Культурная и научная элита Трапезунда 19-нач.20вв. Кто они?

Отвечать на сообщения и создавать новые темы могут только зарегистрированные пользователи. Окно для добавления новых сообщений находится в нижней части страницы с темой. Для создания новой темы необходимо Войти в форум, предварительно зарегистрировавшись.

При создании новых тем, пожалуйста, подумайте над ее названием и форумом, в котором Вы будете ее создавать! Поищите взглядом правильный форум, а в нем посмотрите, не создавалась ли ранее тема с аналогичным вопросом. Так намного удобнее и отвечающим, и спрашивающим.

Страницы: 1
RSS
Культурная и научная элита Трапезунда 19-нач.20вв. Кто они?
 
На форуме в изобилии такие темы как "понтийская музыка", "понтийские танцы", "понтийские народные обычаи" и проч народные творчества... Любовь к песням и пляскам - это понятно... однако совершенно нет информации о представителях культуры и науки в прослойке городской интеллигенции. Неужели этой прослойки не существовало?
Судя по тому, чем начинали заниматься греки-переселенцы в городах черноморского побережья (Сухум, Одесса и т.д.) (врачи, мануфактурщики, архитекторы, банкиры, театралы) в Трапезунде они вряд ли околачивали груши...
У кого какая информация по этому поводу?
 
dionys,
Как раз только сегодня прислали мне из Греции книгу на английском с рассказом для ЕС о том, что было в Трапезунде и как сейчас. Не хотите перевести для грек ру?

И там написано, что городская понтийская интеллигенция есть и сейчас в Турции, но ее репрессируют именно из-за желания сохранять и говорить о понтийской культуре.

И еще одно пожелание авторов книги - обратить внимание ЕС и ООН на возможность возвращения понтийцев со всего мира именно на историческую родину, в Трапезунд, чтобы мотивировать Турцию предоставить возможность возвращенцам на свободное переселение и свободную жизнь.
 
Бронируем самостоятельно
 
Цитата
Roman o arhigos пишет:
Не хотите перевести для грек ру?
Хотим. Отправляй на майл мне
 
Roman o arhigos,
Взять на себя обязательства по переводу - это единственный способ ознакомиться с содержанием?
моя компетентность - не очень критичный фактор? (на сайте попадаются вроде товарищи-лингвисты... но свою скромную лепту всегда готов...)
 
DMS,
С английского на русский сможете?
Запрошу сейчас всю книжку в электронном виде.
Там пара статей переведена почти на русский, но больше половины нет.
 
Цитата
Roman o arhigos пишет:
С английского на русский сможете?
ога,могём.
 
Такси на Крите. Трансферы на Крите
 
Роман, если можно, пришлите книгу и мне.

По теме: много чего сказать не могу, но интеллигенция, надо понимать, существовала. Могу предположить, что импульсом могла послужить новая конституция Османской империи 1875 года, которая (могу ошибаться) уравнивала в правах христианское/нетурецкое население с мусульманским, в том числе и в культурном плане. Например, в Трабзоне была греческая гимназия. Опять же, было ли это напрямую связано с новой конституцией, утверждать не могу.
 
Сейчас я жду ее в электронном виде с разрешением автора на перевод на русский.

Недавно она вышла на итальянском языке.

Если все сложится удачно, то мы ее русский перевод выложим для скачивания на greek.ru.
 
Цитата
dionys пишет:
сайте попадаются вроде товарищи-лингвисты...
Попадаются. Но они пока заняты. И единственный их якорь интересов в Трапезунде - пока Панагия Сумела. Хотя вообще вся эта скальная эпопея от Метеор до Крыма им весьма и весьма интересна. Если будут другие признаки не-уничтоженной греческой культуры на территории бывшей Трапезундской империи - сразу сообщайте телеграммой-молнией, желательно со ссылкой на наши, греческие, английские и немецкие ресурсы. Если же единственный человек, кто интересуется этим, принадлежит к иному европейскому этносу, телеграмму-молнию ждем также с нетерпением.
Να'στε όλοι καλά
 
Цитата
Aleko пишет:
много чего сказать не могу, но интеллигенция, надо понимать, существовала.
После провозглашения независимости 1821 из Греции в Трапезунд направилось много учителей греческого языка и литературы. С 1875 года начала печаталась литература на греческом, выпускались газеты, работали театры, греческие банки. Кстати до переселения крымских греков в приазовье т. е. до 1778 г греческому языку детей обучали учителя из Трапезунда, своих учителей среди крымчан не было просто. Трапезунд не был кишлаком в Османской Турции?Этот город насквозь пропитан византийской культурой и они это знают.
С эллинами по-убеждению. С варварами по-принуждению. (Аристотель к Александру)
 
Спасибо, Дионис!

Я догадывался, что так оно и было, просто писать не хотел, не зная точно.

А может у вас тоже литература есть?
 
Советую посмотреть этот сайт greekinabkha.h18.ru Это еще раз опровергает расхожее мнение, что мол понтийские греки - это только сугубо крестьянское население, зачастую безграмотное. Посмотрите, что понтийские греки внесли в культуру Абхазии на рубеже веков.
С эллинами по-убеждению. С варварами по-принуждению. (Аристотель к Александру)
 
Цитата
Советую посмотреть этот сайт greekinabkha.h18.ru

Что-то сайт этот не открывается...
 
Аренда авто на Крите
 
Да вы правы . Наверное вирус подбил. Но его можно и черз поисковую систему открыть. Достаточно Вбить "Греки Абхазии". Там очень много старыъх фотографий греческих поселенцев 19 го - 20 веков. Виды усадеб. Проспекты театральных постановок. Даже есть билет на паром Сухум -Трапезунд, который пустил один багатый греческий купец.
С эллинами по-убеждению. С варварами по-принуждению. (Аристотель к Александру)
 
Хм, не знаю... То, что выдает Яндех, ссылается опять же на greekinabkha.h18.ru... Другого я не нашел.
 
Roman o arhigos,
и что там с этой книгой?
 
Roman o arhigos,
Да, мне тоже интересно.


ТРАПЕЗУНД жив в наших сердцах...
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 2)