Помогите найти истоки и значение фамилий:Дедеш,Кардаш,Халаджи

Отвечать на сообщения и создавать новые темы могут только зарегистрированные пользователи. Окно для добавления новых сообщений находится в нижней части страницы с темой. Для создания новой темы необходимо Войти в форум, предварительно зарегистрировавшись.

При создании новых тем, пожалуйста, подумайте над ее названием и форумом, в котором Вы будете ее создавать! Поищите взглядом правильный форум, а в нем посмотрите, не создавалась ли ранее тема с аналогичным вопросом. Так намного удобнее и отвечающим, и спрашивающим.

Страницы: 1 2 След.
RSS
Помогите найти истоки и значение фамилий:Дедеш,Кардаш,Халаджи, Вопрос специалистам,однофамильцам и всем желающим ответить!
 
Всем привет!
Мои родственники по греческой линии живут на Украине(Донецкая область).К сожалению, греческого языка я не знаю, поэтому прошу помочь в поиске значений фамилий: Дедеш,Халаджи,Кардаш.Если кто-то знает о происхождении этих фамилий,то прошу написать мне.
Заранее благодарна.
Татьяна.
 
"Кардаш" в переводе с турецкого означает "брат". Остальные фамилии тоже турецкого происхождения.
 
 
Уважаемая Татьяна!

Поправлю предыдущий пост: "кардаш" по-турецки действительно брат, но в данном случае имеет место простое созвучие с распространенными на Украине фамилиями венгров (венгерских цыган), такие как Кардаш (иначе - Чардаш), каллош, Бартош (Бартуш) и т. д. Фамилия Халаджи - мусульманская (встречается у турок, татар, но и не только).

С уважением,
Shirvani
 
Привет, Aleko и Shirvani!

Большое спасибо за ответы!
Никогда бы не подумала, что эти фамилии не греческого происхождения, так как мои предки-греки (мариупольские) (по паспортам) и говорили на греческом диалекте. Напишите, пожалуйста, если знаете, как так могло получиться (может Вы или кто-то из ваших знакомых увлекается историей и знает о переселении греков в Приазовье), и о значении фамилий: Дедеш и Халаджи.
 
У многих греков фамилии негреческого происхождения, в основном, турецкого. Даже в самой Греции много фамилий с турецкими корнями, например, Altiparmakidis - что-то вроде "6 пальцев". Или даже с турецким окончанием "-oglu", т.е. "сын". Это не удивительно - жили-то под турками... А они заставляли, особенно поменять веру и принять ислам. Тем, кто особо сопротивлялся, пришлось бежать в Россию (Приазовье, Крым, Краснодарский край, Грузия). Там им, конечно, тоже не особо сладко жилось, но они не поменяли (в основной массе) своей национальной принадлежности. Кстати, сейчас в Турции живет много бывших греков, которые приняли-таки ислам и теперь пишутся турками. Я с одним парнем по ICQ общался, он знает понтийский, часто бывает в Греции, но греком себя не считает. В общем, сложный вопрос. За эти 400 лет турецкого ига там все сильно перемешалось. Я не удивлюсь, если по результатам какого-нибудь злобного всеобщего генетического анализа у "чистых" греков окажется процентов 25 турецких генов, и наоборот, турки окажутся полугреками. Ведь показали же подобные исследования в Англии, что у них 6 процентов примесей в генах, индийских, африканских (ну, может еще кипрских немного :D ). Так что, что такое "чистый грек", сказать трудно... Но это я уже отвлекся от темы.
 
Татьяна,
У тебя, кстати, тоже венгерская фамилия...
 
 
Татьяна, "Кардаш" (или "Хардаш")действительно в тюркских языках, в том числе турецком и крымско-татарском, означает слово "Брат". Слово "Халаджи" (или "Халайджи") переводится как "паяльщик" ("халай" - олово), т.е. эта фамилия происходит от названия профессии. Что означает фамилия "Дедеш" я сказать затрудняюсь - возможно ее значение сможет объяснить Александр Рыбалко (он оставил свои координаты на этом форуме в теме "История"/"Приазовские греки"). В этой же теме Александр дал ссылку на сайт, через который можно переписать себе румейский и урумский словари (румейский и урумский языки - языки двух групп приазовских греков), а также прочитать другую интересную информацию.
Фамилии эти происходят от тюркских слов по причине того, что предки современных приазовских греков до 1778 года проживали в южной части Крыма, находясь в соседстве с татарами, а кроме того, с 1475 года территория их проживания была захвачена турками и находилась в составе Османской империи. Поэтому на язык местного населения оказали сильное влияния тюркские языки (татарский и турецкий), которые были, выражаясь по-современному, "государственными языками".
 
