Эпир. Северо-восточный фронтон Эллады. Часть 3. Сивота – шаг за шагом

Блоги о Греции


Эпир. Северо-восточный фронтон Эллады. Часть 3. Сивота – шаг за шагом



Эпир. Часть 1. Прибытие. Корфу-Игуменица

Эпир. Часть 2. Сивота и "Sivota Diamond"

В предыдущей части своего рассказа я уже упомянул одно из преимуществ отеля «Sivota Diamond» – его близость к деревеньке Сивота. Строго говоря, его собственная территория тоже является частью поселения, но, находясь в отеле, об этом совершенно забываешь. В то же время ценность такого соседства невозможно переоценить. Ведь именно благодаря этому вечером можно погулять по живописной набережной, отужинать в правильных местных тавернах и походя прикупить в одной из лавок какой-нибудь ненужный, но приятный сувенирчик. Наконец, можно просто поболтать с местными жителями, приобщиться к неторопливому ходу их жизни – и все это в двух шагах от «дома».



Приступая к описанию Сивоты, вынужден покаяться перед читателем: несмотря на то, что один из дней мы посвятили исключительно прогулкам по деревне, многое из того, что я узнал о ней позже, сами мы не видели. И даже фотографии в соответствующем альбоме – далеко не всегда моего авторства (за предоставление недостающих фотографий я благодарю, главным образом, нашего друга Анастасия). Тем не менее, постараюсь включить в свой рассказ все, чем может быть интересен этот небольшой, но живописный уголок.

Итак, Сивотой (греч. – τα Σύβοτα) называется административная единица в номе Феспротия, находящаяся в 24 км. к югу от Игуменицы и занимающая общую площадь в 500-600 га. Таким образом, к ней относится не только сама деревушка, но и окружающая ее территория. У берегов Сивоты находятся 3 сравнительно крупных острова: Мавро Орос (Черная Гора), Агиос Николаос (Св. Николай) и Белла Врака (Красивая скала), а также пара островков-скал поменьше, которые не имеют собственных названий. На один из больших островов – Белла Врака – можно попасть буквально пешком, перейдя море вброд по узкой песчаной косе. Именно благодаря этому за островком закрепилось итальянское название: в 1940 году в его густом лесу спасались от преследовавших их греков итальянские солдаты (лодок, естественно, им было не достать, а единственная возможность избежать окружения была на острове). В благодарность за свое чудесное спасение, а также обратив внимание на природную красоту местности, они и назвали остров «Красивой скалой».



Само же название Сивота закрепилось за современным селением совсем недавно – в 1950 году. Дано оно было в память о первом упоминании этой области в исторических анналах, а именно – в «Истории» Фукидида. Согласно этому древнегреческому автору, именно у берегов «Сивоты» произошла крупнейшая морская баталия Пелопоннесской войны (а, стало быть, и всего классического периода древнегреческой истории), в которой участвовало в общей сложности 290 судов керкирян и коринфян. В результате боя 100 триер с обеих сторон навсегда упокоились в проливе между Корфу и Сивотой на глубине примерно 20 метров. И хотя систематические государственные подводные раскопки тут никогда не велись, само место сражения должно быть хорошо известно местным ныряльщикам – по крайней мере, еще 20 лет назад греческие газеты сообщали о задержании черных археологов с ценными подводными находками у местного побережья.

Что касается происхождения самого слова «Сивота», то Григорий Калогеропулос, профессор Сорбонны и автор единственной современной брошюры о Сивоте, сообщает, что этимология этого слова, скорее всего, восходит к древнегреческим συς – «свинья» и βόσκω – «пасти», то есть буквально оно должно означать «стадо свиней». Впрочем, уже у Гомера родственное слово συβόσια означает просто «стадо» без всякой отсылки конкретно к этим животным. С другой стороны, в своем сообщении о местной гавани Фукидид называет ее «пустынной» (то есть побережье на тот момент совершенно не было заселено), да и сегодня трудно себе представить, чтобы в местных лесах и оливковых рощах паслось значительное количество хотя бы диких коз. Но тут Калогеропулос делает еще один маленький логический поворот – он предлагает вариант, при котором именно прибрежные островки были метафорически названы «стадом». Верить ему или нет – не знаю, но лучшего объяснения этому загадочному названию, видимо, все равно не найти.

Чтобы покончить с историческим экскурсом, добавим, что в более позднюю, уже постивизантийскую эпоху, по-гречески селение это называлось Волья (т.е. «снаряды», так как здесь были склады боеприпасов). А турки, захватившие Эпир, называли его Муртос или Муртзос (в честь турецкого наместника, штаб которого находился здесь).



