Несколько лет назад судьба подарила нам удивительный шанс - проехать по рождественской Италии на автомобиле. С тех пор, южная Европа не выходила из мыслей. Нам нравилось там все, от уклада жизни до кулинарных особенностей. И конечно, когда возник вопрос где провести надвигающийся отпуск, оливковая Греция появилась в измученном работой воображении, причем абсолютно без конкурентов.
Чтобы растравить душу окончательно, отправились в книжный магазин, где засели на несколько часов над альбомами с греческими пейзажами и сине-белыми путеводителями. Почему-то именно данные цвета издатели выбирали для книжек. Это после поездки мы стали понимать что к чему, но в процессе подготовки терялись в догадках. Цель была достигнута: по выходу из магазина началось обильное слюноотделение, руки потянулись к чемоданам, а ухо стало автоматически и непроизвольно улавливать в любых новостях по телевидению или в интернете все, что касалось Греции.
На этот раз отпуск целиком зависел от моей работы, Илья мог взять свой когда угодно. Честно дождавшись окончания учебного года в университете, я написала отпускное заявление на середину мая.
Экспресс исследование цен на билеты и гостиницы показало, что май в Греции - недорогой сезон, стоимость услуг начинают взвинчивать позднее, во время наплыва европейских туристов. Кроме континентальной Греции хотелось побывать хотя бы на одном из 1400 островов, принадлежащих стране (просто ошеломляющее количество). Все они разные и неповторимые, но один, сине-белый (!) Санторини, лучше всех. Таким образом, основные точки маршрута получились следующими:
Афины (Athens) - остров Санторини (Santorini) - Дельфы (Delphi) - Олимп (Olympus) - святые Метеоры (Meteora) - Загория (Zagoria) - полуостров Пелопоннес (Peloponnese: мост Рио-Антирио, крепость Chlemoutsi, древняя Олимпия, Каламата, Mystras, античный Эпидавр (Epidaurus)) - Коринфский канал (Corinth channel) - Аттика (Attika) - возвращение в Афины.
На все про все выделили ровно 13 дней, основное передвижение - посредством автомобиля. Гостиницы не были заказаны на каждый день, лишь в начале путешествия. В процессе планы могли несколько видоизмениться, поэтому не стали себя связывать резервациями. Настало время заняться мне греческим языком. По-английски в стране довольно сносно говорят в Афинах, на Санторини и в различных туристических местах. Но мы-то планировали забраться подальше от туристов, и я очень сомневалась, что в деревенской Загории нашелся бы хоть один человек, знающий любой язык, кроме греческого. В голове сидел вредный штамп по поводу того, что русский и греческий практически близнецы-братья, и я с лету уселась за прослушивание аудио уроков. К концу первой 15-минутной сессии стало понятно, что человеку, внушившему мне мысль об "идентичности" языков, надо этот самый язык и оторвать. Муж, приходя с работы и слыша грозные фразы: "Пу эне ту эпомено вензинадхико?" (Где ближайшая бензоколонка?), и "Афтос ине о дромосе?" (Это дорога к ...?) - пугался, и уходил в другую комнату.
Надо сказать, что я старалась запоминать лишь слова и выражения, употребляемые либо в ресторане, либо при узнавании нужного направления. Остальное оказалось слишком сложным, не интуитивным, в отличии, например от испанского, выученного очень быстро перед путешествиями в Центральную Америку. Вот такой печальный факт. Таким образом, знания греческого свелись к куцему словарному запасику: Ясас! (Здравствуйте), Не (Да), Охи (Нет), Паракало (Пожалуйста), Ефхаристо (Спасибо), и еще паре десятков простейших фраз. Но как ни странно, этого хватило, а где не хватило - на помощь пришел язык жестов.
Вечером в Олимпии почти никого не было. Мы купили билеты (по 6 евро), и под не самыми приветливыми взглядами работников, прошли за ограду. И сразу как будто бы перенеслись на тысячи лет назад. Над местом витал очень хороший дух, ощущения спокойствия и теплоты пропитывали с ног до головы. Низкие солнечные лучи пробивались через ветви оливковых деревьев, подсвечивая древние колонны, отчего те отбрасывали в сторону длинные, густые тени.
Зачастую на месте храмов и построек стояла лишь одна колонна для реалистичности; остальные, поверженные временем, лежали вокруг. В самом начале тропинка бежала мимо рядов с частично поднятыми колоннами, останками гимназии и палаэстры (palaestra), где тренировались спортсмены перед состязаниями. Слева от них возвышалась дорическая колонна Храма Геры, очень неплохо сохранившаяся с 7 в. до н.э. Храму Зевса повезло меньше, ни одна из его колонн не восстановлена, а судя по наброскам - храм был внушительным, расположенным прямо в сердце Олимпии. Все 40 с лишним колонн как упали, так и лежали на земле, каскадом из отдельных фрагментов. В Храме Зевса ранее стояла 12-метровая статуя бога, выполненная из золота и слоновой кости скульптором Фидием, относившаяся к 7 чудесам древнего мира. Но император Феодосий II вывез статую в Константинополь, где она сгорела во время пожара в 475 г. до н.э.