Привет, Aleko!
Большое спасибо за пояснения!
Насчет "чистых греков" абсолютно согласна.
Исходя из истории, вряд ли будет корректно использовать определение "чистый".
Это относится к другим национальностям (например, русским и украинцам) по тем же причинам.
 
Привет, Arnaut!
Спасибо за ответ!
Напиши, пожалуйста, почему ты считаешь, что Кишкань (ударение на второй слог, можно произносить как Кышкань) венгерская фамилия (перевод, словообразование, встречается в Венгрии).
Я уже пыталась найти значение ее, но безрезультатно.
Единственное мое предположение-это разбить фамилию на две части: Киш (Кыш) и кань (гань, хань). Первая часть- имя (кличка), вторая часть – трансформированное хан.
Еще на севере Западной Сибири есть река Кишкань, может фамилия оттуда.
Но я уверена, что эта фамилия из языков тюркской группы.
В 11 веке в Запорожской Сечи был влиятельный род Кишкань.C разгромом Запорожской Сечи семья разделилась на три части. Одна осела под Донецком, другая под Харьковом, третья направилась в сторону Венгрии (мне говорили, что моя фамилия встречается в Венгрии и Румынии).
 
Привет, i-alex!
Большое спасибо за информацию. Она мне очень пригодилась.
Почему ты интересуешься темой “Греки Приазовья”?
Не подскажешь, где можно найти урумско-русский словарь?
Жду ответа.
 
Кишкань Татьяна!
Фамилия Кишкань (Kiskany; гласная первого слога ударная, второго - долгая)весьма распостронена среди трансильванских венгров (Румыния). Среди моих знакомых есть Кишкани. Kiskany - диалектное kiskaly (печка). Само слово давно уже вышло из употребления, но сохранилось в языке как фамилия. Тюркское оно или нет - уточнить сейчас не могу - нет под рукой этимологического словаря.
Вот такие вот дела, Таня Печкина :D

Поэтому мне ближе т.з. Ширвани.
 
Татьяна,
урумский словарь можно получить с этого адреса http://www.unesco.kz/qypchaq/Urum_Dictionary.htm
Правда, он там только в урумско-украинском варианте. Урумско-русский словарь я, к сожалению, не встречал. Тема эта интересна, потому что история Крыма связана с историей большого числа народов - скифов, древних греков, аланов, германцев-готов, римлян, греков-византийцев, болгар, хазар, татар, итальянцев, турок, русских, украинцев и т.д.
Кстати, поэтому, кроме фамилий греческого и тюркского происхождения у приазовских греков могут, наверное, встречаться и фамилии, связанные с другими народами.
По поводу фамилии "Кишкань" я ничего сказать не могу - по звучанию она и правда напоминает румынскую или венгерскую. По поводу тюркского происхождения фамилии "Халаджи" я уверен почти на 100% из-за окончания "-джи".
Кто знает, может быть "Кардаш", действительно, происходит не от тюркского "брат", а от других слов и из других языков.
 
Кстати на юге Украины венгры (до Обретения Родины) жили несколько сот лет. Сие государственное образование называлось Этелькёз.

Не к месту: на мой взгляд, чем быстрее греки забудут этот непонятный и чуждый Европе тюркский язык-недоразумение, тем лучше.
 
 
Привет, i-alex!
Спасибо за ответ.
В урумско - украинском словаре я нашла значение фамилии Кардаш (Хардаш)-брат (огузький диалект урумского языка).Вероятно греки-урумы позаимствовали это слово у крымских татар.
В румейско-русском словаре я нашла значение фамилии Халаджи(Халаджис)-паяльщик. Халай-олово,пуля,свинец.
Ты не в курсе, почему используют название греки-румеи,а не эллины.
К сожалению, я не нашла значение фамилии Дедеш. Носители ее считают себя эллинами, но в словаре я эту фамилию не нашла.
Не подскажешь, где можно найти большой румейско-русский словарь(если такой вообще есть в природе)?
Жду ответа.
 
