Путешествие на Кифиру
(9-14 июня 2011 г.)
Китира (Ки́фира, Кифера, Kythira) - греческий остров, находящийся у берегов Пелопоннеса, в том месте, где Эгейское море встречается с Ионическим. Несмотря на то что Китира лежит между п-ом Пелопоннес и о. Крит, административно он относится к Ионическим островам.
До этой поездки мы имели представление о Китире только из давно забытого фильма греческого режиссера Ангелопулоса «Путешествие на Кифиру». Знали, что остров не очень туристический, что отдыхают там в основном греки, а из знакомых его посетила всего одна подруга с мужем-греком. Поэтому когда судьба неожиданно подарила нам возможность побывать в новом месте, мы, не успев узнать практически ничего в дополнение к выше сказанному, почувствовали себя первооткрывателями. И остров нас удивил!
На
Китире есть аэропорт, из которого совершаются перелеты в основном внутри Греции, и морской порт. Поскольку в тот момент мы находились на Пелопоннесе с машиной, то перебрались на остров на пароме. Выйдя из порта города
Гифио, через два часа мы были уже в местечке
Дьако́фти (Diakofti) на Китире.
Китира соперничает с Кипром за право называться местом рождения прекрасной Афродиты. Однако, согласно «Теогонии» Гесиода, Афродита Урания родилась у берегов Киферы из семени и крови оскоплённого Кроносом Урана. Она появилась из пены морской, и легкий ветерок перенес ее на остров Кипр, где богиня любви вышла на берег. Остров Кифера был одним из двух основных центров культа Афродиты (второй на Кипре).
В порту нас встретил сильнейший ветер, сбивающий с ног. На островах ветра не редкость, но такой сильный мы ощутили впервые (через два дня он утих). Перед нами лежал гористый остров, и дорога, по которой нам предстояло следовать к месту назначения, вела через горы. Когда мы «набрали высоту» - аж дух захватило, - то обнаружили, что порт находится на маленьком островке, соединенном с сушей мостом, а рядом живописно пристроились мини-островок и полузатонувший кораблик.
Дальше пошли горные виражи и красивые виды, горы, покрытые низким кустарником с очаровательными желтыми цветочками. Облака плыли настолько низко, что казалось - протяни руку и достанешь. И никакой жизни вокруг! Как-будто попали на другую планету. Но вот в чистом поле показался новенький аэропорт, впрочем тоже не подававший признаков жизни. Вскоре появились деревеньки, порадовавшие наличием старых домиков и отсутствием большого количества новых бетонных коробок.
Кифера была заселена с V тысячелетия до н.э. Со II тысячелетия до н.э. остров стал минойской колонией. В 15 в. до н.э. на Кифере появились финикийцы. Они занимались добычей и продажей пурпура - дорогостоящего красителя для тканей багряных и пурпурно-фиолетовых цветов, получаемого из различных видов моллюсков иглянок. Поэтому и остров назывался в то время Порфируса (Пурпурный остров). Затем здесь доминировали микенцы. Во время Пелопоннесской войны Кифера была союзником Спарты, поэтому ее на некоторое время захватывали афиняне.
С 6 в. н.э. Кифера входила в состав Византийской империи. Однако пираты неоднократно нападали на остров и опустошали его. В 12 в. сюда перебрались семьи из Монемвасии, что на Пелопоннесе, и основали город Агиос Димитриос (Святой Дмитрий), который стал столицей острова. В 1207 г. началось венецианское правление во главе с Марко Виньери. Венецианцы назвали остров Cerigo. Вторжения пиратов на некоторое время прекратились. Но в 1537 г. город Агиос Димитриос был полностью разрушен пиратами Барбароссы, а его жители уничтожены (подробнее см. ниже). В 17 в. на Китиру в большом количестве переселяются уроженцы Крита, привнося свои традиции и культуру.
Венецианское правление длилось до 1797 г., вплоть до ликвидации Венецианской республики французами. На некоторое время остров (в числе других Ионических островов) заняли французы. Но в 1800 г. русская эскадра во главе с Ушаковым и при поддержке турецкого флота освобождает Ионические острова, в том числе и Китиру, от французов. На островах провозглашается Республика Семи Островов, которую возглавляет Иоанн Каподистрия. Однако все это становится возможным благодаря договоренностям между Россией и Османской Империей. Так, даже конституция Республики была одобрена султаном. Республика Семи Островов просуществовала семь лет, и в 1807 г. острова вновь перешли к французам. В 1809 г. Китира, наряду с другими Ионическими островами переходит под протекторат Англии и только в 1864 г. воссоединяется с независимой Грецией.