К востоку от Храма Зевса лежал тот самый Олимпийский стадион. Он не особо впечатляет современного человека, и больше походит на деревенское футбольное поле. Но сколько же здесь происходило событий! Кстати, до сих пор видны отпечатки стартовой и финишной линий 120-метрового спринт-трека, а так же сохранились судейские места. Пространства вокруг стадиона хоть отбавляй, было где разместиться 30 тысячам зрителей.
Через арку стадиона мы вновь вернулись к месту раскопок, обойдя еще раз всё по периметру. Заглянули в бывшую мастерскую Фидия, где мастер выточил статую Зевса. Ничто не нарушало тишину, лишь пелопонесские цветные ящерки шныряли по теплым, нагретым за день камням.
К выходу возвратились как раз вовремя, билетерша готовилась закрывать ворота. Надо было где-то пристроиться на ночлег. В первой гостинице, куда мы сунулись, мест не было; во второй захотели 60 евро; в третьей сговорились на 35. Двухэтажный отель "Геракл" стоял чуть в стороне от главной улицы (может поэтому был дешевле остальных), и своим названием поддерживал местный обычай нарекать именами богов и героев всё, от магазинов до бензозаправок. Многочисленные "Афродиты", "Пелопы", "Ахиллесы" и "Посейдоны" удачно дополняли ту деликатную атмосферу, присущую древней Олимпии.
День 11-й. Маршрут: юго-западная часть Пелопоннеса - Kalamata, рынок - горный перевал Langada - Mystras - переезд на восточную часть полуострова - курортный Leonidio - ночевка в Нафплионе.
Из Олимпии мы выехали в восьмом часу утра. В этот день планировали охватить полуостров снизу, и заночевать как можно ближе к переправе на материк, то бишь к мостам через Коринфский канал. Шоссе E55 стремительно ворвалось в провинцию Messinia, продолжая спускаться на юг мимо оливковых садов и маленьких деревень. В 30 км от Каламаты стали встречаться придорожные стенды с тушками свиней на вертелах. Если на западном побережье материковой Греции специализировались на продаже фруктов, то здесь царило мясное разнообразие. На очередном перекрестке мы не выдержали, купив полкило свинины-барбекю за 5 евро. Продавцы в этой сельской местности не говорили по-английски совсем, но фраза "mia kilo, parakalo" ("полкило, пожалуйста") была ими понята, и вскоре мы с упоением уплетали за обе щёки солененькое мясо с дымком.
Спустя полчаса въехали в столицу Мессинии, городок Каламату (Kalamata), второй по величине на Пелопоннесе после Патры. Слово "Каламата" образовалось от греческого словосочетания "kalo mata", т.е. "хороший глаз". Это высказывание относится к чудотворной иконе святой Девы Марии, которая хранится в огромном соборе Church of Ypapantis в центре города. Во время землетрясения 1986-го года, тряхнувшего Каламату с силой 6.2 балла, собор не пострадал, не смотря на то, что в округе были разрушены 10 тысяч домов.
С правилами автомобильного движения в Каламате был явный напряг. На дорогах царил полу-хаос; кто куда хотел, туда и ехал. Мы в четыре глаза следили за движением, в любой момент перед носом могла промчаться поперечная машина, да еще и не одна. Светофоры по пути нам не встретились, народ водил чрезвычайно лихо, проскакивая друг от друга в каких-то сантиметрах. Мы очень устали от напряженной езды, поэтому когда справа показался городской рынок, обрадовались, решив недолго передохнуть, и заодно понаблюдать за настоящей жизнью в греческой провинции.
Местный рынок был похож на все рынки такого типа, по сторонам - вещевая барахолка, в центре - сидящие рядками бабушки, торгующие съестным. Более всего бросалось в глаза разнообразие овощей, от помидоров и чеснока, связанного в жгуты, до артишоков и оливок.
Конечно, каламатские оливки известны далеко за пределами Греции. Даже мы, живя на другом конце мира, регулярно заглядываем на центральный рынок Хьюстона, где можно разжиться в том числе и сортом Kalamata olives. Но это не идет ни в какое сравнение с количеством оливок, продаваемых в самой Каламате. Продавцы доставали их из больших стеклянных чанов, стоящих прямо на земле, зачерпывая вместе с рассолом большой поварешкой. Фиолетовые, красные, зеленые, черные, морщинистые и гладкие, размером с перепелиное яйцо и меньше ноготка, оливки в Каламате охватывали, наверное, все вкусовые пристрастия.