Татьяна, румеями назывались греки - жители Византии. Честно говоря, точно не знаю, когда это название перешло на приазовских греков. Совершенно точно могу сказать, что название "румеи" (также как и "урумы") уже употреблялось в 1770-е годы в бумагах Суворова и митрополита Игнатия во время переселения христиан из Крыма. Скорее всего, это название было принесено в Крым в средневековье, когда его юго-западная часть находилась в государственной и церковной зависимости от Византии (феодальной знатью в Крыму тогда оказались выходцы из Византии). Также возможно (но это, мне кажется, менее вероятно), что румеями и урумами местных греческих христиан "по привычке" называли турки ("румеи" - на греческий лад или "урумы" - на турецкий лад).
По поводу большого румейско-русского словаря я думаю, что такового, действительно, пока еще не существует. Словарь, на который дал ссылку Александр Рыбалко, как я понял, является самым полным на сегодняшний день (10 тысяч слов это тоже довольно много). Но здесь, возможно, я ошибаюсь - точно может сказать только сам Александр ;)
 
Не могли бы вы определить происхождение фамилии Аленгос (п.Стыла, Донецкой области). Может быть это от "Ангелос" (вариант распространенный в Греции) или от какого-то другого корня?
 
Valerios, если в исходном варианте последней буквой в фамилии "Аленгос" была румейская буква "тъ" (звучит она как английская "th" в слове "thank"), то можно было бы говорить о крымско-готском происхождении этой фамилии.
Но это лишь предположение.
Вариант происхождения этой фамилии из-за перестановки букв с переходом к более сложному и непонятному слову мне кажется маловероятным.
Может быть, есть какой-либо греческий перевод этого слова?
 
Привет, Arnaut!
Спасибо за информацию.
Название Этелькёз я не встречала раньше, между прочим, не только я одна, никто из моих друзей и родственников об этом государственном образовании и не слышал.
Хотелось бы знать, откуда ты про это знаешь. Возможно от своих знакомых, живущих в Румынии.
С учетом того, что история пишется под конкретное государство, это вполне возможно.
Твои знакомые знают русский язык?
Еще мне интересно, как их фамилию склоняют. Мою фамилию склоняют, если носитель ее мужского пола, а если женского – нет.
Ударная гласная в фамилии – ‘а’ (как и в Тмутаракань, и ряде других названий). Ударение на первый слог делают только русские (по аналогии с русскими фамилиями), например, мне не встречались украинцы, татары, казахи, которые, первый раз видя мою фамилию, произносили ее с ударением на первый слог.
Моя фамилия была Кышкань. Мои родственники с Украины. Там фамилия пишется ‘Кишкань‘, а когда ее переводили на русский язык, то написали ‘Кишкань‘, как если бы она бы она была ‘Кiшкань‘ на украинском языке.
Возможно, тоже произошло и с фамилией твоих знакомых.
Вообще в венгерском языке есть звук – ‘ы’?
Напиши, пожалуйста, если знаешь.
Жду ответа.
 
Привет, i-alex!
Спасибо за ответ.
Воспользуюсь твоим советом и обращусь к Александру Рыбалко.
 
Кишкань Татьяна!
Я тоже считаю , что фамилия Кардаш (если ударение на последнем слоге) происходит от тюрского "хардаш" (ударение тоже на последнем слоге), что означает "друг". Причем слово "хардаш" используется в румейском языке тоже. Мы уже говорили в предыдущем форуме о том, что румейский язык очень сильно насыщен тюркизмами, процентов на 20 от всего словарного состава. И из них 80 процентов - это имена существительные. Так что словом "хардаш" ты можешь смело обращаться как к друзьям урумам, так и к румеям. :)
А насчет словаря - ситуация, на самом деле, очень грустная. сейчас все ударились в новогреческий и хотят чтобы урумы (!) изучали только его. Но это ж просто (подбираю корректное слово и не могу) :evil:
Усилия энтузастов по сохранению урумского и румейского языков остаются незамеченными официозом греческих обществ. Их называют уничижительно "диалекты" и т.д.
 
