Библия и гр. мифология

Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.

Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.



Страницы: 1
RSS
Библия и гр. мифология
 
Есть ли какие оттенки и отголоски Библии в гр. мифологии? Кто что может сказать по этому поводу и привести примеры?
 
Думаю, что наоборот.
В Библии нужно искать греческие отголоски...... :o
 
 
Цитата
utilizator пишет:
В Библии нужно искать греческие отголоски.....
И не только греческие. ;)
Ветхий Завет (Танакх) не имеет ничего общего с эллинским миром. Септуагинта - только перевод.

Screwman, простите, а Вы не пробовали спросить себя: "Что возникло раньше - христианство или язычество?"
 
Μέλυδρον, utilizator, - язычество возникло раньше. Но дело в том, что Библия была частично "описана и создана" Моисеем. Как предполагается он жил в 13 в. до н. э., приблизительно как раз в то время когда зарождаются мифы др. греции(Персей,Геракл, Троянская война и т.д.).
Тем самым вы правы, что и Библия содержит греч. отголоски. На мой взгляд, есть какая-то доля совокупности в этих понятиях.
Мне бы и хотелось обсудить эти вопросы и нюансы.
 
Цитата
Screwman пишет:
Мне бы и хотелось обсудить эти вопросы и нюансы.
Не силён в этих вопросах, но нюанс, на мой взгляд, такой: Библия - это учебник, а греческая мифология - это художественная литература!
 
Ной = Эней ???
 
 
Цитата
Сэргиос пишет:
Библия - это учебник, а греческая мифология - это художественная литература!
Смотря какой период рассматривать, если время отбора и создания Нового Завета, то как раз эти "мифы" были учебником и классикой, а вот Завет - журналистикой и публицистикой :D
 
Цитата
Screwman пишет:
Как предполагается он жил в 13 в. до н. э
This is what the Bible says, φίλε Screwman. There is no evidence or scientific proof that Moses existed. :)
Before Jesus' birth? Then what Christianity are we talking about?

Вы слышали когда-нибудь о Симоне Магусе? Или о Мифра?

Pulcinella, :D


P.S. Даже из Люцифера сделали какого-то Σατανά. Έλεος δηλαδή!

P.P.S. And don't get me wrong, I am a Christian. An Orthodox one.
 
Прямо, лицом к лицу и с полной определенностью Библейский мир и мир эллинов встречаются в конце земной жизни Господа нашего , Иисуса Христа ,во время его последней проповеди в Иерусалиме, о чем Апостол Иоанн в своем Евангелии пишет:

17. Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых.
18. Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо.
19. Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним.
20. Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины.
21. Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса.
22. Филипп идет и говорит о том Андрею; и потом Андрей и Филипп сказывают о том Иисусу.
23. Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому.
от Иоанна, гл. 12 ,17-23.
Об этом знаменательном событии пишет в толковании на Евангелие от Иоанна епископ Аверкий (Таушев) :
"После торжественного входа Господа в Иерусалим, вероятно, на другой же день, к апостолу Филиппу подошли эллины и просили его, говоря: "Господин, нам хочется видеть Иисуса." Эллины - значит собственно греки, но так называли в Иудее всех вообще язычников. По-видимому, это были так называемые "прозелиты," то есть обращенные в иудейскую веру язычники. Филипп передал эту просьбу Андрею. Характерно, что Филипп и Андрей были единственными учениками Господа, носившими греческие имена. В Десятиградии жило немало греков, а так как Филипп был родом из Вифсаиды Галилейской, то возможно, что именно к нему обратились греки, которые знали его. Обращение "господин" показывает, что эти эллины с особым почтением отнеслись к ученику столь знаменитого Учителя. Слова: "Нам хочется видеть Иисуса" указывают не на простое любопытство, ибо видеть Его мог каждый, когда Он ходил по двору храма и учил. Очевидно, эти эллины искали большей близости к Господу, хотели говорить с Ним. Еп. Михаил высказывает предположение, что, зная о злобе к Нему книжников и фарисеев, они хотели предложить Ему идти с проповедью в их страну, (как это сделал, по преданию, эдесский царь Авгарь). Во всяком случае, в этом выразилось стремление язычников приобщиться к открывающемуся Царству Христову - это было первым предвестником обращения ко Христу всего языческого мира, как результат Его крестных страданий - искупительной жертвы за грехи всего человечества. Вот почему это обращение эллинов заставило Господа погрузиться мыслью в предстоящие Ему страдания и глубокую идею Своего Креста. Этим и объясняется то, что из уст Его излилась вдохновенная речь, которую приводит нам только один Евангелист Иоанн."

Все в Библии наполнено глубоким смыслом . После отпадения от Бога иудеев к Нему пришли язычники , и первыми и верными до сей поры стали греки . И то , что из всех апостолов подвел греков ко Христу Св. Апостол Андрей , также имееет глубокий смысл - Ап. Андрей пришел с благовествованием Евангелия на территорию современной Греции, был одним из первых греческих епископов и мученически скончался в городе Патры , где его мощи и часть креста, на котором он был распят, находятся и доныне.
 
gera11, это уже Καινή Διαθήκη. А он написан на греческом. ;)
 
Цитата
Μέλυδρον пишет:
There is no evidence or scientific proof that Moses existed.
Well, what about Trojan War and another ancient greek myths? Is it fiction and false?:)
No, we believe in it!!!
Цитата
Μέλυδρον пишет:
Вы слышали когда-нибудь о Симоне Магусе?
А причем здесь Симон-маг? :?:
 
Троя существовала, да. И была разрушена "насильственным" путем. Не из-за любви и мужской похоти, конечно. И армия Ксеркса не насчитывала миллионы.
History became legend, legend became myth...
No, we don't believe in it, we just like the idea of it. :)

Цитата
Screwman пишет:
А причем здесь Симон-маг?
Симон Волхв? Тавматург? Последователи чтили Симона почти как Бога - в их глазах галилеянин Иисус выглядел куда менее вероятным Мессией, чем он?