Возвращаясь к основной линии повествования, следует отметить, что помимо живописной набережной для яхт Сивота славится своими пляжами. Местные жители считают их главным своим сокровищем. И с ними, в общем-то, трудно поспорить: все пляжи здесь песчаные, песочек мелкий (хотя кое-где встречаются и камни), вода у берега неглубокая, так что к морю можно приобщать и совсем маленьких детей (естественно, соблюдая необходимые меры предосторожности). Таких пляжей в ближайшей округе больше десяти. Они располагаются как на материке, так и на островах. Лучшим считается пляж «Писина» (т.е. «Бассейн») на острове Агиос Николаос. Но сами мы там так и не побывали: нас вполне устраивал пляж, относившийся к нашему отелю, в бухте Карвуно. До островных пляжей можно добраться на лодке-моторке, арендовав ее у местных жителей. До большинства материковых пляжей ведут автомобильные дорожки, но до некоторых их них (например, до перешейка Белла Врака) можно дойти только пешком. Еще один положительный момент заключается в том, что уже в конце сентября здесь почти совсем-совсем никого не было (2-3 человека на пляж), а вот, например, на Родосе в середине октября вся Панагия Цамбика была буквально забита отдыхающими.

Из того, что частично ускользнуло от нашего внимания, следует упомянуть еще местные оливковые рощи. Если верить тому же проф. Калогеропулосу, возраст некоторых из деревьев здесь превышает 2000 лет (примерно этим же периодом, между прочим, датируется и древнейшая олива на Крите в области Ханья). Однако и слово «частично» в начале абзаца – не случайно: на берегу пляжа Микрос Аммос (т.е. «Малый песчаный пляж») мы видели оливы, толщина которых действительно внушала уважение. Не знаю только, относится ли Микрос Аммос еще к Сивоте или находится уже за ее пределами. Из других растительных гигантов в брошюре профессора упомянуты три огромных платана, растущих около Вознесенской церкви (главного храма деревни). Охват ствола самого крупного из них составляет 10 метров. Но то ли их здесь уже нет, то ли мы не обратили на них внимания…




Кстати, о церкви. Церковь – одно из старейших зданий в деревне. Но построена она в том же стиле, что и новейшие здания Сивоты. Исторически этот стиль восходит к общей эпирской архитектурной традиции – ведь после изгнания турок в начале ХХ века именно камнетесы из Янины стали заселять и восстанавливать оставленные турками поселения в этом районе. Таким образом, в деревне явно наблюдается преемственность архитектурной школы.

Ранее я уже упоминал о чистоте, которая здесь прямо бросается в глаза. Дело в том, что туристические места в Греции очень часто бывают «сильно поюзанными». Относится это, к сожалению, в основном к местам массового отдыха англичан и наших соотечественников. Здесь же, как я уже упомянул, мы не видели ни тех, ни других. Мало того, мы, кажется, не видели даже пожухлой травы или другого сушняка, которая обычно портит общее впечатление от местности. Впрочем, это скорее уже заслуга климата, который за лето не превращает зеленый оазис в выжженную пустыню. С другой стороны, чистота эта – совсем не немецкого толка. В Германии иногда кажется, что ты находишься в стерильно чистом пространстве. Но ведь даже чистое H2O пить невозможно.



Вообще, греческая деревня – это именно то, ради чего и стоит ехать в Грецию (наряду с морем, солнцем и археологическими памятниками). Ведь самое ценное в этой стране – ее люди. К сожалению, темп жизни в больших городах и туристических центрах (включая отели all inclusive) не позволяет туристу уделить достаточно внимания традиционному укладу греческой общины или пообщаться с местными жителями. Да и самим грекам в мегаполисе – особенно в высокий сезон – не до отдельно взятого туриста. Здесь же хозяин любой таверны и магазинчика приветствует вас еще на подходе к заведению, а на следующий день вы уже общаетесь с ним, как старые друзья. Не сказать, чтобы предприниматели здесь скучали, но на человеческом общении, по их мнению, нельзя экономить.

Таверны, кстати, хотелось бы отметить особо. В Сивоте они выстроились стройным рядком вдоль набережной, поэтому в какую бы из них вы ни пошли – в любое время дня или ночи романтический вид на море вам обеспечен. То же касается и еды: во всех заведениях (за исключением одного, где хозяйкой является какая-то залетная канадка) блюда подавались очень быстро, но при этом ни разу не возникло подозрения на разогрев готового блюда, чем активно грешат туристические места, а сама еда – почти вне зависимости от конкретного заказа – была одной из самых свежих и вкусных, которую я только пробовал в Греции. Какой-то особенности в кухне Эпира (вроде критских сухариков) я не заметил, но, возможно, только потому, что искать добра от добра мне часто бывает лениво.



Уже только перечисленного было бы достаточно, чтобы на пару-тройку дней «зависнуть» в Сивоте, особенно если никуда не торопишься. Но помимо всего Сивота – это еще и развитая инфраструктура для активного отдыха.

Прямо под окнами «Sivota Diamond» находится песчаная коса, ведущая на островок Белла Врака. Именно здесь расположилась база яхтенного и байдарочного клуба Neilson. По утрам паруса яхт расцвечивают залив перед отелем множеством оранжевых треугольничков. Однако далеко от базы яхты не заплывают – нам ни разу не довелось заметить их в другой точке Сивоты. А вот байдарки во второй половине дня – это любимое развлечение гостей клуба. Они то и дело снуют между зелеными островками, напоминая стайку ярких рыбок. Как правило, такие водные прогулки предпочитают семьи с детьми от 12 лет, хотя за веслами были замечены ребята и помладше. Единственный, зато весьма серьезный недостаток этого клуба заключается в том, что воспользоваться его услугами могут только жильцы клубного отеля. Чужакам ни яхт, ни байдарок в аренду не дают. Впрочем, если цвет паруса и необходимость проехать некоторое расстояние на машине не являются для вас непреодолимым препятствием, то байдарочные маршруты и яхты в окрестностях Сивоты можно найти. Но об этом будет отдельный рассказ.



