Курсы и преподаватели греческого языка в Москве

Отвечать на сообщения и создавать новые темы могут только зарегистрированные пользователи. Окно для добавления новых сообщений находится в нижней части страницы с темой. Для создания новой темы необходимо Войти в форум, предварительно зарегистрировавшись.

При создании новых тем, пожалуйста, подумайте над ее названием и форумом, в котором Вы будете ее создавать! Поищите взглядом правильный форум, а в нем посмотрите, не создавалась ли ранее тема с аналогичным вопросом. Так намного удобнее и отвечающим, и спрашивающим.

Страницы: 1 2 3 4 5 ... 9 След.
RSS
Курсы и преподаватели греческого языка в Москве
 
Если Вы хотите заниматься индивидуально с профессиональным педагогом, пожалуйста, пишите:
http://www.greek.ru/culture/lang/langrus.php
 
Кстати, я вот в МИДе на курсы хожу. много плохого слышала про МИДовские курсы вообще, но греческий нашла только там (наверняка есть еще куча мест, но мне не попадалось:) ). У нас в универе вроде тоже набирали на греческий, но было слишком мало народу:( Так вот мне там ОЧЕНЬ нравится!! Нас там 6 человек в группе. И при желании можно очень даже быстро прогрессировать :) Конечно, объективно несколько не хватает практики 'говорения' (НЕ мне :D ), но зато база там дается очень хорошая (а это важно!!). Да и преподаватель у нас отличный:)!


Anyway the wind blows... (с)
 
 
В МИДе курсы есть, и преподает новичкам таже преп-ца что и сотрудникам МИДа, выпускникам МГИМО готовящимся к отправке "туды". В здании МИДа. За деньги.
Какие результаты не знаю.
 
Если кто еще учиться где, напишите какие успехи?
 
Я учусь в ВКС уже второй год. Преподавание там ведется по учебнику Επικοινωνήστε Ελληνικά ("Общайтесь на греческом") издательства http://www.deltos.gr/

В первый год моего там обучения преподавал грек киприот. Надо отдать ему должное, отличный методист. Он достаточно хорошо (для иностранца) говорил по-русски, так что в ситуациях, когда необходимо было дать пояснение на русском, он с этим вполне даже справлялся. Тем не менее, он выстроил свое преподавание так, что необходимости в этом, как правило, вообще не возникало.

Он подготавливался к каждому занятию настолько подробно, что заранее знал места, которые могут вызвать затруднения в понимании. Для объяснения каждой прогонозированной трудности у него были заготовлены специальные примеры и даже мини-пантомимы.

Я считаю, что я заговорил на уровне "моя твоя понимай" довольно быстро. Т.е. после первого уровня, который я начал с нуля, я уже спокойно общался в Афинах на элементарные бытовые темы (в том смысле, что доносил свои мысли и воспринимал все произносимое).

Во второй год преподаватль сменился. Сейчас в ВКС нет греков, и преподавание ведут русские: как для начинающих групп, так и для продолжающих. Уровень вполне приличный. Во всяком случае, у меня не было оснований усомниться в квалификации преподавателей.

В целом, курсы больше ориентированы на развитие умения общаться, чем на вбивание в голову грамматических правил. Конечно же, грамматика доводится до слушателей, и все необходимые пояснения для ее усвоения также даются.
 
Kulipanov,
Я считаю, что я заговорил на уровне "моя твоя понимай" довольно быстро. Т.е. после первого уровня
Цитата

Через какое время? Месяц-два-три? И какова интенсивность занятий?
когда необходимо было дать пояснение на русском, он с этим вполне даже справлялся.[QUOTE]
Но ведь это выходит за рамки заявленной методики?

А почему сейчас Вы и индивидуально занимаетесь, насколько я знаю?
 
 
Я считаю, что я заговорил на уровне "моя твоя понимай" довольно быстро. Т.е. после первого уровня. Это около 3 месяцев занятий 2 раза в неделю по два астрономических часа.