 
Здравствуйте.
Я тоже интересуюсь происхождением фамилии Дедеш. Само слово дедеш я нашел в интернете дважды:

ПІВНІЧНА УГОРЩІНА
Видатним місцем села Широк є збудована на скелі за селом, чарівна навіть у розвалинах готична фортеця. Руїни готичної фортеці Дедеш знаходяться на заповідній території. В села Кішнана, у відбудованій охоронній башті і замку колишньої фортеці демонструється зібрання етнографічних експонатів.
http://www.ugor.kiev.ua/regions/north.html

Пока доступные мне венгерские словари не помогли, но направление может быть правильным.

"Dedesh, dedesh, mirangula…" who knows how many times Jansugh Charkviani has sung this song sitting next to me at the table or in different situations… When
he sings this song with the ecstasy that infects everyone, and which Garcia Lorca terms Duende, I am seized with infinite happiness simply because we have come to earth to live in this country and that our country is the very country we live in…
http://www.magtigsm.com/magazine/2001-4/2001-4-6.html

Может кто-нибудь сможет перевести с грузинского?
 
Aleksandros Psaras!
Большое спасибо за ответ.
Ситуация с урумским и румейским языком действительно грустная.
Я начала учить слова из румейско-русского словаря, хотя некоторые я и так знала (слышала их от бабушки). Моя бабушка знает румейский, но языковой практики у нее сейчас практически нет (рядом не осталось носителей языка).
 
Здраствуй, Сяржук Сокалаў-Воюш!
Большое спасибо за ответ.
Почему ты интересуешься фамилией Дедеш?
Может у тебя есть родственники или знакомые с этой фамилией?
Напиши мне, пожалуйста, в форуме или на E-Mail.
Жду ответа.
 
Венгров на форуме прибавляется...
 
Кишкань Татьяна! Роман Кишкань из Донецка

"Привет, Arnaut!
Спасибо за ответ!
Напиши, пожалуйста, почему ты считаешь, что Кишкань (ударение на второй слог, можно произносить как Кышкань) венгерская фамилия (перевод, словообразование, встречается в Венгрии).

ПО МОИМ ДАННЫМ ПРОИСХОЖДЕНИЕ ФАМИЛИИ ИМЕЕТ РУМЫНСКИЕ (ВОЗМОЖНО ВЕНГЕРСКИЕ) КОРНИ. В РУМЫНИИ ЕСТЬ ГОРОД, КОТОРЫЙ В РУССКОЙ ТРАНСКРИПЦИИ ПРОИЗНОСИТСЯ КАК КИШКАНЬ - Chiscany - ТАМ СЕЙЧАС КРУПНЫЙ ХИМКОМБИНАТ.

Я уже пыталась найти значение ее, но безрезультатно.
Единственное мое предположение-это разбить фамилию на две части: Киш (Кыш) и кань (гань, хань). Первая часть- имя (кличка), вторая часть – трансформированное хан.
Еще на севере Западной Сибири есть река Кишкань, может фамилия оттуда.
О РЕКЕ НИКОГДА НЕ СЛЫШАЛ, НЕЛЬЗЯ ЛИ УТОЧНИТЬ, ГДЕ ИМЕННО. В СИБИРЬ БЫЛИ СОСЛАНЫ КИШКАНИ В ПЕРИОД СТАЛИНСКИХ РЕПРЕССИЙ, НО ОНИ ПОПАЛИ В ПРОКОПЬЕВСК НА ШАХТЫ.
Но я уверена, что эта фамилия из языков тюркской группы.
В 11 веке в Запорожской Сечи был влиятельный род Кишкань.C разгромом Запорожской Сечи семья разделилась на три части.
РЕЧЬ, НАВЕРНОЕ, ИДЕТ О 17-18 ВЕКАХ, В 11 ВЕКЕ СЕЧИ ЕЩЕ НЕ БЫЛО. МОЙ ДЕД РАССКАЗЫВАЛ, ЧТО ФАМИЛИЮ КИШКАНЬ НОСИЛ ОДИН ИЗ ГЕТЬМАНОВ.
Одна осела под Донецком,
В ДОНЕЦКУЮ ОБЛАСТЬ КИШКАНИ ПРИШЛИ ВОЗМОЖНО В СЕРЕДИНЕ 19 ВЕКА (1840-е)КОГДА БЫЛО МОЩНОЕ ПЕРЕСЕЛЕНИЕ НА ВНОВЬ ОСВАИВАЕМЫЕ ЗЕМЛИ ИЗ ЦЕНТРАЛЬНОЙ И СЕВЕРНОЙ УКРАИНЫ. МОИ ПРЕДКИ ПРИШЛИ В НАЧАЛЕ 20 СТОЛЕТИЯ С ПОЛТАВЩИНЫ - ТАМ ЕСТЬ ЦЕЛОЕ СЕЛО ОДНОФАМИЛЬЦЕВ - С.ПЬЯТИГИРЦИ - В ПЕРИОД СТОЛЫПИНСКОЙ РЕФОРМЫ.
ПОЛТАВЧАНЕ ГОВОРЯТ, ЧТО ПРЕДКИ ПОЯВИЛИСЬ "ДЕСЬ З РУМУНИИ, АБО БЕССАРАБИИ". КСТАТИ В КАНАДЕ И США ПОЛНО ЛЮДЕЙ С ФАМИЛИЕЙ KISHKAN, ПРЕДКИ КОТОРЫХ ЭМИГРИРОВАЛИ ИЗ ЗАПАДНОЙ УКРАИНЫ - ГРАНИЦА ЧЕРНОВИЦКОЙ И И-ФРАНКОВСКОЙ ОБЛАСТЕЙ. В ИНТЕРНЕТ МОЖНО ЛЕГКО НАЙТИ ПУБЛИЦИСТИКУ ТЕРЕЗЫ КИШКАНЬ ИЗ КАНАДЫ (THERESA KISHKAN). www.terrain.org/essays/8/kishkan.htm

