В Москве наградили греческих знатоков русского языка

В Москве наградили греческих знатоков русского языка

08.06.2012 17:27
6 июня 2012 года в Московском государственном университете имени М.В.Ломоносова прошло награждение победителей первого Всемирного лингвокультурологического конкурса по русскому языку и литературе «Мой русский», в котором приняло участие свыше 4000 человек из 25 стран мира, в том числе более 300 – из Греции. Конкурс был проведен по инициативе Федерального агентства Россотрудничество в рамках федеральной целевой программы «Русский язык» на 2011 – 2015 годы и посвящен празднованию Дня русского языка.

В конкурсе приняли участие иностранные граждане, изучающие русский язык, и соотечественники, проживающие за рубежом, из Азербайджана, Аргентины, Армении, Белоруссии, Болгарии, Венгрии, Германии, Греции, Индии, Испании, Италии, Казахстана, Киргизии, Китая, Латвии, Литвы, Молдавии, Польши, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Украины, Финляндии, Франции и Эстонии. Очный тур конкурса в этих странах проходил на базе представительств Россотрудничества.

В финал конкурса после напряженной борьбы прошло более 70 человек, среди которых было 3 представителя от Греции - Панагопулос Димосфенис (I номинация), Карвуни Евдоксия (II номинация), Колева Марина (III номинация). Церемония награждения победителей конкурса состоялась в стенах МГУ им. М.В.Ломоносова.

Награды в номинации «Русский язык как иностранный» победителям конкурса вручали ректор Московского государственного университета им.М.В. Ломоносова, академик РАН Виктор Садовничий, руководитель Федерального агентства Россотрудничество Константин Косачев и первая в мире женщина-космонавт, представитель Комитета Государственной Думы по международным делам Валентина Терешкова. В ходе торжественной церемонии перед победителями выступили известный российский артист Сергей Маховиков, заслуженный артист Российской Федерации Борис Рывкин и молодые лауреаты международных и всероссийских конкурсов, исполнившие целую серию русских народных песен и романсов.

Среди почетных гостей мероприятия также были заместитель председателя Комитета Государственной Думы по культуре, кинорежиссер Владимир Бортко и представители посольств Анголы, Аргентины, Армении, Болгарии, Германии, Китая, Литвы, Молдавии, Польши, Франции.

В церемонии награждения приняли также участие российские деятели науки и культуры: выдающийся русист, доктор филологических наук, академик, основатель и президент Государственного института русского языка имени А.С.Пушкина, вице-президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) Виталий Костомаров, главный редактор журнала «Дружба народов» Александр Эбаноидзе, заслуженный деятель искусств России, режиссер Мурад Алиев, писатель Алексей Варламов и другие.

Победителей Конкурса приветствовал председатель его оргкомитета Виктор Садовничий. В своем ярком выступлении он отметил, что Ломоносов был не только великим ученым, но еще писателем, поэтом и основателем первой русской грамматики, которая легла в основу современного русского языка. «Михаил Васильевич совершил подлинную реформу в стихосложении, перейдя от силлогического стиля к ямбу, которым пользуются российские поэты», – напомнил Виктор Садовничий. Этим стилем блестяще пользовался и сам Пушкин.

Сопредседатель оргкомитета конкурса Константин Косачев в своем выступлении подчеркнул: «Этот конкурс – далеко не рядовое событие в нашей жизни, и с каждым годом он будет собирать все больше людей. Мне приятно осознавать, что Россотрудничество внесло в его проведение свой скромный вклад. Русский язык – один из самых уникальных инструментов воплощения человеческой мысли, человеческих эмоций; поэтому и русский язык, и русская литература так востребованы в нашем мире».

Выступившая затем Валентина Терешкова поздравила победителей конкурса. Она сказала, что лично для нее – настоящее счастье видеть молодежь с разных концов планеты, изучающую русский язык, и сравнила всех сидящих в зале с членами одной семьи.

Академик Виталий Костомаров в своем выступлении отметил: «Русский язык – язык особый. И особенность его в том, что это язык большой страны. Он одинаков во времени и пространстве». Виталий Костомаров также напомнил собравшимся слова Пушкина: «Язык наш – общежитен и переимчив», и он объединяет различных людей, разные эпохи и разные времена.

Источник:  http://www.greek.ru/

Количество показов: 2301


Чтобы обсудить новости, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.



О цитировании наших новостей в других СМИ.