
 
Уронили мишку на пол (перевод с древнегреческого)

Темным пятном на полу ледяном распластался
Мишка, чья лапа была так жестоко оторвана
Нет, все равно я не брошу животное милое
В силу его глубоко положительныкх качеств

Горестный плач издает сладострастная Таня
Мяч уронила в безбрежные воды морские
Не проливай своих слез, о прекрасная дева
Мяч твой не сгинет в бездонной морской пучине

Плоскостью гладкой доски из ливанского кедра
Мерно качаясь, шествует бык исполинский
Вздох испускает, завидев доски окончание
Словно предчувсвует он падение скорое

Зайка несчастный брошен надменной хозяйкою
Дождь усугубил его безутешное горе
Тщетно пытался он слезть со скамьи деревянной
Видно, судьба ему мокрым до ниточки быть
 
БРАВО, БРАВО, БРАВО!!!
Какие перлы на нашей страничке!!!
побольше таких.............
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
 
Цитата
Melitis пишет:
В силу его глубоко положительныкх качеств

Это сильно. :D :D :D

Δύο πλαστικοί χειρουργοί έπαιζαν σκάκι δίπλα στο τζάκι.
Το πρωί έλιωσαν και οι δυο.

На русский переводится, но не так красиво. :D
 
вот не могу понять, как можно говорить: "Два часа и 42 πρώτα λεπτά" типа, у них может быть и не одна порция в 42 минуты в часе???? :wasko:
 
Цитата
L L пишет:
Два часа и 42 πρώτα λεπτά

Приводится очевидное уточнение насчет того, что время говорится в 24-х часовом варианте.

То есть первая часть указанного срока говорится в обычном разговорном стиле, а вторая в точном привокзальном.

:D :D :D
 
я думала, что "первые ... минут(ы)" можно сказать только в том случае, если есть по крайней мере вторые (а то и третьи, и четвертые...). например, "2 часа и первые 10 минут" - нормально, потому что будут и другие. а вот других сорока двух минут в часе не будет никогда. но греки же логику придумали! теперь им мозги напрягать вломак...
 
Цитата
L L пишет:
но греки же логику придумали!

"πρώτα" вставляется как русское "типа" :D :D :D

Объясните любому греку, что такое "полпервого" (и ещё которого из первых), и потом будем обсуждать вопросы оглашения времени на разных языках...

Везде есть свои приемы экономии языковой энергии.
:D :D :D
 
Το μήνυμα της ημέρας για κινητά


Το πρωί δεν τρώω γιατί σε σκέφτομαι.
Το μεσημέρι πάλι δεν τρώω
γιατι ακόμα συνεχίζω να σε σκέφτομαι.
Το βράδυ δεν κοιμάμαι γιατι "πεινάω"
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΕΝΩΘΕΙΤΕ!
 
Всем привет!!! :) Вот еще кое-что нашла ))

Умирает человек и попадает в ад. Там он обнаруживает, что ад представляет собой огромные котлы с дерьмом, где погруженные в это дерьмо грешники ожидают судного дня. Раз в час им дозволяется всплыть на поверхность, чтобы глотнуть воздуха, затем раздается команда «Погружаться!», и огромный черный надсмотрщик колотит деревянным черпаком по голове тех, кто не спешит нырять обратно.
Распределение по котлам происходит более или менее по национальному признаку, но поскольку вновь прибывший не так уж много грешил в жизни, ему решили дать возможность выбрать ту компанию, в которой он захочет провести остаток вечности.
Грешник долго думает и потом говорит главному дьяволу, что, наверное, швейцарский котел лучше всего – народ они тихий, порядок любят, да и дерьмо, поди, почище будет…
«Послушай, – говорит дьявол. – Ты мне нравишься, и я дам тебе совет. Не ходи к швейцарцам. Их котел работает как часы. Один глоток воздуха в час – и все. Иди лучше к грекам».
«Но как же, – удивляется грешник – Греки ведь самый зловредный, неорганизованный, неуправляемый, и вообще просто невозможный народ!»
«Вот именно! – говорит дьявол. – Поэтому они устроились лучше, чем кто-либо еще. Вот посмотри: ежедневный завоз дерьма никогда не происходит вовремя, по утрам никак не могут найти черпак, надсмотрщик или засыпает или вступает в жаркую перепалку с грешниками и забывает отдать команду „Погружаться!“ – он даже часто объявляет забастовку, требуя улучшения условий труда! Поэтому так или иначе греки получают больше воздуха, чем все остальные грешники, вместе взятые».
 