Считается, что средний человек равнодушен к оливкам, пока ему не исполнится 30 лет, т.е. это такой своеобразный символ перехода в зрелый возраст. Но мне кажется, что найти сорт по вкусу можно гораздо раньше, было бы из чего выбирать. Опытным путем мы установили, что мне нравятся махонькие, сморщенные, черные оливки; Илье же - наоборот, крупные, зеленые, да еще и с перцем. Самые знаменитый сорт каламатских оливок - это черно-фиолетовые плоды, размером с маленькую сливу. Местные утверждают, что климат региона идеально подходит для оливо-выращивания; жаркое лето и мягкая зима всячески этому способствуют.
Дерево-оливу из Каламаты очень легко отличить от всех других. Так же как и плоды, листья в два раза больше обычных. Но у такого гигантизма есть и обратная сторона: хороший урожай бывает лишь раз в два года. Если в этом году удалось собрать много оливок, на следующий их не жди, дерево хочет отдохнуть. В отличие от других видов оливок, Каламатские собирают только вручную, иначе остаются вмятины; и уже спелыми. Они не могут дозревать из зеленого состояния в сочное фиолетовое, находясь не на дереве.
Через ряды с живыми курами в клетках, кроликами, и даже канарейками, мы попали в центр рынка, где располагался павильон с холодильниками. Мясные туши, подсвеченные розовыми лампами, свисали с крюков под потолком; разнообразные рыбки красовались на ледяных подушках; целые горы копченого мяса и сосисок приманивали посетителей. Посмотрев, что местные греческие бабушки активно берут сосиски у одного из продавцов, тоже приобщились. Илья на пальцах объяснился и купил за евро целое сосисочное звено. Зажевать его решили попозже в дороге. Еще с полчаса бродили по фруктовым рядам, хозяйственным, посудным. Пару раз видели иностранных туристов с фотоаппаратами, с горящими глазами оглядывающими все вокруг. Наверное и мы также выглядели со стороны, некими инородными телами, случайно затесавшимися на рынок Каламаты.
Следующий отрезок пути проходил поперек южной части Пелопоннеса. 59-км участок дороги Каламата-Спарта считается одним из самых красивых на полуострове. Дорога прорезана в горах Taygetos mountains, изобилует змеевидными поворотами и узкими проездами, особенно в районе перевала Langada pass. Шоссе сразу за Каламатой заломило внушительный угол вверх; Хюндаи недовольно заурчала, но вытянула. По сторонам расстилались оливковые плантации. Все склоны, насколько хватало глаз, были отмечены точками, расположенными по линейке как бы внутри больших квадратов-садов. Точками издалека казались кудрявые кроны оливковых деревьев. Плоды поспеют к ноябрю, тогда-то у местных фермеров наступит горячая пора.
На обочинах стали попадаться часовенки; маленькие каменные укрытия, в каждом из которых под стеклом стояла икона и горела свеча. Часовенки хранили и оберегали всех путешествующих через не самый легкий автомобильный перегон. Периодически на дорогу со склонов осыпались камни; один раз разминувшиеся с нами буквально на несколько секунд. На асфальте такие мини-обвалы оставляли заметные вмятины-оспинки. За перевалом горы слегка расступились, их склоны, сплошь усеянные вкусно пахнущими цветами, будто бы гудели. Мы остановились, прислушались, а потом увидели... пасеку. Горные ульи вздымались к самой верхней точке перевала, и конечно вокруг них миллионами носились пчёлы. Ах, какой должно быть сладкий мед они производили! По другому и быть не могло, цветочная сладость прямо-таки разливалась в воздухе видимой прослойкой. Решив, что место идеально подходит для пикника, расположились прямо в траве над дорогой, перекусив той самой каламатской сосиской. Но дневные часы дороги, пора было в путь.
Через несколько километров промчались мимо скалы, откуда древние спартанцы сбрасывали слабых младенцев, и въехали за границу провинции Lakonia. Прямо по курсу возвышался огромный острый холм с руинами древнего города Mystras, основной точки нашего маршрута в этот день.
Город-крепость Mystras был основан французами в 1249-м году, но вскоре перешел в руки византийцев. Под их правлением он расцвел, притягивая живописцев и скульпторов из других районов Греции, а также Италии и даже Константинополя. В городе царила настоящая культурная смесь стилей, что было довольно необычно, особенно для того времени. Но греческое проклятие - турецкие войска проникли и сюда, после чего Мистрас начал потихоньку затухать. Многие художники и скульпторы, развившие в здешних школах свой талант, бежали в Рим и Флоренцию, где внесли не малый вклад в эпоху Итальянского Возрождения.
После турок, Mystras разрушали венецианцы, частично сожгли русские (во время Пелопоннесского восстания, в 1770-м году), албанцы и Ибрагим Паша. Когда в Греции случилась война за независимость, от Мистраса уже мало что осталось, лишь печальные руины усеивали высокий склон. Реставрационные работы начались 40 лет назад, но еще очень и очень многое нужно сделать для восстановления прекрасного образца поздней Византии.