другая под Харьковом, третья направилась в сторону Венгрии (мне говорили, что моя фамилия встречается в Венгрии и Румынии)."
 
Кишкань Татьяна!
http://www.geocities.com/forrestpass/kishkan/index3.htm#Kishkan
 
 
Привет всем!
Большое спасибо всем за помощь!!!
Наконец-то я нашла значения всех фамилий моих предков.
Значение фамилии Дедеш: Деде - «дед, дедушка», «батюшка» (тюрк.), -ш – ласкательный суффикс. Дэдэ – «предок, пращур (урум.). Стало мужским личным имененм, затем – прозвищем и фамилием.
Мои родственники с фамилией Дедеш были из села Константинополь (моя прабабушка Феодосия Петровна Дедеш родилась в с. Константинополь в 1903 году). Прошу откликнуться однофамильцев из Константинополя (я составляю генеалогическое дерево фамилии Дедеш).
Значение фамилии Кардаш: У тюрков это слово означает «младший брат», а в обращении друг к другу – «братец».
Мои родственники с фамилией Кардаш были из Мариуполя, сейчас живут в Донецке.
Прошу откликнуться однофамильцев (я составляю генеалогическое дерево фамилии Кардаш).
Значение фамилии Халаджи: Калай (или Халай) – «олово» (тюрк.). Фамилия означает паяльщик.
Мои родственники с фамилией Халаджи были из села Константинополь
Прошу откликнуться однофамильцев из Константинополя (я составляю генеалогическое дерево фамилии Халаджи).
Переводы фамилий я нашла на сайте www.mak-mak.com, посвещенному азовским грекам.
С уважением, Татьяна.
 
Мои родители из села Урзуф, моя фамилия Будыка, они разговаривали на ромейском языке, но там живёт много греков с фамилиями Саламбаш, Григораш, Тохтамыш, но они ничуть не смущены нетипичностью таких фамилий для элинских греков, также как и я!
 
Уважаемая Олеся!
Спасибо за ответ.
Меня нисколько не смущает не типичность фамилии Дедеш для эллинских греков.
Единственно, что меня заинтересовало, это то, что Дедеш считается урумской фамилией. Моя же прабабушка Феодосия Петровна Дедеш говорила на румейском языке и говорила, что ее предки эллины (греко-эллины). Понятие румеи я впервые встретила на сайтах азовских греков, впрочем, как и понятие урумы (моя прабабушка называла их греко-татарами).
Фамилия Халаджи также считается урумской, но ее носители (мой прадед Халаджи Порфирий Фомич родился в Константинополе в 1902 году) также называли себя эллинами и говорили на румейском языке.
Фамилия Кардаш является урумской, и мои предки с этой фамилией называли себя греко-татарами (урумами). Единственное совпадение.
 
Интересно, есть ли на форуме люди с фамилией Цивадиц (каких только версий происхождения своей фамилии я не находила). Я даже не узнавала, урумы мы, или румеи ?
 
Страницы: 1 2 След.
Читают тему