Наш путь лежал в приморский поселок Аги́а Пелаги́а (Святой Пелагии, Agia Pelagia), в 3* отель «
Ирида» (Irida).
Агиа Пелагиа - небольшой поселок, состоящий из белых традиционных домов с красной черепицей, желтыми наличниками и синими ставнями и дверьми. Дома лесенкой спускаются с горы к морю и пляжам. Преимущественно это апартаменты, комнаты в наем и небольшие отели. Вот и «Ириду» мы пропустили - искали большой отель, а он оказался уютной семейной гостиничкой. Снаружи - традиционный островной дом, а внутри мы обнаружили отличный стильный дизайн. (Плюс хорошие завтраки и бесплатный интернет). Скромный молодой человек интеллигентного вида (Йоргос) оказался хозяином. Позже выяснилось, что по соседству находятся студии его матери и отель сестры. Вся семья при деле. Здесь же находятся и папа, и жена, и дети.
Вообще, Китира удивила нас своими «интеллигентными лицами». Мы ожидали увидеть на этом маленьком уединенном острове простые лица трудяг, крестьян, рыбаков, а нашли образованных и модных людей разных возрастов. Секрет этого мы узнали позже.
Столица Хора
На второй день мы поехали в столицу острова Хо́ру (Кифиру). Надо сказать, что на островах практически всегда столица носит одноименное с островом название, а в обиходе именуется Хора (переводится как столица, город). Поэтому на многих островах столицы имеют два названия.
Хора нам понравилась своей самобытностью. Все старые традиционные дома сохранены и реконструированы, а современных почти нет. Все миниатюрное, компактное, даже главная площадь со сквериком едва разместит человек 200, если им понадобится собраться. Правда, по узким улочкам, сплошь заставленным машинами, трудно передвигаться на авто и парковаться. (Паркинг есть над городом.) На главной площади разместились мэрия, банк, почта, кафе и таверны, небольшие магазинчики. На соседних улочках есть таверны, магазины одежды и сувенирные лавки, где продаются сувениры местного производства.
Над городом возвышается венецианская крепость, но поскольку она открыта целый день, мы решили оставить ее на вторую половину дня, когда не так жарко. А днем поехали искупаться и пообедать в поселок Капсали (Kapsali), вблизи Хоры. Капсали тоже небольшое туристическое место, расположенное вокруг двух бухточек-близняшек. Пляж - мелкая галька, вода теплая, т.к. это бухта. От Капсали отходят кораблики до пещеры, где тоже можно искупаться.
И опять - апартаменты, небольшие отельчики, кафе, бары, таверны. Поскольку здесь отдыхает больше греков, чем иностранцев, то и заведения в основном хорошие. В самой крайней справа (лицом к морю) таверне «ΥΔΡΑΓΩΓΕΙΟ» (Идрагоги́о - водокачка), куда нас отправили местные, мы очень вкусно пообедали. Хозяин и официант - греки, а готовят в таверне русские греки из Краснодара, муж и жена. Он жарит на гриле, она готовит салаты, закуски и другую еду. Принесли нам необыкновенный, творчески приготовленный салат и рыбу на гриле - не помню какую, но местную. Все было безумно вкусно и шло с вином и рассказами о местном быте краснодарских греков. (Позже, когда мы увидели в одном супермаркете целый отдел русских продуктов, то поняли, что наши бывшие соотечественники давно исследовали и этот удаленный, как нам казалось, островок.)
Насытившись, поехали в Хору смотреть крепость. Было часа 4 дня, и весь город спал. Все закрыто, и не души. Крепость оказалась открыта, а вот будка (возможно касса) была закрыта, поэтому мы не поняли, платный там вход или нет. По крепости мы гуляли в гордом одиночестве. Кроме нас гулял только ветер. Крепостные стены, хорошо сохранившиеся и восстановленные церкви, превосходные виды сверху... А вот и две бухты-близнецы Капсали.
А одна из церквей очень напомнила по архитектуре церковь Парапортьяни на Миконосе - чисто Кикладский стиль.
На этот день мы закончили с поездками и отправились в отель.