Чуть выше я упоминал, что в плавание вокруг Сивоты можно отправиться на моторной лодке. Местные жители, конечно, рисковые парни. Нам они доверили моторку, не смотря даже на то, что никто из нас никогда таким транспортом не управлял. Маленький ликбез на 10 минут – и езжайте, катайтесь. Единственно что – до соседнего Корфу плавать строжайше не рекомендуется. Но с такими живописными проливами, которыми располагает сама Сивота, даже желания такого не возникает. В дорогу начинающим мореходам выдается карта, на которой помечены все отмели, а также достопримечательности соседних островков, такие как пещеры и пляжи. К сожалению, на эту водную прогулку, где «сам за рулевого и сам за капитана» мы решились несколько спонтанно, поэтому не взяли с собой ни еды, ни купальных принадлежностей. Но если подойти к этому предприятию вдумчиво, то лодку смело можно заказывать часа на три. Потому что даже в нашем варианте – просто поплавать на ней и вернуться в гавань ­– нам понадобилось часа два. Кстати, удовольствие совсем недорогое: 25 евро в час + бензин (нам он обошелся в какую-то мизерную сумму, кажется, всего 5 евро). Зато романтики выше крыши. Очень рекомендуем.

Для тех, кто предпочитает путешествовать по воде в веселой компании, в Сивоте стоят яхты побольше. Отходят они по расписанию, для народа там работает кормчий и играет музыка. Но так как рассказывать, по сути, в ходе поездки нечего, то индивидуальная прогулка, на мой взгляд, является предпочтительной. Единственное исключение – это путешествие на закате. К тому времени выдача частных моторок прекращается, а последняя группа выезжает в море на одной из яхт провожать уходящее солнце.



Еще одним морским аттракционом является в деревеньке клуб дайвинга. Вообще-то судя по рекламе, их даже несколько. Одну из таких специализированных контор я заметил неподалеку от стоянки с яхтами. К величайшему стыду вынужден признаться, что попробовать дайвинг я просто… забыл. Тем не менее, эта деятельность в Сивоте весьма развита: когда мы плавали на лодке, то видели, как дайверы ныряли около одного из островков. А судя по рекламе, лежавшей на ресепшене в «Sivota Diamond», в одном из таких клубов организуются особые обучающие курсы, в том числе и для детей.

Удивительно, но в Сивоте нашлось место даже для небольшого аквапарка «Torre a mare». С критским аквапарком он, конечно, ни в какое сравнение не идет – не тот масштаб, да и задачи другие. Состоит он из трех сравнительно небольших водяных горок, расположенных на склоне холма, ограничивающего бухту деревеньки с севера. То есть если вы хотите занять детей-подростков чем-нибудь активным, а сами выпить пару-тройку коктейлей, держа при этом ситуацию под контролем, то вам однозначно в Torre a mare. Опять же – в самом баре-аквапарке мы не были, но вид оттуда на бухту должен быть просто замечательным.



В непосредственной близости от «Sivota Diamond» мы обнаружили несколько теннисных полей. Судя по всему, они относятся к местному теннисному клубу, но пытаться попасть на эти корты мы не стали, так как солнце в тот день припекало достаточно сильно. К слову, повсюду в греконете раскиданы сообщения о поездке в Сивоту специально для семейного спортивного отдыха, в том числе и для проведения целых турниров по пинг-понгу и большому теннису. Так что уж самостоятельно поиграть там можно в любом случае.

Наконец, если нужна общая физическая подготовка, то тут можно пойти по самому простому пути и заниматься в тренажерном зале отеля, где вы остановились. Учитывая класс местных отелей (и греческих, и английского), такие залы должны быть в любом из них. В нашем отеле, во всяком случае, такой зал был. А для последующего релакса в отеле всегда найдется сауна или хамам.



Вот примерно такой мы увидели Сивоту.Открытой в общении и в то же время подчеркнуто элитарной; тихой и спокойной, но готовой к любым спортивным стартам; древней и в то же время вполне современной. Увидели, но еще не исследовали до конца. Поэтому, возможно, через несколько лет к этому очерку можно будет прибавить еще пару абзацев. А в следующей главе мы постараемся выехать из Сивоты и прокатиться по красивейшим местам Эпира.


Продолжение следует...
16.09.2014 07:11:49
Очень хорошо, основательно пишешь, Дмитрий, приятно читать:)
Фотки действительно свежие, ни за что б не сказал, что конец сезона может быть такой зелёный и насыщенный. Надо бы наглянуть в этот ваш Эпир с внезапной проверкой;)
16.09.2014 20:39:10
Давай, нагрянь :) Там хорошо. Я сам, пока писал, снова захотел туда.