Подскажите кто знает, где можно перевести на греческий свидетельство о рождении и проч. документы так, чтобы их у меня в Греции приняли, если я замуж буду выходить?
13.04.2024 14:59
Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.
Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.
22.09.2004 19:07:40
Подскажите кто знает, где можно перевести на греческий свидетельство о рождении и проч. документы так, чтобы их у меня в Греции приняли, если я замуж буду выходить?
|
|
|
|
22.09.2004 20:20:19
Афины, Псири, ул. Арионос, 10 (метро Монастираки)
210 3239514 Официальное бюро переводов Министерства иностранных дел Греции |
|
|
|
|
|
|
|
29.09.2004 01:00:20
И документы должны быть обязательно с апостилем.
|
|
|
|
29.09.2004 10:00:32
не на все документы ставят апостиль, а переводить надо все, кроме паспорта
|
|
|
|
|
|
|
|
04.10.2004 22:50:10
например, справка о составе вашей семьи. грекам надо знать, не являетесь ли вы с будущим мужем близкими родственниками. справку можно как привезти из России, так и получить в консульстве (потребуют паспорта ВСЕХ перечисленных в справке членов семьи, что довольно затруднительно, если вы не привезли с собой и всех родственников). на нее апостиль не надо, а перевод нужен. у меня св-во о рождении было без апостиля, просто переведенное, но его и в таком виде не взяли, сказали, что перевод старый (что их пугает в возрасте перевода, я так и не поняла). сейчас, вроде, требуют св-во о рождении с апостилем. если для церкви - то справка о крещении и невенчании. тоже апостиль не требуется, а перевод нужен. некоторые совсем дотошные требуют доказательств, что тот или иной город действительно находится на территории России. от одного парня потребовали справку, что Уфа находится в составе РФ. то они всех поголовно - и грузин и узбеков - записывают в русские, а то не верят, что Татарстан или Мордовия входят в РФ.
|
|
|
|
04.10.2004 23:25:35
Подскажите, а принимают ли для перевода заверенную нотариусом копию свидетельства о рождении с проставленным на ней апостилем и действительна ли она для димархио? Или все-таки надо ставить апостиль на оригинал свидетельства о рождении?
LL, не могли бы Вы объяснить,для брака в церкви или в димархио нужна справка о составе семьи? Спасибо! |
|
|
|
05.10.2004 10:27:20
для перевода принимают все, что вы дадите. им-то какая разница, что переводить?
заверять копии нотариусом до перевода необязательно, т.к. заверят уже перевод, но если это требуется для апостиля, заверяйте. конечно, перевод с апостилем действителен для димархио, иначе зачем его делать? но оригинал св-ва о рождении надо иметь, чтобы показать грекам. они там, конечно, ничего не поймут без перевода, но смотреть смотрят. справка о составе семьи - для церкви. хотя в законе, где расписаны условия выдачи разрешения на брак, написано, что кроме соответствующего возраста и несостояния на данный момент в браке, надо еще и не быть родственниками. это я на греческом сайте прочитала. наверно, где-то могут и в димархио потребовать. |
|
|
|
05.10.2004 10:36:59
У меня, когда я выходила замуж, справку о составе семьи не требовали. И вообще я первый раз слышу, чтобы такой документ требовался для росписи. Для получения внж нужно, однако, если у вас муж - грек, то такую справку выдаёт димархио. Да, ещё её требуют из российского консульства, если есть дети от другого брака, но опять же для получения внж.
|
|
|
|
05.10.2004 10:38:39
Да, забыла написать, что мы расписывались в димархио.
|
|
|
|
05.10.2004 10:39:58
Alia!
В данном случае справка просто отдаётся на перевод в греческий МИД, это и считается легализацией. |
|
|
|
05.10.2004 12:59:03
Вышла замуж здесь в апреле 2004. Апостиль на оригинал свидетельства о рождении обязательное условие, сказали, что для граждан России и Украины ввели в ноябре 2003 года.
|
|
|
|
|
|
|
|
05.10.2004 14:26:05
Полина!