С этого момента я мог спокойно зарегистрироваться в гостинице, пообщаться при покупке мелочей в ларьках, купить билеты на самолет и корабль.
 
Цитата
Kulipanov пишет:
когда необходимо было дать пояснение на русском, он с этим вполне даже справлялся.

Цитата
Roman o arhigos пишет:
Но ведь это выходит за рамки заявленной методики?

Определять, что выходит за рамки методики, а что нет, - это компетенция преподавателя. Так вот в ВКС НЕ рассматривают правило "не говорить на русском", как непоколебимую догму.

:D Кстати, в соседней с нашей аудиторией проходят занятия китайскому языку, и я регулярно слышу как "китаец" объясняет грамматику. Думаете, он делает это на китайском?
 
Цитата
Roman o arhigos пишет:
А почему сейчас Вы и индивидуально занимаетесь, насколько я знаю

А мне надо к лету заговорить "почти свободно". Интенсивность занятий в ВКС этого не предусматривает. При занятиях два раза в неделю слованый запас не закрпеляется (во всяком случае у меня), и при беседе приходится делать продолжжительные паузы, когда мозг подыщет, наконец, нужное слово в глубинах своей памяти.
 
Цитата
Kulipanov пишет:
Определять, что выходит за рамки методики, а что нет, - это компетенция преподавателя. Так вот в ВКС НЕ рассматривают правило "не говорить на русском", как непоколебимую догму.
Как-то я доучивала 14-летнего ребенка после ВКС. Он говорил, что с ними принципиально не разговаривали по-русски. хотя думаю, что для детишек это не худший способ изучения. вот для великовозрастных - очень сомневаюсь...
 
Цитата
Tatiana Gorodniaia пишет:
Как-то я доучивала 14-летнего ребенка после ВКС. Он говорил, что с ними принципиально не разговаривали по-русски. хотя думаю, что для детишек это не худший способ изучения. вот для великовозрастных - очень сомневаюсь...

Простите, я Вас не понял. Вы говорите, что ребенок просил объяснить ему по-русски, а ему в ответ "Όχι! Μόνο ελληνικά!". Скорее всего, он либо ничего не просил, либо делал это ненастойчиво. Один раз отказали - больше и не стал обращаться.
 
ребенок ничего не просил. он вообще думал, что у них гречанка преподает, ни слова по-русски. пока она с его мамой по-русски в коридоре не пообщалась.
Вопрос, конечно, интересный - а что, взрослые-то что, тоже ничего не спрашивали?
 
Цитата
Tatiana Gorodniaia пишет:
Вопрос, конечно, интересный - а что, взрослые-то что, тоже ничего не спрашивали?

В нашей группе такие ученики, что если попросят объяснить по-русски, то любой преподаватель заговорит на русском, даже будь он негром преклонных годов.
 
 
Цитата
В нашей группе такие ученики, что если попросят объяснить по-русски, то любой преподаватель заговорит на русском, даже будь он негром преклонных годов.
Вы меня пугаете? :cry:
 
Цитата
Tatiana Gorodniaia пишет:
ребенок ничего не просил. он вообще думал, что у них гречанка преподает

Ну тогда ребенку полезно сначала поизучать философский смысл жизни. Как говорил один носитель английского языка "Language is a skill. It must be learnt, it cannot be taught" (Η γλώσσα είναι μια ικανότητα. Πρέπει να μαθευτεί, δεν μπορεί να διδαχθεί.)
 
Цитата
Roman o arhigos пишет:

Цитата

В нашей группе такие ученики, что если попросят объяснить по-русски, то любой преподаватель заговорит на русском, даже будь он негром преклонных годов.