Мистрас расположен на холме двумя слоями: Нижний город, Верхний город и замок-Castro на самой вершине (621 метр). На машине можно подъехать и к нижнему, и к верхнему входу, но мы здраво рассудили, что легче исследовать город сверху вниз. Ориентируясь на дорожный знак "Castro", доехали до участка дороги, закрытого "кирпичом". Куда же дальше? Куда делась машина, ехавшая впереди? Сделав вид, что не заметили кирпич, проехали еще метров 200 по отличной дороге, без видимых признаков дорожных работ. И правильно сделали! Таких подслеповатых, не различающих знаки, оказалось с десяток на парковке перед билетной кассой. Какого, спрашивается, рожна там висит дурацкий "кирпич", путающий людей? А никто не знает. Местные давно привыкли полагаться скорее на здравый смысл, чем следовать инструкциям, ну и мы, глядя на них, не отставали.
Потом подсчитали, сколько же раз нарушали правила, и пришли в ужас. Заразившись греческим пофигистическим духом: превышали скорость, разворачивались, где не был разрешен поворот, проезжали на красный, не останавливались на стопе и перед железной дорогой, делали обгон через двойную сплошную, U-turn в запрещенном месте, парковались, где нельзя, наконец въехали под "кирпич". Осталось разве что проехать по односторонней улице в обратном направлении, и полный греческий набор был бы в кармане. А ведь местные практикуют такой стиль езды каждый день...
Оставив машину на парковке, заплатили по 5 евро в кассе, и полезли наверх к Castro; не тяжело, но жарко. Замок изначально был построен французами, а затем сильно изменен венецианцами и турками. Сейчас там сплошные руины, но участок двойной крепостной стены всё еще на месте. С вершины открывались шикарные панорамные виды и на Нижний город, и гораздо дальше, вплоть до Спарты. Гёте, когда писал своего "Фауста", выбрал Castro для встречи Фауста с Еленой Троянской.
Побродив вдоль стен под стрекот кузнечиков, решили спускаться в Нижний город, соединенный с Верхним воротами Monemvasia Gate. И тут мне стало плохо. Надо сказать, что похожие ощущения довелось испытать при посещении Спаса-на-крови в Питере, где я два раза падала в обморок; и вот теперь Mystras, где просто подкосились ноги и стало темно в глазах. Ни о каком неспешном продолжении прогулки и речи не шло. Кое-как пройдя сквозь Нижний город, даже пытаясь что-то там фотографировать, я оказалась у подножия холма. Илья тем временем мчался на всех парах к верхней парковке, и сумел-таки вовремя объехать гору, пригнав машину к нижним воротам, пока я не рухнула. Отпаивание сладкой водичкой и горизонтальное положение сделали свое дело; пациент пришел в норму, даже порывался прорваться назад в город. Но муж непреклонным тоном сказал, что таких дохлых там только и не хватало, и мы взяли курс на восток Пелопоннеса.
Через 9 км миновали улочки Спарты. Город современный, обычный; никакого духа "древних спартанцев" там не чувствуется. В отличие от Каламаты, автомобилисты в Спарте могут расслабиться (до определенного уровня, конечно же). Улицы-бульвары прочерчены как по линейке, широкие, не запруженные машинами; две главные магистрали пересекаются под прямым углом прямо в центре. Мы не планировали здесь останавливаться, проскочили насквозь, не испытав при этом ни малейших затруднений, хотя мысленно готовились.
Шоссе бежало дальше через горную систему Parnonas Mountains. Все 40 км до деревни Geraki оно постоянно поднималось по сосновым лесам, купаясь в цветочном море, разлившимся по склонам. В Geraki поворот на 90 градусов, и далее совершенно шикарные 50 км к побережью Арголического залива. По-моему, этот участок дороги даже более красив, чем в горах Taygatos. До какого-то момента шоссе крутилось змейкой вокруг серой горы, а потом понеслось на всех порах вниз, прямо к сверкающей серебром воде. Появился трафик, в основном мотоциклисты, любители красивой загородной езды.
На побережье мы свернули под знак "Leonidio" в крохотный, курортный городишко, и проехав еще 3 км оказались в его порту со знакомым названием Plaka. Тихая гавань так и манила расслабиться, да и грех было сопротивляться.
Прогулявшись по шелковистому песочку пляжа, завернули в таверну "Michel & Margaret", расположенную прямо у кромки воды. Доброжелательные хозяева схватили нас в охапку, повели на кухню показывать и рассказывать как и что у них готовится. Просто потрясающее место! Доводилось ранее слышать, что в некоторых греческих ресторанах гости сами выбирают блюда и продукты на кухне, но сами столкнулись с таким в первый раз. Остановились на тцатзики (гы-гы!), кальмарах в томатном соусе, рыбе дорадо с зубами, имеющей двойственный вкус, как у морской и пресноводной одновременно, закуске из баклажанов с фетой и домашнем розовом вине. Сидели, наверное, часа полтора, любуясь парусниками, заплывающими в гавань.
Из Леонидио дорога уносилась вертикально на север, нанизывая на себя крошечные деревушки с галечными пляжами. Очень приятно вот так расслабленно ехать; с одной стороны - горы, с другой - море; чистый воздух и ровный асфальт под колесами. Через 80 км обогнули северный край Арголического залива и оказались на тесных улочках Нафплиона.