Дороги на Кифире
Нельзя обойти стороной этот важный момент, т.к. без машины на острове делать нечего, передвигаться сложно. Дороги здесь узкие (местами практически односторонние), серпантинные (остров гористый), вдобавок не очень хорошего качества, а ко многим пляжам и некоторым достопримечательностям ведет грунтовая дорога. Поэтому, чтобы везде проехать, лучше брать небольшой джипик. И ездить, особенно первые дни, осторожно. Это все расплата за то, что на острове не развит массовый туризм. Отдыхают на острове в первую очередь греки, есть одни чартер из Голландии и приезжают вездесущие англичане. Русские туристы здесь экзотика.
Агиа Пелагиа
В этот день мы решили исследовать пляжи Агии Пелагии. Их несколько, и почти все представляют собой небольшие бухточки. Первый слева - песчаный, с вкраплениями гальки, далее - мелкогалечный, следующий пляж с красным песком (красивый, большой, малолюдный, но в воде крупная галька и камни, лучше купаться в специальных тапках), а правее лежат пляжи, до которых ведет грунтовая дорога. На легковой машине мы не рискнули по ней ехать. Купающихся было совсем мало, т.к. на Китире сезон - это июль и август. В июне приехало много греков на праздники (День Святого Духа, или Троица), и все отели Китиры оказались заполнены. Но греки особо не купались, а ездили по достопримечательностям, после чего местные таверны собирали аншлаги.
Ну а мы конечно купались и загорали. А потом отправились обедать в таверну «Схолио» (школа), которая находится на второй линии от берега. Ее владельцы - молодая пара Мария и Фотис. Помимо хорошей еды Мария «угостила» нас и интересной беседой о Греции, России и кризисе, рассказала, что посмотреть на острове. Она же раскрыла нам секрет такого количества образованных людей с интеллигентными лицами на этом уединенном островке.
В прежние трудные времена большинство греков Китиры уехали в Австралию, другие - в Америку и в Афины. Но незадолго до последнего кризиса некоторые из детей эмигрантов стали возвращаться на родину. Те, кто не покидал острова, расширили свой кругозор, посещая зарубежных родственников, третьи учились в столице. Другие, как Мария и Фотис, приехав отдыхать и восхитившись Китирой, остались там жить и работать. В результате, на острове появилась образованная молодежь с новыми идеями, новым пониманием и хорошим вкусом, готовая развивать туризм и традиционные производства. Но массовый туризм вряд ли приживется здесь в ближайшие годы.
Милопо́тамос, Mylopotamos («Яблочная река»)
Расстояния на острове небольшие, поэтому до деревни Милопотамос доехали быстро. Разузнали, где что находится и начали осмотр с водопадика. К нему можно подъехать на машине по асфальтированной дороге, а можно пройти пешком двумя путями (спрашивайте у местных). Водопад - небольшой, но вокруг, благодаря воде, очень зелено.
Отсюда можно прогуляться к водяной мельнице. Всего их по ходу течения воды 26, территорию одной из них облагородил грек Филиппос, вернувшийся на родину из Америки. Развел садик, собирается открыть кафе или таверну, если власти разрешат. Чтобы посмотреть мельницу, надо найти Филиппа. Он откроет, все покажет и расскажет об эволюции мельниц: вот самая первая, следующая была ручная (круг крутить), потом - водная и, наконец, ветряная.
У нас получилась длительная, но приятная пешеходная прогулка по окрестностям. Когда настало время закусить, мы отправились в рекомендованную таверну на главной площади Милопотамоса. Таверна «Платанас», точнее площадь со столами, расставленными под платанами рядом с таверной, была уже заполнена греками-туристами. Еда оказалась фантастически вкусной. Мы попробовали деревенский салат на местный манер - вместо огурцов в него кладут кифирийские сухарики, которые размокают от масла и сока. Попробовали пирог с кабачками и необыкновенно вкусный Имам (блюдо на основе баклажана).
Осмотр деревни занял немного времени. Сразу бросается в глаза большое количество брошенных домов, многие из которых разваливаются. Это как раз жилища тех, кто когда-то покинул остров в поисках лучшей жизни. Но люди все же здесь живут - кто-то по полгода, кто-то постоянно. Ремонтируют свои старые дома, занимаются сельским хозяйством и обслуживанием туристов, открывают сувенирные магазинчики (в один мы зашли, заинтересовавшись вещицами hand made).
В соседней деревушке Като Хора (Kato Hora) находятся руины венецианской крепости, а внутри ее стен - остатки домов и церкви. Сначала нас удивило, что крепость не стоит на возвышенности, не обнесена рвом, а вход в нее ведет прямо из деревни. Но когда мы прошли по ее территории до конца, то оказалось, что с противоположной стороны она заканчивается обрывом, а вдали, между скал, виднеется море. И вполне возможно, что со стороны моря крепость и не видна.