Вы меня пугаете? :cry:

Только суровая правда жизни. Ничего больше. :)
 
Цитата
Kulipanov пишет:
"Language is a skill. It must be learnt, it cannot be taught"
О да! о да! спасибо, с вашего разрешения возьму на вооружение :D
 
Я училась в дип академии, не знаю кто там сейчас преподает, раньше была замечательный педагог Ирина Львовна. Мне она очень много дала, через год я уже свободно общалась. Не знаю откуда такие негативные отзывы
лучший друг собак...
И счастлив будет тот, кто Кипр разместил на карте сердца ...
 
Цитата
April_Lady пишет:
Кстати, я вот в МИДе на курсы хожу. много плохого слышала про МИДовские курсы вообще, но греческий нашла только там
Цитата
Hera пишет:
Я училась в дип академии, не знаю кто там сейчас преподает, раньше была замечательный педагог Ирина Львовна. Мне она очень много дала, через год я уже свободно общалась. Не знаю откуда такие негативные отзывы

И я в МИДе у нее училась. Уже после первого года заговорила.
Методики конечно могут быть разными,но главное чтобы у самогО человека желание знать язык было. А если оно отсутствует, то и не какие методики не помогут.
 
Eiphnh,
Цитата
главное чтобы у самогО человека желание знать язык было.
Обычно оно пропадает на подходе к аористу :)
Несмотря на всю любовь/морковь 8)
 
 
Roman o arhigos,
Цитата
Roman o arhigos пишет:
Обычно оно пропадает на подходе к аористу

У меня не пропадало!
Я и с парататикосом и прочими меллондаласми стигмеосами легко расправилась. Они меня запугать не смогли :D
Вот так :!: 8)
 
Eiphnh,
Браво! :D
 
Была здесь тема про сертификат по греч. языку. Хочу попробовать сдать. Хоть конечно и нужен он здесь как рыбке зонтик :oops: :) , зато позволит оценить свои знания.
Какие есть мнения :?:
 
Цитата
Eiphnh пишет:
Была здесь тема про сертификат по греч. языку. Хочу попробовать сдать. Хоть конечно и нужен он здесь как рыбке зонтик , зато позволит оценить свои знания.
Какие есть мнения
Действительно в Греции он нужен как рыбе зонтик. Я из интереса сдавала, еще в Москве (на первый уровень). Потом думала сдать на второй и третий, ну а ближе к делу (тогда уже в Греции была) поняла, что мне это не нужно и никто мой сертификат греческого в Греции смотреть не будет.
Кстати, там надо заявлять на какой уровень хотите сдавать. Я тогда думала сразу на два уровня записаться.
 
Eiphnh,
Про сертификат продолжаем обсуждать тут:
http://www.greek.ru/forum/read.php?FID=6&TID=6114
 
Цитата
Eiphnh пишет:
Я и с парататикосом и прочими меллондаласми стигмеосами легко расправилась. Они меня запугать не смогли
Браво!
У вас впереди еще такие звери как паракименос и иперсинделикос ;) а еще можно поговорить об аористе пассивного залога глаголов типа αγαπιέμαι - этого монстра я персонально освоила только года через два полсе начал обучения
 
 
Цитата
Melitis пишет:
У вас впереди еще такие звери как паракименос и иперсинделикос
Я уже совершенно не помню грамматических названий времен, хотя по-моему все имеющиеся и употребляющиеся времена употребляю.
Вышеназванные вами какую форму имеют ? ...... Интересно просто стало ...........
 
Melitis,
паракименос и иперсинделикос даже я уже понимать начинаю :)
 
Цитата
Allina пишет:
Я уже совершенно не помню грамматических названий времен, хотя по-моему все имеющиеся и употребляющиеся времена употребляю.
Вышеназванные вами какую форму имеют ? ...... Интересно просто стало ...........
Ну что-то типа
έχω γράψει
είχα διαβάσει ;)
 
Цитата
Melitis пишет:
Ну что-то типа
έχω γράψει
είχα διαβάσει
Это просто. Изменяется то только έχω или είχα. Да и образование основного глагола простое.
 
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 9 След.
Читают тему