Нафплион (Nafplio) считается одним из самых романтичных городов Греции, и к тому же является её первой столицей, после обретения страной независимости. Сейчас это просто курортный городок с 14 тысячами жителей, но раньше играл роль важнейшего порта. Его местоположение было настолько стратегически правильно и выгодно, что в Нафплионе построили три крепости-защитницы: Palamidi, Akronafplia (поменьше), и Bourtzi на островке в 600 метрах от берега, стерегущую единственный навигационный пассаж к материку.
Про себя мы прозвали Нафплион город-торт из-за улочек-слоев, нависающих одна над другой. Улицы в городе чрезмерно узкие; с парковкой дела обстоят плохо. Говорят, что если нашел место стоянки, больше машину не двигай. Покружив вверх-вниз в старом городе, уже было отчаялись найти свободное место, как вдруг одна из машин, стоявших вдоль обочины в порту с красивыми фонарями, выехала, и мы тут же втиснулись в дырку. Неважно, что далеко от жилья, выбирать уже не приходилось.
Таскаться с большим чемоданом по лестницам - не самое приятное занятие, а нам надо было забраться на самый верх, где за церковью прятался отель "Dimitris Bekas". Вернее, это даже не отель, а отдельные комнаты, сдающиеся внаём. Заглянув в офис при комнатах, мы познакомились с самим Димитросом, который предложил нам закуток за 22 евро. Через 5 минут разговора выяснилось, что хозяин - очень религиозный товарищ, почти фанатик. С места в карьер он пошел поносить католиков на разные лады, чувствовалось, что это больное место у человека. Затем он резко прервался, посмотрел на нас подозрительно, спросив откуда мы приехали. Услышав, что в гости пожаловали русские, Димитроса как подменили. Оказалось, что его сбил с толку английский язык, на котором мы общались, и он поначалу принял нас за англосаксов. Хозяин расплылся в улыбке, приговаривая под нос: "ортодоксы… конечно же свои… ортодоксы", после чего переселил из комнатки в апартамент у лестницы.
Это была скорее старая греческая квартира: столы на кухне покрашены белой эмалью, уже частично облупившейся, закрытые клеенками веселенькой раскраски; кондиционера не было; старый телевизор с салфеточкой-макраме, свисающей треугольником на экран, пылился в углу; белый крашеный комод примостился рядом с кроватью; туалетная комната так себе; на кухне жестяная столовая утварь. В общем, цена ночевки в таком месте - от силы 15 евро. Но мы уже сильно устали, лень было искать что-то другое. Обычно, в путевом дневнике у меня присутствует запись "рекомендовать" или "не-". Напротив пометок про комнаты Димитроса написано "интересный опыт, но второй раз не останавливались бы"
А вот из несомненных плюсов места можно отметить шикарную террасу с видом на город. Она доступна для всех постояльцев отеля, но при нас пустовала. Перекусив там йогуртами из ближайшей продуктовой лавки, мы дождались заката, и отправились отдыхать.
ЗдОрово!
Не могу опять не похвалить
Фото с Пелопонесса и Загории - красота.
Жаль, что уже скоро окончание. Читал бы и читал))
Foxus, а на островную Грецию (помимо Санторини) Вы не собираетесь? Там неисчерпаемый источник для рассказов и видовых фото.
Рублик пишет:
Foxus , а на островную Грецию (помимо Санторини) Вы не собираетесь? Там неисчерпаемый источник для рассказов и видовых фото.
Рублик, спасибо большое!
На островную конечно же хочется, да и от континентальной не откажусь
У меня малышка недавно родилась, вот подрастет, надо свозить будет.
День 12-й. Маршрут: античный театр Эпидавр - Коринфский канал - Apollo coast.
Не смотря на внешнюю непрезентабельность квартирки, выспались очень хорошо, полностью восстановив растраченные накануне силы. Из Нафплиона выехали в 9 утра, найдя машину в порту в целости и сохранности.
Первой контрольной точкой в этот день значился античный театр Эпидавр (Epidaurus), расположенный в 34 км к востоку, по совместительству выполнявший функцию святилища бога врачевания Асклепия. В Эпидавре лечили змеиным ядом, травами, а также развлекали театральными постановками. На сегодняшний день именно старый амфитеатр привлекает внимание туристов, да еще как - туристические автобусы начинают съезжаться с раннего утра.
Купив билеты (по 6 евро), заглянули ненадолго в музей, расположенный сразу за воротами, в котором размещались найденные при раскопках статуи, целые и отдельные фрагменты; каменные таблички с рецептами зелий, и о ужас! - древние пыточн, тьфу, медицинские инструменты После музея, по тенистым аллеями вышли сразу к амфитеатру. В него попали снизу, со стороны сцены, оказавшись будто бы на дне огромной воронки. Амфитеатр отлично сохранился, не смотря на свой не то что преклонный, а даже трудно вообразимый возраст (4 в. до н.э.). Изначально существовало 34 ряда, позже римляне достроили еще 21.