К сожалению, сегодняшнее состояние крепости плачевное. Министерство культуры Греции ограничилось указанием, что лазить по строениям опасно. Но все же сохранилось достаточно, чтобы представить жизнь той эпохи. А еще там хорошая атмосфера, совсем не хотелось уходить.
Крепость Като Хора была построена венецианцами для контроля за движением в Ионическом море и защиты от пиратов. Над входом можно видеть эмблему Венецианской республики - крылатого Льва Святого Марка и дату основания крепости - 1565 год. Внутри находятся церкви и дома 16-17 веков, а также дома, где люди жили вплоть до 1950-х годов.
Недалеко от деревни Милопотамос находится пещера Святой Софии (Agias Sofias). Но она оказалась закрыта поскольку из-за кризиса не было постоянного сотрудника. Нам даже обещали дать ключ, но выяснилось, что его случайно увез водитель, а другого ключа, конечно, нет. Возможно, что в будние дни этот вопрос как-то решается, но были праздники. И мы так и не увидели этой красоты.
Пещера Аги́ас Софи́ас находится в нескольких километрах от деревни Милопотамос. Она была названа, по одной версии, в честь святой, чьи мощи были найдены здесь, по другой - в честь премудрости Божьей (по-греч. София). В пользу первой версии говорят фрески 13 века, находящиеся у входа в пещеру. Также, несколько в глубине, находится часовня Святой Софии более позднего времени. Сталактиты и сталагмиты пещеры образуют причудливые композиции и скульптуры, созданные природой. Общая площадь пещеры около 2000 кв. м, но для туристов открыта только ее часть. Температура внутри пещеры - 16-17 градусов, влажность - 75%.
Далее мы попытались посетить один из красивейших песчаных пляжей - Калади (Kaladi), около которого появилась на свет прекрасная Афродита. Но дорога до пляжа оказалась трудной и долгой, поэтому когда мы добрались до точки, откуда его видно и от которой надо спускаться до моря пешком, солнце село. Мы повернули обратно.
Город мертвых
Утро следующего дня мы посвятили купанию, а во второй половине дня поехали в Пальо́хору (Paleochora), старую столицу Китиры. (Недалеко от Агиа Пелагии.)
Основанная в 12 веке, столица острова ранее носила название Агиос Димитриос (Святой Димитрий). Для защиты от многочисленных пиратов город был построен в труднодоступном ущелье, со всех сторон укрытый огромными скалами, представляющими собой естественное укрепление, и невидимый с моря. Дома и церкви города-крепости теснились на скале или нависали над пропастью. В то время насчитывалось около 70 церквей. К городу вела одна-единственная дорога, закрытая крепостной стеной.
Несмотря на то что город был очень хорошо защищен скалами и практически не виден издали, в 1537 г. пираты под предводительством турецкого флотоводца и пирата Хайретдина Барбароссы напали на город, разграбили его и сожгли, истребили около 3 тысяч жителей, а остальных продали в рабство. С тех пор город опустел, и больше в нем никто не селился. Столица была перенесена на сегодняшнее место, в Хору.
Дорога в Пальохору оказалась непростой. В какой-то момент асфальт закончился, и началась грунтовая дорога хорошего качества. Но после развилки с указателем на Пальохору грунтовка стала ужасной - сплошные камни, не говоря о том, что дорога практически односторонняя. Промучившись некоторое время, нам стало жаль арендованной машины, и просто оставив ее на краю дороги, мы пошли пешком (оставить ее следовало сразу у развилки).
Уже издали мы увидели старый город, почти слившийся со скалами. Его действительно сложно увидеть откуда-либо, т.к. дорога, ведущая к нему, вьется между гор, которые и закрывают вид. Руины города поросли травой, кустарником и всевозможными колючками, хотя здесь ведутся восстановительные работы. Лучше всего сохранились церкви, в некоторых даже просматривается роспись. Кое-что воссоздано, но ощущение заброшенности остается, а следы пребывания диких коз лишь подчеркивают запустение. Ходить надо осторожно, могут быть змеи. И соблюдайте дресс-код - спортивная обувь, длинные брюки (джинсы) и кепка.
Во время нашей поездки нам не встретился ни один человек. От этого разрушенные дома выглядели жутко в давящей тишине, а воображение рисовало картины страшных событий. Легенда говорит о том, что по ночам в этих местах слышны крики убиенных.