 
ТРОЯ

В стародавние года,
Точно не скажу, когда,
Во спартанском королевстве
Приключилася беда.
Менелай, спартанский царь,
Враждовал с Приамом встарь,
Разбазаривши без толку
Весь военный инвентарь.
Царь Приам, не будь дурак,
Утомясь от этих драк,
Долго в Трое думу думал
И в итоге сделал так:
Чтоб казну не истощать
И на фронте не торчать,
Сыновей отправил в Спарту
Перемирье заключать.
Тут-то младшенький, Парис,
Стройный, будто кипарис,
И забацал Менелаю
Офигительный сюрприз.
Не успел народ честной
Пропустить и по одной,
А Парис уже в постели
С государевой женой!
Менелаева жена,
Даром что собой видна,
В государственных масштабах
Не рубила ни хрена.
Я, сказала, вас люблю,
От любви не ем - не сплю,
Если суждено расстаться -
С крыши прыгну, зуб даю!
Словом, чуть взошла заря,
Поднял младший якоря,
Увозя в числе трофеев
И супружницу царя…
 
***
Менелай, глаза продрав
И рассолом хмель прогнав,
Полдворца разнес по кочкам,
Об изменнице узнав.
Войску сбор велел трубить,
Трою-город осадить
И охальника Париса
Привселюдно оскопить.
Но, прикинув по уму,
Что не сдюжить одному,
Обратился за советом
К побратиму своему.
Агамемнон, царский брат,
Бородат и хамоват,
Был по должности правитель,
А по жизни - редкий гад.
Кровожаден был - хана!
Что ни повод, то война.
Тут ему и пригодилась
Менелаева жена.
Он уже не первый раз,
Положив на Трою глаз,
Звал на бой царя Приама,
Но ответом был отказ.
Царь сражаться не любил,
Из-за стен не выходил -
Знай поплевывал с балкона
Или кукиши крутил.
"Я, - хихикал, - не ропщу,
я мотивы знать хочу.
А нагрянешь без мотиву -
Живо в НАТО настучу".
Но теперь-то повод есть,
Да какой - святая месть
За хищение супруги
И поруганную честь!
Хлопнув братца по спине,
Молвил старший: "Быть войне!
Отомстить за оскорбленье
Полагается и мне.
Соберем большую рать
И поедем воевать.
Видит Зевс, царю Приаму
В этот раз несдобровать!"
 