А Вы не знаете, это апостиль на оригинал свидетельства - это обязательное условие бюро переводов или все-таки димархио? А где можно прочитать этот закон? И еще маленький вопросик. Если Вы расписывались в димархио, то через сколько дней Вы получили свидетельство о браке, которое надо представлять для получения αδεια παραμονης? И сразу ли Вам выдали βεβαιωση? Люди знающие, посоветуйте, как быть. Звонила в это бюро в Афинах, говорят, хотим апостиль на оригинал свидетельства; понесла его в Москве в Управление юстиции, там сказали, что на оригиналы они ничего не ставят, а только на заверенную нотариусом копию. Сделала я копию, поставили апостиль. Снова позвонила в Афины, спросила примут ли к переводу копию с апостилем. Сказали - да. Теперь на форуме все почитала, сижу и думаю, а если приду в бюро, а они мне скажут, что не подходит? Они же там сегодня одно отвечают, а завтра другое - не понаслышке говорю, сама не раз с ними на шашках билась, я в Греции уже 1,5 года живу. Может надо куда еще раз сходить, а то я через 10 дней из Москвы уезжаю? Ведь если бумаги не примут к переводу, я из Афин уже ничего не сделаю. Придется обратно лететь? Это ж никаких денег не хватит. Буду признательна за ваши ответы. |
|
|
|
05.10.2004 15:03:00
Это обязательное условие димархии конечно. Я посылала свое свидетельство в Россию, мне там ставили апостиль (я из маленького города, у нас там все по блату можно сделать ))). Его ставят очень быстро. А вообще-то мы перед тем, как подавать документы, получили в димархии весь список документов, который нужен для вступления в брак с иностранными гражданами.
Свидетельство о браке выдали тут же, в нескольких экземплярах – оригиналах и сразу же выдали вевеоси. Так что это я думаю, процедура уже установленная. |
|
|
|
05.10.2004 15:26:54
И мы тоже получили такой список. Он был угрожающе лаконичен и в нем совсем не было указано, что переведенное свидетельство должно быть с апостилем. Решив подстраховаться, позвонили в это бюро и там и узнали о заветной печати.
Ну а в Москве мне сказали, что ставят апостиль только на копию. Сегодня вот еще прочитала про справку о составе семьи. Начинаю волноваться, что к моменту подачи заявления, окажется, что еще чего-то не хватает. Зачем они тогда там в димархио списки пишут? Полина, а если не секрет, в каком димосе вы расписывались? |
|
|
|
05.10.2004 16:09:20
Зная греков, я не удивляюсь твоим мытарствам. Мы тоже сначала принесли 1 газету с объявлением, потом оказалось, что надо было 2, и нам не сказали.
Справку о составе семьи просили не у меня, а у мужа. Мы регистрировались в Нея Эритрея, угораздило нас тут жить ))), от центра далеко, работа у меня в центре. |
|
|
|
05.10.2004 16:36:45
Зато, наварное, у вас тихо, по сравнению с центром. И деревья есть. Мы вот живем в районе Площадь Америки, иногда здесь так шумно, что друг друга не слышно. Про редкую и чахлую зелень даже вспоминать грустно, один асфальт. Но все под боком - от всех супермаркетов до театров, боулинга и русского клуба.
А как тебе выдали вевеоси? Сразу? Или пришлось ждать 2 недели, пока в димархио оформят все бумаги, а потом только их подавать на адьа парамонис? Когда, ксати,надеешься ее получить? И правда ли, что с такой вевеоси можно устроиться на работу? Я имею ввиду работу в офисе, а не "меса", где часто бумаги даже не имеют значения. |
|
|
|
06.10.2004 10:33:29
Nitsa!
Апостиль в Москве на свидетельство о рождении ставится в Объединенном архиве ЗАГС. Только там. |
|
|
|
06.10.2004 10:36:03
И ставят апостиль в соответствии с Гаагской конвенцией. Именно таким способом легализуется документация стран -участников этой конвенции.
|
|
|
|
|
|
|
|
06.10.2004 10:39:33
Nitsa!