Να σου πω, he was as popular as Jesus. :)

He could have become the Messiah. Mithra could have become the primary god - causa perduta from the start though, because women were not allowed to profess the cult, τι να κάνουμε. Yet it was very popular and widespread. And if that had happened...
There would have been nothing like the Bible. Or at least not as we know it today. Myths, though, would have remained unchanged. My point is, "from the Bible to the myths" is the wrong direction to go. :)

The other way is... Καραπιπερίμ, Ελοχίμ, Νεφελίμ. :D
 
Цитата
Μέλυδρον пишет:
No, we don't believe in it, we just like the idea of it
You're right! I' ve stated my phrase globally :)
Цитата
Μέλυδρον пишет:
Последователи чтили Симона почти как Бога - в их глазах галилеянин Иисус выглядел куда менее вероятным Мессией, чем он?
Для определенного круга людей, ДА!
Но мы говорим о более ранней эпохе!
И мне интересно узнать ваше мнение по поводу вопроса Ной = Эней (в схожести и аналогичности ситуации и повествование этого в разных культурах)?
 
 
Цитата
Screwman пишет:
И мне интересно узнать ваше мнение по поводу вопроса Ной = Эней
Утнапиштим (ο πρώτος), Атрахасис, Ману...

А если из греческой мифологии, тогда - Девкалион. ;)
 
Хм, насколько я знаю (могу ошибаться) имя Христос греческое. И им до их пор называют детей мужского пола в Греции.
А вот что с Иисусом? Я не силен в иврите, но мне кажется, что Иисус может иметь ивритские корни. Если это вообще не еврейское имя.
Отсюда можно и вывод сделать, что Иисус Христос имеет греко-еврейское происхождение.И если мне память не изменяет, то в Библии сказано, что Иисус знал греческий.
 
Цитата
Эллинас пишет:
насколько я знаю (могу ошибаться) имя Христос греческое.
Φίλε μου Έλληνα, "Христос" вовсе не имя. :) Это греческий перевод эпитета "мессия" (משיחא - "машиха") с арамейского, означает "помазанник" (иврит: "машиах").

(Детей не называют Χριστός, а Χρήστος)

Χριστός - 'που έχει το χρίσμα, μυρωμένος', σημδ. του αραμ. Μεσσίας

Иисус - арамейское имя. Нет греческое слово, которое начинается на "ии". ;)

Арамейский: Иишо Мшиха
Греческий: Иисус Христос = Иисус Мессия
/в греческом нет звука "ш"/

Иишо/Йехошуа/Йешуа — одно из самых распространенных еврейских имен того периода. Существовало с давних времен. Йехошуа бин Нун - Иисус Навин. (Йешуа - краткая форма имени Йехошуа.)

Арамейский: Иишо (yodh-sheen-waw aih;
Иврит: Йехошуа (yod-hei-waw-shin-ayin); кр. ф. Йешуа (yod-shin-waw-ayin);
Греческий: Иисус (iota-eta-sigma-omicron-upsilon-sigma)

Καταλαβαίνεις; ;)
 
Ναι, καταλαβαινω. Σηγνουμι. :)
Я-же сказал, что это не точно. ;)
Хочу заметить, что разница там лишь в ударениях. А эта разница на слух (особенно для носителя русского языка) особо не воспринимается. Разница в букве не принципиальна в этом отношении Т.К. произносится одинаково. :)
 
Цитата
Эллинас пишет:
Разница в букве не принципиальна в этом отношении
Не совсем так. :) Это два разных слова с различными значениями. Существует и слово "χρηστός", которое не переводится как "помазанник", а как "добрый, моральный". ;)

Χρήστος (ο) < αρχ. ελλην. όνομα Χρήστος < αρχ. ελλην. επίθ. χρηστός < ρήμ. χρώμαι (= χρησιμοποιώ κάποιον ή κάτι) = 1. χρηστικός 2. ηθικός κ. 3. όνομα του γιου του βασιλιά της Βιθυνίας Νικοδήμου του Β΄. (1).

Το βαφτιστικό Χρήστος, όπως γράφεται, είναι άσχετο και ετυμολογικά και σημασιολογικά με το όνομα του Χριστού. ;)
 
Как все сложно... :(
 
мне в голову приходит только Девкалион (а не Эней, совершенно верно) и великий потоп.
вопрос о том, что было раньше - хрисианство или язычество, в свете данной темы мне кажется даже странным. Библия - это не толь Новый Завет, есть еще и Ветхий. если древние евреи описывали те же факты (тиот же потоп, например), что и древние греки - это говорит не о том, что евреи переписывали греческие мифы, а лишь о том, что описываемые события были реальны и известны разным народам. кстати потоп был реальным.

Цитата
Эллинас пишет:
И если мне память не изменяет, то в Библии сказано, что Иисус знал греческий.

неудивительно, если учесть, что Новый Завет и написан-то был на древнегреческом языке, а не на иврите :-)
 
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)