Туристы хорошо рассредоточились по всему пространству воронки, не было ощущения скученности. Гиды без устали демонстрировали знаменитые акустические свойства Эпидавра, то хлопая в ладоши и перемещаясь по сцене, то бросая монетку на камень в центре - её звон действительно слышен с самого дальнего ряда. Про хлопках звук то вибрировал, то был резким и коротким, то тихим и протяжным, в зависимости от того, в каком месте сцены останавливался человек.
По известняковым рядам забрались на самый верх амфитеатра, откуда он еще больше впечатлял, и размахом, и тем, как гармонично был вписан в окружающий пейзаж. Дождавшись, пока народ нафотографируется на сцене и уйдет, сделали очень интересную, на мой взгляд, фотографию, на которой тонкая, нежная фигурка смещается к краю кадра, а за ней вздымается хищный, графичный раструб амфитеатра.
На территории Эпидавра есть еще ряд интересных строений-руин, в том числе святилище египетских богов, посвещенное в частности Имхотепу, от которого пошел культ Асклепия; стадион, толос неизвестного предназначения, и несколько других. Раскопки всё еще ведутся, к некоторым из таких мест можно подойти достаточно близко, посмотреть как работают специалисты. Где-то через полтора часа мы, наконец, оказались за пределами Эпидавра, вполне довольные и с массой впечатлений.
Настала пора покидать полуостров Пелопоннес. И сделать это очень красивым образом - пересечь Коринфский канал, отделяющий Пелопоннес от материковой Греции. Мне очень нравились фотографии в альбомах, показывающие проход больших судов, ведомых как бы за ручку маленьким буксиром сквозь угольное ушко канала. Ширина его всего 23 метра, при длине около 6 км; но за этими невзрачными цифрами стоит колоссальная экономия времени в пути для кораблей, следующих по курсу Эгейское-Ионическое море. Так же, благодаря Коринфу так сильно поднялся статус порта Пирея, откуда мы в самом начале путешествия уплывали к острову Санторини.
Идея прорытия канала занимала умы и Александра Македонского, и Калигулы, и тирана Нерона. Именно он в 67 г. первым копнул землю на месте будущего канала золотым топориком. Но время было неподходящим для мирных проектов; Коринфский канал был закончен лишь в 1893-м году французской инженерной компанией.
Двигаясь проселочным доргам, через 65 км от Эпидавра оказались на стыке материка и полуострова. Канал издалека совсем не виден, ориентироваться стоит на дорожный знак "Athina". Тут удалось словить красный светофор, который попросту не заметили. Но задремавшее чутьё встрепенулось, заставив меня посмотреть в зеркало заднего вида, после чего я сказала Илье: "кажется, мы проехали на красный". Муж: "Да ну! Там и дороги поперечной не было, нафига светофор?!" Бросив взгляд вперед на дорогу, мы поняли - "нафига". Дорога медленно уходила вниз.
Вернее, это был мост с деревянной колеей, шириной как раз для того, чтобы пропустить одну машину. Свернув на обочину, выскочили с фотоаппаратом, и вовремя - мост опускался для того, чтобы дать пройти большому танкеру на привязи у крохотного буксира. Мост всё глубже уходил под поверхность, через 5-7 минут от него не осталось никакого следа, лишь яркие сине-зеленые воды двух морей плескались под ногами. Важный танкер гуднул проходя мимо, мы помахали ему в ответ, после чего он красиво, по-королевски вплыл в канал.
Надо сказать, что мы выехали к нижнему мосту через Коринф, а был еще и верхний, хорошо видимый с обочины. Решив, что неплохой идеей будет запечатлеть проход корабля и сверху, еле-еле дождались подъема моста, помчавшись по его мокрым настилам на материковую часть. 10 минут по змеевидной дороге, и показался верхний мост. Отсюда канал выглядел намного внушительнее; большой танкер на его фоне казался невнятной точечкой. Глинисто-песчаные стены уходили отвесно в воду на 90 метров, а перегнувшись через перила с пешеходной части моста, у меня так вообще дыхание перехватило. Для смелых на берегу располагался офис конторы, предлагающей прыжки с помощью тарзанки ("bangy-jump") с моста. Гордая надпись гласила: "Здесь прыгали уже 30 тысяч раз. Недовольных нет!" Понимай, как знаешь, может некому недовольство высказывать Стоит не дешево - 60 евро.
Мы снова оказались на материке, сделав внушительный круг против часовой стрелки через всю Грецию. Самолет отправлялся домой следующей ночью, поэтому образовалось плюс-минус полтора дня без особых планов и наметок. Вспомнив, что на юг от Афин мы так и не выбрались, было решено, что этот район - Аттика - впишется в расписание как нельзя лучше.