В Бюро переводов Вам ничего не скажут, переведут, что Вы принесли. А, вот, в димархио могут и завернуть. |
|
|
|
06.10.2004 11:24:55
после регистрации брака вы обязаны в течение 2-х недель подать заявление на выдачу вам
вида на жительство как супруге грека. мне его выдали сразу после принятия всех бумаг. т.е. даешь им пачку своих документов, они проверяют, если чего-то не достает, отправляют назад, если все нормально, дают справку на половинке листа формата А4, где написано, что вы, такая-то, подали все бумаги и ждете выдачи ВНЖ, N протокола, дата, фотка и печать. с этой бумажкой можно жить, но нельзя работать и въезжать в Грецию без визы, если вдруг понадобилось уехать. более того, если вы, получив эту справку, уедете и вас не будет в Греции длительное время (более 6 месяцев), могут возникнуть вопросы на собеседовании. могут подозревать фиктивный брак. для устройства на работу вам нужен налоговый номер (АФМ), страховой номер (ИКА), а эти номера без ВНЖ (а справка не является ВНЖ) не выдаются. по закону ВНЖ супруги грека включает в себя и разрешение на работу, но т.к. справка - не ВНЖ, то работать без разрешения нельзя. раньше женам работать было нельзя 2 года после регистрации брака. потом разрешили работать, а потом запретили принимать на работу без ВНЖ. |
|
|
|
06.10.2004 12:29:30
Чем больше я читаю о бюррократических заморочках, которые меня ждут совсем скоро, тем теплее и радостнее становится на душе Правильно мама говорила, сиди дома Но куда денешься, если друг без друга никак? Надеюсь, вы меня понимаете.
Скажите, LL, Tia,Polina, вы ведь в Греции не первый год, а как вы относитесь к тому, что всегда надо "жить с бумажкой"? Может, вопрос и не в тему, но хочется узнать мнения. Не зная почему, но мне кажется, что даже имея адьа парамонис,афм, ика и т.п. все равно словно в чем-то тебя в стране ограничивают. И мне иногда грустно по-этому поводу. Или я не права? Большое всем вам спасибо за такую исчерпывающую информацию. Учитывая, что греки постоянно в своих законах что-то меняют, обещаю потом рассказать, как все прошло. Кстати, можно открыть новый раздел форума "Испытано на себе", глядишь кому-нибудь пригодится, чтобы потом на те же грабли не наступить. |
|
|
|
06.10.2004 12:45:39
так ведь греки точно так же бегают по конторам и страдают от бюрократии и клянут ее
почем зря и умирают в очередях (не все, конечно). а в России, особенно в Москве, можно пройти по улице без бумажки под названием "справка о регистрации"? ну и райончик вы себе выбрали! платиа Америкис - это же самое бандитское место в Афинах после платии Вафис! там даже перестрелки случались. сплошные эмигранты. в ИКА и другие конторы не пробиться. у меня подруга в Кипсели живет, а ИКА у нее - как раз на пл.Америкис. мрак! с ночи надо очередь туда занимать. |
|
|
|
06.10.2004 12:47:09
Хочется немного добавить про АФМ и ИКА. Действительно, по вевеоси на работу вряд ли возьмут, если только по блату. А вот, АФМ и ИКА можно получить и после устройства на работу. В моём случае так и было. АФМ для меня получала компания. Кстати, ИКА у меня нет, причём законно.
Что касается жизни с бумажкой, так везде именно с ней и живёшь. Какая разница паспорт это или внж? Другое дело, что устаёшь ждать.... Пока её получишь... И столько бюрократии на пути. К тому же ещё греки очень узкие специалисты и если ситуация отклоняется от стандартной, то уже надо затратить немало усилий, чтобы найти сведующего человека. |
|
|
|
06.10.2004 12:57:01
А у меня АФМ есть уже, а вот ИКА нет, у меня история запутанная. Я приехала сюда по работе, но не подавала на рабочую визу, а сразу почти вышла замуж. Когда пошли за номером АФМ, то у меня никто и не спросил, есть у меня ИКА или нет, попросили стандартный набор документов у мужа и все.