***
Напустив ведро слюны
В предвкушении войны,
Погрузились на триремы
Вольной Греции сыны.
Зарумянился восход,
Вспенил воды мощный флот
И отчалил к Илиону,
В миротворческий поход.
Среди прочих в войске был
Статный юноша Ахилл,
Что, считай, на все разборки
С Агамемноном ходил.
Чуть какие нелады,
Царь Ахиллу: "Подь сюды!
Ликвидируй беспорядок
И виновным дай… звезды.
А уладишь дело в срок,
я ужо тебе, сынок,
хошь - медальку дам на шею,
хошь - пришпилю орденок."
На медали наш Ахилл
Чрезвычайно падок был,
Хоть высокое начальство
Всей душою не любил.
Как на Трою царь полез,
Попытался Ахиллес
Откосить от службы дома:
Мол, замучил энурез.
Царь, узнав такой ответ,
экстренный созвал совет:
Всякий знает, без Ахилла
На победу шансов нет.
Стали думать да гадать,
Как Ахилла уломать,
И решили Одиссея
На задание послать.
Тот среди отвесных скал
Ахиллеса разыскал,
Обещал златые горы,
Но успеха не снискал.
"У меня, - вопил Ахилл, -
не начальник, а дебил!
На евонные награды
Я давно уже забил!
Чай, и так, врагам на страх,
Все доспехи в орденах,
Звезды даже на исподнем
и медали на штанах!"
На горячий возглас сей
Отвечает Одиссей:
"Ты и верно по медалям
впереди планеты всей.
Но троянская война
Войнам прочим неравна:
За нее куда покруче
Обещают ордена,
А еще, коль царь не врет,
Кучу самых разных льгот,
Особливо тем, кто в битве
Героически помрет.
Вижу я, что ты, Пелид,
ни фига не инвалид -
пятки целы, в бок не колет,
селезенка не болит.
Сделал морду кирпичом,
Типа, ты тут ни при чем, -
Но запомни, что бессмертье
Добывается мечом!"
Тут охотник до наград
И Патрокл, евонный брат,
Вдохновившись перспективой,
Понеслись в военкомат…
 
***
В недрах царского дворца
С кислой мордою лица
Слушал Гектор, сын Приамов,
Рассуждения отца.
Царь, Елену разглядев,
Враз сменил на милость гнев
И велел из турпоездок
Привозить побольше дев:
Мол, войны не избежать,
А влюбленным грех мешать,
Да и как потом прикажешь
Генофонды улучшать?
- Я и сам, - вздыхал Приам, -
не дурак по части дам,
но теперь такое хобби
мне уже не по годам.
Мне придворный эскулап
Запретил глядеть на баб -
Утверждает, образина,
Будто я здоровьем слаб!
Брисеида, по всему,
Повредилася в уму,
Потому как метит в жены
К Аполлону самому.
А твоя, сынок, жена,
Хоть, бесспорно, и умна,
Но снаружи пострашнее,
чем Гражданская война.
Даже собственный народ
Оскорбляет царский род:
Говорят, у нас в семействе
Кто не дурень, тот урод!
Чтоб насмешки прекратить
И величье возродить,
Нужно нашего Париску
Со спартанкой окрутить.
А когда с войною вдруг
Ейный явится супруг,
Будем драться - нас, троянцев,
Хрен возьмете на испуг!"
 
***
Выслушав папашин бред,
Сплюнул Гектор на паркет
И велел созвать начальство
На военный на совет.
Заседали дотемна
И наутро, с бодуна,
Порешили, что ахейцам
Обязательно хана.
Самый Главный Генерал
Бороду в кулак забрал:
"Я, - сказал, - на оккупантов,
миль пардон, с пробором клал!
Штурмом Трою не возьмешь,
А в осаде, хошь не хошь,
Больше года не протянешь -
Больно климат нехорош!"
Прочий генералитет
Отвечал: "Базару нет!"
И со вздохом облегченья
Мордой грянулся в паштет.
Между тем, ахейский флот
Плыл куда Зевес пошлет:
Иногда желанным курсом,
Иногда наоборот,
Но закончился вояж,
И ступил на мирный пляж
Оглоушенный штормами
Ахиллесов экипаж.
Видят - гордый Илион
Погружен в глубокий сон:
На царевом на балконе
Сплошь гирлянды из кальсон,
Спят миряне и жрецы,
Спят в кадушках огурцы,
Дремлют лучники на вышках
И в конюшнях жеребцы,
И на точке огневой,
Где рубеж передовой,
Дрыхнет бдительная стража,
Охраняя их покой.
Быстроногий Ахиллес
С копьецом наперевес
По наводке режиссера
Тут же на врага полез,
Потому как весь бюджет,
Чтоб прикрыть хромой сюжет,
Был потрачен на войнушки
И частично на фуршет…
 
