Путешествие на озеро Трихонида. Горная Греция в декабре



Путешествие на озеро Трихонида. Горная Греция в декабре

Путешествие на озеро Трихонида. Горная Греция в декабре
Автор
Текст - Наталья. Фото - Наталья и Роман
Тип отзыва
отзыв профи (маршруты, карты, фото, видео)
Месяц отдыха
декабрь
Год отдыха
2010
Греция – это море, солнце, горы, таверны с пленительными ароматами, античные памятники, улыбающиеся греки – у каждого свои воспоминания об этой дивной стране, но море присутствует всегда. Кажется, что нет такого уголка, который бы оно ни омывало.

Ну а как вам горно-озерная Греция?

Вы стоите на террасе, а перед вами тихая-тихая гладь озера. И эту тишину охраняют горы, слегка прикрытые дымкой, а кое-где снегом, обступивши озеро со всех сторон. Окружающие звуки тонут в воде, и кажется, что вы остались наедине с озером. С изменением погоды, вашего настроения и времени суток меняются и цвета картины, лежащей перед вами. Здесь можно медитировать, писать пейзаж, мечтать или просто отдыхать от шума, суеты и собственных мыслей. Вход (а точнее въезд) в эту сказочную страну охраняет от иностранцев их неведение и изматывающий горнМост Рио-Антириоый серпантин. Поэтому попадают сюда только греки, да и тех совсем немного. Нас же привел сюда счастливый случай.

Выбирая в ноябре небольшой отельчик или дом, чтобы провести Рождество в Греции (по-гречески 25 декабря), мы обнаружили, что опоздали, и нам не найти ни только хорошего варианта, но и вообще никакого.  Однако наша греческая подруга настойчиво Мост Баньяпроштудировала пятикилограммовый справочник по греческим горным отелям (ксенОнасам) и нашла скромный, как нам показалось по фотографиям, отельчик, в котором были свободные номера, да и открылся он не так давно. Находился отель над самым большим естественным озером Греции ТрихонИда в области Этолоакарнания на западе материковой Греции.

Мы добирались сюда в декабре из Афин по трассе Афины-Патра, перед Патрами свернули направо на знаменитый мост Рио-Антирио, снова направо в сторону Навпактоса. И, не доезжая до него, повернули налево в сторону гор. В туристический сезон, когда летают чартеры на Пелопоннес в аэропорт Араксос и на Корфу, у российских туристов появляются еще две исходные точки, откуда удобно посетить озеро ТрихонИда.
 
И вот двумя семьями (греко-русской и русской) мы двинулись на машине в путь. По трассе дорога была легкой и приятной, особенно интересно ехать по красивому мосту Рио-Антирио (Рио-Андирио). Но углубившись в земли ЭтолоакарнанииОзеро Трихонида, мы попали на карусели, свойственные всем горным дорогам Греции. Впечатлил еще один мост Банья над рекой Эвинос. Поражала красота гор, укутанных лесами, речушек и невероятных видов, которые невозможно было сфотографировать из-за опасности остановки.

А вот и озеро. Мои первые впечатления связаны с окончанием серпантина, что само по себе счастье. Мы фотографируем Трихониду и все сходимся на мысли, как было бы хорошо иметь такой вид из отеля.  Какого же наше удивление, когда через несколько метров мы видим свой отель! А вид из номеров на озеро вызывает восторг, поистине, мы попали в сказку! Да и сам отель очень хорош – абсолютно новый, с деревянной мебелью и отделкой, с отличным рестораном, в который съезжается вся округа, и каминами в нем, с радушными хозяевами, успевающими не только готовить еду, подавать, распоряжаться везде и всюду, но и побеседовать с каждым из постояльцев.  

Отметив в ресторане свой удачный приезд, мы отправляемся исследовать окрестности. Наша деревушка называется Петрохорьон, и ее дома действительно из камня (петра с греч.  камень). Людей почти нет, греческие деревни постепенно превращаются в дачи афинян. Зато луна здесь необычайно большая, кажется, огромный воздушный шар витал в воздухе, а потом покатился по горам. Луна в Греции

Недалеко от деревни находится озерная столица - город Термон.  Городок удивляет обилием магазинчиков и лавок, особенно мясных, в каждом из которых висят здоровые туши диких кабанов (видимо трофеи охотников, чьи выстрелы мы часто слышали в горах). Туши эти готовились к Рождеству, потому что главным рождественским блюдом многих областей Греции является вовсе не гусь или утка, а свинина с сельдереем. 
 
Космас ЭтолийскийСам городок небольшой, но ухоженный, с добротными каменными домами, а на главной площади, как и во многих местных населенных пунктах, установлен бюст святому Косьме Этолийскому, великому проповеднику и просветителю. Он родился рядом с г. Термон в деревне Мегало Дендро (там можно увидеть дом, где он родился) в 1714 г. во времена турецкого ига.  Сейчас недалеко от деревни построена церковь. Долгие годы иноверного правления на греческой земле разрушили систему образования, прервали культурные и православные традиции, подорвали веру народа в свое будущее как единой и независимой нации. Многие греки добровольно переходили в ислам, другие из-за обособленности и безграмотности не имели элементарных понятий о православии,  и большинство жителей даже не стремилось к обучению, тем более что и школ было крайне мало. В некоторых районах, где турецкие власти запрещали обучение, существовали так называемые «крифа схолиа» (тайные школы), располагавшиеся в подвалах при церквах и монастырях, и проводившие занятия тайно, выставляя при этом охрану. Недалеко оКрифо схолио (тайная школа)т г. Термон в монастыре Св. Параскевы недавно было обнаружено подвальное помещение, где размещалась такая тайная школа, и в которой, как предполагают, получил начальное образование Косьма Этолийский.  Сейчас она действует как музей, где восковые фигуры священника-учителя, учеников и охранников воссоздают картину обучения тех времен.   