От Коринфского канала до Афин промчались все 80 км без остановки, пока не завязли в огромной пробке. За две недели путешествия уже как-то отвыкли от такого количества машин; немного непривычно и слегка неприятно было снова оказаться в большом городе. Воскресный день выгнал на улицу всех и каждого, и нужно им было в ту же сторону, что и нам.
Побережье Аттики еще называют Аполлоново побережье (Apollo coast) из-за храма Аполлона в одном из прибрежных поселений, да и просто из-за красоты природы. Курортные городки проскакивали один за другим: Glyfada, Vouliagmenti, Varkiza, Anavyssos... Вместе с ними за спиной оставались и толпы, редеющие с каждым километром, отделяющим от Афин. В районе поселка Saronida приметили с дороги белоснежные дюны и раскинутый по берегу гостиничный комплекс. Завершить своё пребывание в Греции решили красиво, сняв целый апартамент (65 евро) с террасой-балконом, видом на море и те самые дюны, с ползающими по ним черепахами. Сам номер тоже не подкачал: просторный, с двумя кроватями и широким горизонтальным зеркалом; кухней, ванной с окном, и мягкими софами по углам. После стольких дней в дороге хотелось теперь сидеть в тишине на террасе, попивать что-нибудь вкусное, любуясь спокойным морем. Но сначала надо было покушать.
По пути в гостиницу заметили вывеску ресторана "Moygrio", обещавшего лучшие на побережье морепродукты и виды. Ехать до него было всего 5 минут, но иногда и они запоминаются надолго. Та дорога, по которой промчались буквально полчаса назад без видимых препятствий, теперь представляла собой огромную пробку. Когда продвинулись поближе, стало понятно почему: у обочины стоял покореженный Порше, врезавшийся в ограждение и дымящийся; под углом к нему примостилось то, что осталось от другой машины. Она была буквально смята как консервная банка, а с заднего сидения медики вытаскивали что-то красное... Муж сказал, чтобы я не смотрела в ту сторону, тогда мой взгляд упал на асфальт, усеянный в радиусе 50 метров от столкновения вещами и детскими игрушками. Завалившийся на бок плюшевый медведь у меня до сих пор перед глазами...
Но жизнь шла своими чередом. В ресторане народ веселился, ни сном ни духом не зная об аварии. Столики в заведении действительно красиво расставлены в 5 метрах от воды, повторяя изгиб побережья. Нас проводили на кухню, где предложили на выбор несколько сортов рыб. Остановились на red mullet (барабульках), позже влетевших в копеечку; за три рыбешки запросили 26 евро. Оформили это дело фирменным ресторанным салатом, состоявшим из креветок, мидий, помидорчиков и соленых огурцов; а также тарамо-салатом (fishroe salad), тцатзики и белым вином. Счет выписали внушительный, на 50 евро. Еда, конечно, достойная, но не до такой же степени; наверное, за экстерьер набавляют.
В гостинице весь вечер провели на террасе, убаюканные легким прибоем, шуршащим под первыми вечерними звездами.
День отъезда. Маршрут: мыс Сунио (Cape Sunion), храм Посейдона - Port Rafti - возвращение в Афины - Плака - завершающий ужин в "Attelos" - ночные Афины на автобусе - самолет домой.
Вот и подошло к завершению греческое путешествие. С одной стороны - уезжать не хотелось, с другой - накопилась приятная усталость, знакомая активным путешественникам, требовавшая спокойной обстановки для переваривания. В Греции мы посмотрели абсолютно всё, что планировали, даже чуть больше. Однако, наш маршрут не был оптимальным, сейчас я бы несколько по-другому его составила; в первую очередь это касается Олимпа. А также учла время суток, в которое наиболее выгодно оказываться в том или ином месте с точки зрения фотографии и закатов-восходов.
В заключительный греческий день мы не торопились просыпаться, провалявшись до пол-одиннадцатого утра. Затем также лениво завтракали на веранде; укладывали и взвешивали багаж, держа в голове возможный аэропортовский досмотр. Наконец, после полудня взяли курс на мыс Сунио, самую южную точку континентальной Греции, намереваясь таким образом сделать круг почета по Аттике перед возвращением в Афины.
Мыс Сунио (Cape Sunion) - очень живописный утес, вздымающийся над морем на 65 метров, и увенчанный белоснежным храмом Посейдона. Храм был построен в 444 г. до н.э., тогда же когда и афинский Парфенон, и состоял из 34 колонн. На сегодняшний день осталось в вертикальном положении лишь 16, очень сильно изъеденных морскими брызгами и ветром. Яркий, белый храм отлично был виден со стороны моря, вселяя морякам надежду, что еще чуть-чуть, и они будут дома. Наверное поэтому у храма Посейдона очень приятно и комфортно находиться, хороший дух буквально пропитывает каждый его камень.