* * *
В полосе береговой
Меж ахилловой братвой
И троянским караулом
Завязался жаркий бой,
Но, пока донесся мат
до Приамовых палат,
Греки доблестных троянцев
Покрошили на салат.
Отдышались мал-мала,
И разведка донесла:
"На холме стоит скульптура
В чем мамаша родила!
А за ней - помпезный храм
Для троянских знатных дам:
Фитнесс, шейпинг, лифтинг, пилинг
И тому подобный хлам.
Девки, видимо, внутри -
Слышь, как воют, упыри!
Ты, Пелеич, если хочешь,
Сам сходи да посмотри".
Отряхнув с доспехов сор,
Подновил Ахилл пробор
И оправился к троянкам
На сурьезный разговор.
"Бабы, слышь! хорош дурить.
Дело буду говорить.
Хватит, бабы, морды мазать -
Выходи траншеи рыть!
Кроме мерянья обнов,
В мире много есть делов.
Объявляю фицияльно
Равноправие полов!
А развратный монумент
Изничтожить сей момент.
Эх, товарищ Церетели,
А еще интеллигент!"…
Чуть исполнили приказ -
Услыхали трубный глас:
"Ты почто скульптуры портишь,
растакой ты… Леголас?
Али встал не с той ноги?
Аль натерли сапоги?
Али в плаванье недавнем
Ветром выдуло мозги?"
Это Гектор, кликнув рать,
Расчехлился воевать
И пришлепал оккупантам
По мордасам надавать.
"Знал бы ты, куда полез, -
ухмыльнулся Ахиллес. -
Хоронить тебя прикажешь
с отпеваньем или без?
Ты откель такой шальной?
Пьяный, может, аль больной?
Я с такими не воюю -
Топай, паря, стороной".
Как спустя немало лет
Написал один аэд,
откровеннее облома
в мире не было и нет.
Гектор, зол как сто чертей,
цыкнул на своих людей
И погнал галопом в Трою,
Не жалея лошадей.
А Пелид, забравши баб
И спаливши бабий клаб,
потихоньку двинул в лагерь
с донесеньем в главный штаб.
 
 
* * *
В шелковом штабном шатре,
На высоком на бугре
Восседает Агамемнон
С черной думой на челе.
Дожидается гонца
От Ахилла-подлеца -
Может, взял негодник Трою
За каких-то полчаса?
Через несколько минут
Слышит вопли там и тут:
Это встретили Ахилла
И гонца к царю ведут.
Царь гонцу под нос кулак:
"Ты чего молчишь, вахлак?
Докладай по полной форме:
Взяли Трою или как?"
"Ох, надежа, не гневись:
и до стен не добрались,
но зато поймали бабу -
прямо скажем, зашибись!
Пэрсик девка! Профиль, фас -
Век не отводил бы глаз.
Невозможно не влюбиться,
Если ты не…э-э…водолаз.
Токмо энтот ваш Пелид
Бабу трогать не велит,
Чтоб никто достойной леди
Не поганил внешний вид".
Царь от этих от словес
Чуть на стену не залез:
До того ему, бедняге,
Опротивел Ахиллес:
"Ну, мерзавец! Ну, злодей!
До каких дошел идей -
От родного командира
Прятать по шатрам ледей!
Диверсанты, ё-мое!
Не вояки, а ворье!
Завели дурную моду -
В плен захватывать бабьё.
Как с такими воевать?
Меры надо принимать:
На губу послать Ахилла,
А трофей конфисковать!"
 