Кстати, коллега моя узнавала про ИКА, то согласно их списку, у меня все есть. А наш бухгалтер ничего не имеет против того, что у меня только вевеоси. Наверное, я еще более всех запутала. А район у нас классный, рядом лес, и тихо и спокойно. Правда далеко. Зато воздух чистый, и албанцев нет |
|
|
|
|
|
|
|
06.10.2004 13:08:12
Да, платиа Америкис - это не лучшее место в Афинах. Хотя мы уже привыкли и многое даже нравится. Правда, как-то насчет перестрелок и разбоев именно в нашем районе, я ничего не слышала. Наверное, крепко спала. Но действительно очень много эмигрантов. Этакая Олимпиада 2004 круглый год. Не хватает только коренных американцев, скандинавов да западных европецев. А так, каравай-каравай, кого хочешь - выбирай.
Когда-то нас поджимали сроки с переселением, а жили мы в районе совсем другого уровня, самое быстрое, что мы нашли, оказалось именно в центре(пока мы снимаем жилье). Решили переехать туда временно, но как говорится, нет ничего более постоянного, чем временное. Вот так уже 1,5 года и живем. Думали, закончатся Игры, может арендная плата уменьшится и переедем в другой район. Но что-то ни слуху, ни духу. А ИКА на пл.Америкис страшное дело. Не ходите туда! Вот вы говорите, что с такой вевеоси нельзя работать. И это, я не раз слышала, реальность. Адвокаты же говорят через одного можно-нельзя. А в димархио, мне заявили - выходи на работу хоть на следующий день. Дикость какая-то. Сами не знают, что у них под носом творится. |
|
|
|
06.10.2004 14:01:51
Они, правда, не знают. Однако большинство солилных компаний, едва ты переступишь их порог, требуют внж. А у Полины - особый случай, она не поменяла работу, а просто поменяла страну. |
|||
|
|
06.10.2004 20:59:13
Может кто-нибудь в курсе, при устройстве на работу насколько необходимо иметь переведенные и заверенные апостилем диплом университета и школьный аттестат, если работа будет точно не по специальности? Греческих работодателей сильно интересует, какой конкретно университет, когда и по какой специальности обучался или иногда достаточно просто показать этот диплом? Или аттестата хватит? Или там вообще на работу людей принимают также, как документы - сегодня по одним правилам, завтра - по другим, а послезавтра - по личным симпатиям. (задаю этот вопрос, так как планирую потом работу искать сама, до этого устраивалась по знакомству)
|
|
|
|
06.10.2004 21:51:24
на работу обычно берут по знакомству, по рекомендациям. но лично я, например, все работы находила по объявлениям. 3 официальные (полный рабочий день, страховка и т.п.) и 3 неофициальные (part-time, на дому или 1-2 раза в неделю на несколько часов).
если берут без рекомендации, смотрят не на бумаги, а на опыт. мне на самой первой моей работе дали небольшое задание. я его сделала, показала. меня взяли. проработала почти 2 года, дольше многих греков, которые приходили и уходили. потом смастерила портофолио. периодически забрасываю объявление в газету и если интересуются, отсылаю их на сайт. потом договариваемся о встрече. я свой диплом инженера-экономиста (греки понять не могут как это - или инженер, техник, или экономист, гуманитарий) и не собираюсь подтверждать, а тем более работать по специальности. перевод сделала, если просят - показываю. но просят чаще из любопытства. на последней работе, где я уже скоро год тружусь - шеф начинал бухгалтером, потом писал бухгалтерские программы. ему понравилось, что я примерно тем же занималась. сказал - "бухгалтер бухгалтера всегда поймет". |
|
|
|
|
||||
|
|
|||