Но вместе с тем окружающая суровая красота так величава и спокойна. И все вокруг говорит: «Жизнь продолжается!» И только маки алеют как капельки крови невинных жертв.
После столь величественного и одновременно грустного места мы отправились в деревушку Мита́та (Mitata). Симпатичная традиционная деревня с красивым видом, открывающимся с главной площади. На площади - таверна-кофейня «Ви́ронас» и церковь. Церковь оказалась полуразрушена, хотя видно, что она не такая уж старая. Все выяснилось, когда мы разговорились с хозяином таверны, выпив греческого кофе и передав привет из Агии Пелагии. В 2006 г. недалеко отсюда, в море произошло землетрясение, примерно 6 баллов. И некоторые старые дома и эта церковь разрушились. Люди и новые строения не пострадали. Но часть площади, которая как огромный балкон нависала над долиной, с краю обвалилась. Восстановление идет поэтапно, сначала - площадь, потом - церковь.
Хозяин таверны также производит биологические продукты на продажу и для таверны. Он рассказал, что здешние места, в центре острова, очень благоприятны для сельского хозяйства. Низко плывущие облака, которые нас поразили с первого дня, концентрируются в основном в центральной части и обеспечивают достаточное количество влаги для растений. Кроме того, в районе бьют родники, отчего вокруг очень зелено.
Недалеко от Митаты находятся пещеры, которые открыты, но мы не пошли в них по причине позднего времени. Одна - черная пещера, где жители прятались от пиратов; другая - небольшая пещера «Собаки и кошки» (издалека они похожи на этих животных). Рядом с деревней находится старая ветряная мельница, реконструированная внутри под виллу.
День последний. Что бы еще успеть?
Нам уезжать, паром - в 16:30, а мы понимаем, что далеко не все увидели. Знакомые ребята из таверны предлагают посмотреть еще одно интересное место и пляж недалеко от Агиа Пелагии. Первое место - хлебопекарня (фурнос по-греч.) в деревне Карава́с (Karavas), расположенная в здании бывшей маслодавильни. Ее молодой хозяин Павлос рассказал нам историю, как маслодавильня превратилась в пекарню, показал как она работала в прошлом (все старые агрегаты для отжима масла вычищены, отрегулированы и украшают торговый зал).
Маслодавильня ранее принадлежала деду Павлоса и успешно работала с 1932-1964 гг., когда на Китире проживало более 10 тысяч человек. Затем островитяне потянулись на заработки в Австралию, и дед Павлоса также покинул родную деревню. А несколько лет назад его внук, Павлос, решил поселиться на земле предков, и приехал на Китиру вместе с отцом и сестрой. Он открыл в старой маслодавильне пекарню, сохранив при этом историческое здание и оборудование.
Сегодня на Китире проживает 3,5 тысячи человек, и это одна из четырех пекарен острова. Здесь кроме хлеба производят традиционные кифирийские сухарики с оливковым маслом, а также с миндалем и лимоном. Сухари с маслом кладут в деревенский (греческий) салат или поливают оливковым маслом, а сверху кладут дольку помидора и Фету.
Осмотрев как выпекается хлеб и готовятся сухарики, попробовав их с пылу с жару, мы закупили с собой эти вкусные, хрустящие деликатесы (именно так!). И поехали на пляж Plateia Ammos. Судя по названию (а́мос - песок), он должен быть песчаным. На самом деле он мелкогалечный, а в воде - сначала мелкая галька, потом - песок. Но можно считать его песчаным. Пляж очень миленький, уютный и малолюдный. Вокруг расположился небольшой поселок.
Вернулись в отель за вещами и попрощаться с хозяевами. Поехали в сторону порта Дьакофти, а по дороге заехали в город Потамо́с (Potamos). И поняли, что зря его проигнорировали раньше. Здесь много симпатичных домов, кроме того, это второй по значимости город Кифиры после Хоры. А по воскресеньям в первой половине дня в Потамосе проходит базарный день. Можно купить овощей и фруктов от производителей. Мы осмотрели город и поехали в порт. В поселке Дьякофти есть два хороших песчаных пляжа. Многие приехали туда заранее до отхода парома и искупались.
Мы погрузились на паром и... прощай Кифира, точнее: «До свидания» - ведь мы еще не все увидели! И обязательно вернемся.
Авто текста: Годунова Наталья.
Фото: Годунова Наталья, Роман Симкин.
Специально для проекта "Греция от Greek.ru"