* * *
Между делом, наш Ахилл
Подбородок поскоблил,
Сбрызнул "Шипром" шевелюру
И к девице подвалил.
Брать решил на абордаж:
"Боже ж мой! Какой типаж!
Это бланш у вас под глазом
Или просто макияж?"
Как ни бился - все зазря:
Между нами говоря,
Дева эта - Брисеида,
Дочь троянского царя -
Хоть и видная с лица,
но с приветом слегонца,
почему и усвистала
накануне из дворца:
ей ли мыкаться в дому
при таком-то при уму?
Царь Приам и рад бы, право,
Сбагрить дочку хоть кому,
Да она во цвете лет,
В довершенье прочих бед,
Добровольно соблюдала
Целомудрия обет.
Мнилось ей, что мужики
Сплошь козлы и дураки.
Но, едва Ахилл собрался
Вправить барышне мозги,
Как просунулся в шатер
Мирмидонский волонтер:
"Слышь, Пелеич! Агамемнон
вызывает на ковер".
Царь, Ахилла увидав,
вмиг явил тяжелый нрав:
"Сколько ж можно, ёлкин корень,
игнорировать Минздрав?
Ты почто, едрен батон,
В лагере завел притон?
Ишь, вояка! Чуть на берег -
Лезет бабе под хитон!
Мало мне с тобой хлопот!
Чай, забыл, как в прошлый год
От одной такой мамзели
Заразился целый взвод?
Сколько дурня ни учи -
Все равно потом лечи.
Завтра утром в лазарете
Сдашь анализы мочи.
А опасную мадам
Я троянцам сам отдам:
Пусть разносит подлый вирус,
Но по вражеским рядам".

Оскорбленный Ахиллес
За словцом в карман не лез,
и словечки эти были
сплошь на буквы "ха" и "эс".
От евонных от рулад
Покраснел бы и стройбат,
Но суровый Агамемнон
Только крякал невпопад.
Как писал еще Гомер
(наш рассказ тому пример),
сколько ты ни спорь с начальством,
все равно получишь фиг.
Так что вскорости Ахилл
Вовсе выбился из сил,
Пригрозил уйти в отставку
И бесславно отвалил.
Царь не шибко горевал -
Дескать, не таких бивал
И на курсах командирских
Не напрасно куковал!
Он, планируя блицкриг,
Начитался разных книг,
И в мозгах его премудрых
План тактический возник -
Крепко войско напоить,
Под ворота подвалить
И психической атакой
Строй троянский подавить.
Эта фишка в шесть утра
Проканает на ура.
А строптивого Пелида
Гнать взашей давно пора.
Поживет немного гад
На майорский на оклад -
И недели не протянет,
Сам притащится назад!

…Занимается рассвет.
В Трое кончился совет.
Под столом храпят вповалку
Главначпрод и замполпред,
А Париске старший брат,
Еле сдерживая мат,
Подбирает в оружейной
Детские размеры лат.
"Сгинь! - Париска верещит. -
У меня чердак трещит!
И почто денщик, зараза,
Мне припер копье и щит?"
"Дак ведь вы вчера, вашбродь,
как давай фигню пороть:
Мол, хотите Менелая
На дуэли побороть.
В том, что началась война,
Только ваша, мол, вина.
Нам чего? Хозяин - барин,
Наше дело сторона.
Царь, слезу смахнув рукой,
Вам клинок оставил свой
(я его в углу припрятал -
спионерят, не впервой!).
Но хочу предупредить:
Менелая победить -
Это вам, Парис Приамыч,
Не слонам хвосты крутить.
Он спартанец - это раз,
Во-вторых, прошел спецназ,
Получил разряд по боксу
И стреляет белке в глаз.
А у вас во цвете лет
От бесчисленных диет
Дистрофия в чистом виде -
Не вояка, а шкелет!"