Главным служением Косьмы Этолийского стала миссионерская деятельность - странствуя по греческим землям, он возвращал греков к вере отцов. Кроме того, важной задачей для него было возрождение школ. В своих проповедях он говорил о необходимости обучения детей грамоте, греческой истории, культуре и основам православия. В крупных селениях он основывал бесплатные школы при монастырях и церквах, по подобию которых создавались школы в окрестных деревнях. Таким образом школьное образование стало доступным для большинства греческого населения. А в дальнейшем обучение в них способствовало повышению греческого самосознания, единению и желанию освободить свою страну от иноземного гнета.  Так Косьма из Этолии был и великим проповедником, и создателем системы бесплатного школьного образования, и вдохновителем будущей греческой освободительной революции. 

Рядом с современным г. Термон находятся руины древнего города, пережившего свой расцвет, будучи столицей Этолийского союза. На большой археологической территории остались лишь основания храмов Горная Грецияи зданий, бывших когда-то центром религиозной и политической жизни. Здесь устраивались праздники и собрания, устанавливались памятники в честь побед. Здесь располагалось древнее святилище Аполлона и храм, посвященный ему. Однако в рождественские дни нам не удалось попасть на территорию раскопок и в небольшой музей, находящийся там.
 
За неполных три дня пребывания у озера мы осмотрели близлежащие монастыри, небольшие водопадики, съездили выше в горы осмотреть «греческую Швейцарию», как ее называют путеводители, в деревне Агиа София сфотографировали три древние церкви, одна из которых разрушена, но тем не менее освящена, а в стене наиболее сохранившейся церкви Агии Софии просматриваются колонны античного храма Афродиты.

Неизгладимое впечатление на нас произвели апельсиновые сады в деревне КАто МиртьЯ, находящейсяАпельсины в Греции у озера.  Полузаброшенные частные сады с апельсиновыми, лимонными, мандариновыми, гранатовыми и другими деревьями, усыпанными несобранными плодами, не оставили нас равнодушными. Угостившись апельсинами с дерева, мы подумали, что хозяева не сильно обидятся, если мы возьмем немного плодов и с собой, тем более что сады стали полудикими без должного ухода. Возможно, что нынешние хозяева угодий живут в городе, а сюда наведываются время от времени, собирая апельсины лишь к столу.

В той же Като Миртье мы набрели на замечательную таверну, не совсем изысканную на вид, но с недорогой и очень вкусной едой. Между прочими прелестями греческой кухни там была рыба из озера Трихонида. Таверна принадлежит небольшому отельчику «Даллас».

Памятник СервантесуРождество мы отметили тихо по-семейному, отказавшись от предложения хозяйки пойти всем вместе в церковь в 5-6 утра. Да и вокруг все было тихо, в отеле отдыхали семьи с маленькими детьми. Зато вечерами активные греческие девочки тщетно пытались познакомиться с сынишкой наших друзей. Бегая за ним толпой и пытаясь выяснить, как его зовут, ввели его в смущение. Но он стойко держался, не выдав тайны.

Но вот закончились наши завтраки с видом на озеро и вечерние чаепития (горного чая) у камина. Мы отбыли в Афины. Но по дороге заехали в прибрежный город Навпактос. Летом его атакуют толпы туристов, а зимой можно спокойно погулять и пофотографировать старый город, венецианскую крепость на вершине холма и укрепленный порт тех же времен, а из порта – вид на  мост Рио-Андирио. В одном из закоулков старого порта можно невзначай наткнуться на "Дон Кихота" - эта скульптура установлена в память об испанском морском офицере Мигеле де Сервантесе, который принимал участие в битве при Лепанто (так во времена венецианцев назывался Навпактос).  В 1571 году объединенный флот Венеции, Генуи, Испании, Сицилии и Неаполя разгромил турецкий флот, надолго получив контроль над морем.

В Навпактосе стоит побродить по улочкам старого города, посетить одну из таверн с видом на порт и старый город, а также, поднявшись на холм, осмотреть венецианскую крепость, запечатлеть город с высоты и посидеть в популярном и многолюдном кафе, устроенном немного ниже крепости и имеющем прекрасный обзор.

Выполнив программу, мы отправились в Афины, куда устремились отдохнувшие за праздники греки. И теперь, сидя уже в Москве и вспоминая горное озеро, я думаю, наяву все это было или во сне.

Текст: Наталья Годунова.
Фото: Роман Симкин. Наталья Годунова
Специально для проекта "Греция от Greek.ru"


озеро Трихонида