Мы купили билеты (по 4 евро), и забрались на самую высокую точку Сунио. С трех сторон мыса плескалось море приятного оттенка; курортные городки просматривались как на ладони; а сам храм Посейдона нестерпимо сверкал на фоне синего неба. К колоннам близко подойти нельзя, по периметру они ограничены веревкой. Если внимательно присмотреться к одной из колонн, можно увидеть нацарапанный Байроном автограф. Дурное дело - не хитрое, примеру байроновского вандализма последовали и другие, после чего колонны запестрели каракулями. Самое лучшее время на мысе - это закат, когда лучи садящегося солнца проходят сквозь колонны храма, делая их из безжизненно-белых оранжевыми. Но такой роскошью времени мы не обладали, поэтому проведя на мысе около часа, снова отправились в дорогу, развернувшись в сторону Афин.
Нам нужно было не заснуть до трех ночи, продержавшись до отлета, в связи с чем остаток дня предполагалось провести лениво-спокойно, чтобы не устать и не отключиться раньше времени. В афинском пригороде Маркополо свернули к курорту Port Rafti, расположенному на восточном побережье Аттики. В баре на пляже покемарили пару часиков, мысленно настраиваясь на отъезд домой.
Настала пора сдавать машину. Усталая Hundai вернулась к своим законным владельцам, проведя в нашей компании чуть больше недели, исправно выполнив свою задачу. Претензий к машине у нас не было никаких, чего нельзя сказать об автопрокате. Один из работников разглядел какую-то царапину на правом боку, и под это дело с нас списали дополнительные 20 евро administrative fee. Затем вполне любезно отвезли в аэропорт; на том и расстались.
Так рано прибыв на аэровокзал, хотели сдать вещи в камеру хранения. До отлета оставалось еще около 15 часов; совсем не было желания таскаться с чемоданами по Афинам. Насколько все-таки удобнее путешествовать на автомобиле, не надо думать где оставить шмотки, да и в непредвиденных случаях всегда можно в ней переночевать. Камера хранения в аэропорту была открыта; принимала чемоданы на 3-24 часа; цены за хранение зависели от размера багажа (small, medium, large). Наш large потянул на 12.50 евро за 12 часов; требуют паспорт.
Прямо из аэропорта добрались на метро до Монастираки, много гуляли по полупустому району; у таксистов в этот день была забастовка. Продвигаясь к Плаке, обрастали по пути сувенирами: то кувшинчик для оливкового масла приглянулся, то расписная шкатулочка. В медленном темпе обошли вокруг всего Акрополя, куда стекался хорошо одетый народ, на концерт в театр Дионисия.
Рядом с Агорой нас заманили в ресторан, проводив прямо на крышу, красиво увитую виноградными лозами и расставленными под ними столиками. Ресторан назывался "Attelos", обладал шикарными видами и на Акрополь, и на холм Ликавиттос, и на часть Плаки внизу. Сидеть решили так долго, как только сможем. Взяли финальный в Греции тцатзики, spicy cheese, мусаку, Attelos veal (тушенка с горошком в горшочке), и целую бутыль красного домашнего. К 10 вечера принялся подтягиваться народ (поздно греки ужинают, что же делать), внизу начались народные танцы. Постепенно голоса людей стали сливаться в монотонный шум, мы поняли, что засыпаем. Но еще нужно было продержаться часа три. Под это дело удачно подвернулось интернет-кафе, где разгребание почты поглотило с головой, ещё и времени не хватило.
После полуночи пешком дошли до площади Syntagma square, откуда в аэропорт ходили ночные автобусы. Сразу же нашли нужный; билеты по 3.20 евро сканируются в салоне после покупки у водителя. Автобусы ходят очень строго по расписанию, с интервалом в 20 минут.
Ночные улицы Афин сверкали огоньками; оставались за окнами площади, сады и парки, редкие прохожие. Эта поездка напоминала романтическое прощание в греческой столицей, подарившей нам столько чудесных впечатлений.
Рейс до Амстердама отправился вовремя и был полон. Стюардесса спросила, не буду ли я против, если рядом посадят одну пожилую леди с собачкой йорки. Животных люблю, почему бы и нет. Да и дама оказалась очень милой и интеллигентной, и как я позже узнала - писательницей Барбарой Шелл. Все три часа до Амстердама она развлекала меня рассказами про свои путешествия, так что время пролетело совсем незаметно. В Голландии пересадка на большой, двухэтажный аэробус, и 10 часов до дома. Кормили просто шикарно, даже было мороженное. В Хьюстоне как всегда большие очереди на паспортный контроль; официально-вежливое "Welcome home, guys!" от офицера, и вот мы снова окутаны влажной атмосферой летнего Техаса.
Путешествие в Грецию понравилось мне даже больше итальянского (у мужа Италия чуток перевешивает , особенно остров Санторини. Очень хотелось бы поездить и по другим греческим островам, заглянуть на самый север континентальной части и стоящий особняком Крит. Но и без этого привезли впечатлений более чем достаточно, покоренные шармом прекрасной, оливковой Греции.
Всё, дорогие ребята, по Греции у меня больше ничего нет.
Спасибо всем кто читал и писал отзывы. Надеюсь, что кому-нибудь пригодится этот отчет о путешествии еще и с практической точки зрения.