От вестей таких Парис
Окончательно раскис:
Сопли до земли развесил
И в прострации завис.
Старший братец, между тем,
На него напялил шлем
И велел себе на жопу
Не изыскивать проблем.
Мол, не бойся, не глупи,
В нос получишь - не вопи,
Если случай подвернется -
Ниже пояса лупи.
"Мне, - Париска говорит, -
Кришна драться не велит
плюс доспехи маловаты -
сзади видно целлюлит!"
Не успел захлопнуть рот,
Слышит - сбор труба поет.
С громким скрипом распахнулись
Створки городских ворот,
А за ними - мать честна! -
Греков высится стена.
Очень много энтих греков,
Прямо скажем, до хрена.
Агамемнон впереди,
С орденами на груди,
А за ним компактной группой
Все ахейские вожди.
Среди гнусных этих рож
Менелай, спартанский вождь,
выделялся тем, что в профиль
На гориллу был похож.
Хоть не искушен в речах,
Да зато широк в плечах,
И Парис, его увидев,
Окончательно зачах.
Ан схватился, брат, за гуж -
Дак не сетуй, что не дюж.
И, крестясь, шепнул Париска:
"Вы, пардон, Еленин муж?
Есть серьезный разговор:
Не хотите ли, сеньор
Персональною дуэлью
Разрешить кровавый спор?"
Оценив такой расклад,
Был спартанец очень рад
И, не мудрствуя лукаво,
Дал царевичу под зад.
Тем и завершился бой:
Под Парискин громкий вой
Гектор встретил Менелая
Вострой шашкою кривой.
Хладный труп на землю пал,
Люд ахейский возроптал,
А Париска на карачках
С поля брани умотал.
Правда - не таю греха -
От спартанского пинка
Сбрендил малость - дернул дуром
Прямо в логово врага.
Тут бы парню и капут
(ведь затопчут в пять минут!),
да, на счастье, братец Гектор
был, сердешный, тут как тут -
что к чему, в момент смекнул,
Пыль с Париски отряхнул
И, назвав обидным словом,
Мордой к Трое развернул:
Дескать, отползай, урод,
Под прикрытие ворот.
Тут сейчас такое будет -
Мало кто живым уйдет!
Чуть захлопнулись врата,
Как ахейская орда
Навалилась на троянцев,
Атакуя кто куда.
Средь ахеян был один
Живописный господин,
По свидетельству аэдов,
Редкой силушки кретин.
Всяки пакости крича,
Он вражин крушил сплеча
Молоточком для крокету
(за отсутствием меча).
Бражки жбан опорожнил -
И такой разгром чинил,
Что описывать потери
Не хватило бы чернил
(С той поры пошла молва,
Что Аяксов было два).
От руки его и Гектор
Не погиб едва-едва.
К счастью, Петерсен-герой
Был за Гектора горой -
Полным греческим разгромом
Кончился кровавый бой.
Агамемнон, зол как бес,
врачевал настойкой стресс
И не видел, как, довольный,
В стан пришлепал Ахиллес.
Сей безрадостный финал
Он с пригорка наблюдал,
Комментируя похабно
Агамемнонов провал:
Мол, понюхали войны,
Тыловые грызуны?
Всякий мнит себя стратегом,
Видя бой со стороны!
А троянца воевать -
Это вам, япона мать,
Не чужих трофейных девок
По палаткам воровать!
Сводки наскоро собрав
И потери подсчитав,
Взялся Одиссей за дело:
"Агамемнон! Ты неправ!
Хочешь дальше воевать -
Бабу надо отдавать.
Мало, что ли, баб на свете,
Чтоб победой рисковать?
Без Ахилла, сам пойми,
Все поляжем здесь костьми.
Мы ж воюем не за бабу,
А за землю, черт возьми!
А не хочется земли -
Собирайся и вали.
Чай, покуда нам троянцы
Не спалили корабли".
Агамемнон с пьяных глаз
Живо накропал приказ,
Чтоб Пелиду Брисеиду
Возвернули сей же час.
Чуть гонец приказ принес,
Ахиллес рванул в обоз,
И, узрев его, девица
Не сдержала сладких слез.
К ней за эти пару дней
Столько клеилось парней
Кривоногих да беззубых
Да с оравою детей,
Что в сравненьи с ними ОН
Был и вправду Аполлон
(режиссер в постельной сцене
показал со всех сторон).

