Приход храма Серафима Саровского в Салониках

10.06.2009 09:10

Приход храма Серафима Саровского в Салониках

Храм Преподобного Серафима Саровского в Салониках – во многом уникальное место. Богослужение здесь ведется на церковнославянском языке, пение – византийское. Прихожане же общаются на русском, грузинском, понтийском греческом и даже турецком: в основной массе это греки-репатрианты из Советского Союза.

Уникален храм еще и тем, что имеет благословение совершать богослужение с сохранением всех праздников в соответствии со старым стилем, несмотря на то что относится к Элладской Православной Церкви.

Отец Лев Ефремидис по национальности - понтийский грек. Родился на Кавказе. Сначала жил в Сухуми, потом в Ростове-на-Дону. Там и был рукоположен в священники, служил в деревне Лакедемоновка. Оттуда в 1994 году перебрался в Грецию с одной из последних волн репатриации русскоязычных греков, которые компактно селились в регионах Северной Греции, со столицей в городе Салоники. Отец Лев

В 1997 году отца Льва пригласили в Митрополию Неапольскую и Ставрупольскую (районы Салоник): к этому времени стало понятно, что в ведомстве Митрополии собирается все больше русскоязычных эмигрантов. Встал вопрос о создании храма в новом районе – Никополи, где обустраивалось более пятисот семей из Советского Союза.

В 1998 году состоялась закладка фундамента нового храма. Через два года был завершен цокольный этаж, где богослужение ведется и сегодня. В 2000 году, на праздник преподобного Серафима Саровского, состоялось торжественное открытие дверей храма.

5 июня 2001 года Архиепископ Афинский и всея Эллады Христодул передал митрополиту Неапольскому и Ставрупольскому Дионисию частицу мощей преподобного Серафима Саровского. Эту святыню передал в дар строящемуся храму Патриарх Московский и всея Руси Алексий II во время визита архиепископа Афинского в Россию. 14 января 2003 года, в канун памяти святого Серафима Саровского, состоялось торжественное перенесение частицы мощей преподобного из кафедрального собора Неапольской и Ставрупольской Митрополии Элладской Православной Церкви в новый храм.

Уважая традиции и пожелания прихожан, Митрополия Неапольская и Ставрупольская дала благословение совершать богослужения на церковнославянском языке. Кроме того, праздники в храме отмечаются по старому стилю, как это принято в Русской Православной Церкви (в отличие от Греческой Православной Церкви, где принят новый стиль). Несколько лет при храме существовал и русский хор: помогали русскоязычные студенты-богословы из салоникского Университета им. Аристотеля. Но состав хора постоянно менялся, времени на репетиции не хватало, а на праздники студенты разъезжались на родину, и храм оставался без хора. В результате было принято решение перейти на византийское пение, принятое на Святом Афоне и в греческих храмах. Так сложилась сегодняшняя многоязычная служба в храме: на церковнославянском, с пением на греческом. А возгласы священник произносит то на одном, то на другом языках – в зависимости от состава прихожан.

А вокруг храма постепенно сложилась такая же уникальная, многоязычная община. Для русскоязычных эмигрантов это часто единственная возможность поговорить на родном языке – они съезжаются сюда на службу со всех концов Салоник. Греки-прихожане – жители района Никополи или те, кого сюда привели русские жены, – неожиданно открывают для себя удивительно гостеприимное общество – и остаются в храме.
Отец Лев
По традиции, после воскресной службы отец Лев собирает прихожан на чай: для этого отведена небольшая комната, пристроенная к храму. Бесконечные теплые беседы, домашняя выпечка, приготовленная руками заботливых прихожанок... пожалуй, это самое уютное место в Салониках.

В Греции открываются огромные возможности для паломничества: это и известные всему миру Святая Гора Афон и Метеоры, это и тысячи монастырей и храмов, которые находятся далеко от традиционных для русских паломников маршрутов. Например, приход храма Серафима Саровского организует автобусные поездки на остров Эвбея, по следам св. Иоанна Русского; в далекие монастыри Фессалии. К поездке тщательно готовятся: программа путешествия, экскурсия на русском языке, чтение трудов святых отцов. А по дороге домой можно развлечь детишек громким хором: «Ничего на свете лучше нету!».

Большое участие в деятельности храма принимает владыка Варнава, новый митрополит Неапольский и Ставрупольский. Молодой, деятельный, очень уважаемый внутри митрополии, он с большой любовью относится к приходу Серафима Саровского, часто служит в нем, возглашая по-русски «Мир всем!».

В ближайших планах прихода – сооружение нового храма, создание интернет-портала с информацией о повседневной жизни православной Греции, и паломнической службы, которая могла бы показать настоящую – не туристическую – сторону греческого христианства.

Татьяна Городняя

КОЛ-ВО ПОКАЗОВ: 8345

ИСТОЧНИК: http://www.greek.ru