...Чуть на лагерь пала ночь
И троянцы смылись прочь,
Ахиллес за полминуты
окрутил цареву дочь,
И к полудню, подустав,
Но довольный, как удав,
На плацу перед столовой
Личный выстроил состав.
Мол, товарищи бойцы,
Вы, конечно, молодцы,
Но кому из вас охота
За царя отдать концы?
Агамемнон, старый черт,
Знай ведет потерям счет,
А в премудрости военной
Ни бельмеса не сечет!
Если прочие цари -
Просто скверные хмыри,
Этот - форменная гнида,
Что снаружи, что внутри!
Чем горбатиться зазря
на такого упыря,
лучше, братцы, с поля брани
ноги сделать втихаря.
В общем, завтра - усекли? -
Все грузись на корабли,
Чтоб примерно в это время
Мы уже домой гребли!
Войско, выслушав приказ,
Сорвалось от счастья в пляс,
лишь у братца, у Патрокла,
слезы хлынули из глаз.
"Я, - захныкал, - всю войну
тут кукую как в плену!
То по лагерю дежурю,
То на кухне спину гну!
Нафига меня Борей
Гнал за тридевять морей -
Чтобы я на фронте резал
Исключительно курей?"
Сдвинул брови старший брат:
"Это что за детский сад?
Объясняю популярно:
Завтра двигаем назад.
Все, салага, не гунди.
Навоюешься, поди.
Межэтнических конфликтов
В наше время пруд пруди…"
 
* * *
В стольной Трое стар и млад
Громко чествовал солдат,
Что не дрогнули в сраженье
И надрали грекам зад.
Царь по случаю побед
Во дворце давал банкет,
Где блистал до поздней ночи
Весь троянский высший свет.
Лишь Париска, сам не свой,
От пинка едва живой,
Затворясь в апартаментах,
Проклинал злосчастный бой,
а Елена в две руки,
Изнывая от тоски,
На Парискиных филеях
Врачевала синяки.
Для троянского царя
Тоже день прошел не зря:
Непутевого сынишку
Виртуозно костеря,
Утвердил Приам седой
План эффектный и простой:
Сжечь к собакам вражий лагерь,
подпаливши сухостой.
Гектор, правда, возроптал,
Мол, народ уже устал,
А ночной режим работы
Всех порядочно достал,
Но верховный царский жрец,
Преньям положив конец,
Напророчил оккупантам
Сокрушительный трындец:
"Режиссер намедни мне
похвалялся, что в кине
тыщ пятнадцать идиётов
под конец сгорят в огне.
Так что, Геша, не ворчи,
Не скандаль и не ропщи,
Лучше хворосту какого
По пустыне поищи…"
От звезды и до звезды
Стригли воины кусты,
(а кусты в Нечерноземье,
Прямо скажем, негусты),
Но терпение и труд
Все на свете перетрут,
Если сроки поджимают,
а начальник очень крут.
Оккупанты, дураки,
Мирно дрыхли как сурки,
Посчитав, что темной ночью
Драться будет не с руки,
Потому царев проект
Возымел большой эффект
И считался бы успешным,
Кабы не один дефект.
Дело, вкратце, было так:
В лагере царил бардак,
Но ахейцы оборону
Удержали кое-как.
Вот тогда-то Гектор-свет,
Взгромоздившись на барбет,
Разглядел сквозь дым и пламя
Блеск знакомых эполет.
Сердце ёкнуло в груди:
"Ну, вражина, погоди!
Огребешь по полной форме,
Это к бабке не ходи!"
В три стремительных рывка
Протолкался сквозь войска
И приблизился к Пелиду
На дистанцию плевка.
"Наше вашим гутен таг!
Драться будем или как?" -
и, наглядности заради,
показал врагу кулак.
Тот, полемики не для,
С громким воплем "Будем, типа!"
Меч воздел над головою -
Но воздел, к несчастью, зря…
Гектор, хоть и пацифист,
Был разрядник-дзюдоист
И врага отпацифиздил
Как большой специалист -
С чувством, с толком, не спеша,
Чтоб натешилась душа.
Лишь когда Пелид избитый
Рухнул наземь не дыша,
Рукавом отер чело.
В это время, как назло,
К месту схватки рукопашной
Одиссея принесло.
Тот прохожих допросил
И в момент сообразил,
Что какой-то самозванец
Под Пелида закосил.
Сдернув с тела шлемофон,
"Мать честная!" - охнул он. -
Лучше вам, милейший Гектор,
Эмигрировать в Габон.
Паспорт, визу и билет
Выправим, базару нет,
А за твердую валюту
Отвезем хоть в Новый Свет.
А иначе, зуб даю,
Быть вам завтрева в раю, -
Вы ж Ахиллова брателлу
Укокошили в бою!
Гектор, челюстью стуча,
Стиснул рукоять меча:
"Ну, подумаешь, прихлопнул…
Не заметил сгоряча…
Он, вообще-то, сам полез!
Сбоку - чисто Ахиллес!
Я ж его не видел топлесс
(или правильно - топлЕсс?)!"
Но коварный Лаэртид,
равнодушный сделав вид,
объяснил, что завтра кто-то
всю семью осиротит...
А Пелид спросонок зрит,
Как ахейский стан горит,
И его соображалка
Очень жалобно скрипит.
Видит - флот сгорел дотла,
Вместо лагеря зола,
На угольях погорельцы
В чем мамаша родила,
И, зеленый от соплей,
Адъютант его, старлей,
По песку елозит носом
В ожиданье звиздюлей:
"Облажался! Виноват!
Хоть сейчас готов в штрафбат!"
И Ахилл нахмурил брови:
"Где доспехи, меч и брат?"
…Я, читатель, не аэд,
не сказитель, не поэт,
петь священный гнев Ахилла
у меня таланту нет,
в общем, парня придушив
(тот едва остался жив)
и попутно Брисеиду
левой в ухо приложив,
как и всякий древний грек,
он гекзаметром изрек,
что его обидчик Гектор -
нехороший человек,
что античный гуманизм
порицает вандализм,
и что Гектора деянья
всем внушают пессимизм,
потому-то он, Пелид,
Негодяя не простит
И ему с большим размахом
За Патрокла отомстит.
Слыша этот дивный спич,
Агамемнон, старый хрыч,
Сразу понял: Трое крышка.
Можно ставить магарыч.
 
* * *
Чуть окрасила заря
Стены древнего кремля,
У Приама под окошком
Наш герой почем зазря
С четверть часа глотку драл -
Гектора на драку звал,
Чем окрестных поселенцев
Откровенно задолбал.

Царь, что выше этажом
Пил с Еленою боржом,
неприкрыто издевался
Над ахейским куражом,
А Парис, давно уже
Пребывавший в мандраже,
От Пелидовых воззваний
Подавился бланманже.
Мыши бросили скрестись,
Куры бросили нестись,
И собаки с перепугу
Так завыли, хоть крестись!
Гектор, побледнев с лица,
Выслушал наказ отца
Малость поучить манерам
Голосистого глупца,
Сделал морду кирпичом,
Опоясался мечом
И пошлепал визитеру
Объяснять чего почем.
Под жены печальный всхлип
И ворот натужный скрип
Он предстал перед Пелидом,
Что уже чуток охрип:
"Ты почто, едрена вошь,
спать троянцам не даешь?
На кого баллоны катишь?
Перед кем салазки гнешь?"
А дальнейший диалог
Скромный автор этих строк,
Находясь в культурном шоке,
Разобрать едва ли смог.
Гектор, честно говоря,
Круче в плане словаря,
Но Пелида интеллектом
Он давить пытался зря:
Истощив запас словес,
Оппоненту Ахиллес
По мозгам навешал оптом,
А по почкам - на развес.
А потом лица овал
Вдохновенно рихтовал,
Виртуозно правил прикус
И схождения развал.
Так за несколько минут
Гектору настал капут.
Был покойный знатный воин,
Но такие тоже мрут…
 
Страницы: Пред. 1 ... 9 10 11 12 13 ... 15 След.
Читают тему (гостей: 2)