Узнать бы, что означают фамилии Kalamanidi и Stathopoulos.
Спасибо
Спасибо
Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.
Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.
24.06.2003 21:10:35
Узнать бы, что означают фамилии Kalamanidi и Stathopoulos.
Спасибо |
|
|
|
|
|
|
|
29.07.2003 12:04:46
Каломана- так мы в детстве звали свою бабушку, Что-то вроде хорошая мама???
Может там корни Вашей фамилии. |
|
|
|
05.08.2003 21:40:59
Если только ошибку в записи сделали, потому что гласные в греческом не могут перепутаться -- "а" с "о".
Калами = тростинка. |
|
|
|
17.03.2004 11:34:10
Помогите написать на греческом фамилии Харабуга, Каракджи, Зурнаджи. И что они означают? С удовольствием вернусь к истокам своих корней.
|
|
|
|
|
|
|
|
04.05.2005 14:53:01
|
|
|
|
05.05.2005 01:44:13
|
|||
|
|
05.05.2005 01:46:11
Да, кстати: кажется, про Харабугу уже была тема в "Происхождении фамилий". Попробуй там посмотреть.
|
|
|
|
21.08.2006 21:10:50
А что значит фамилмя Бояджи и есть ли однофамильцы. Бабушка из Балаклавы. Многие родственники ее были сосланы и репрессированы. Я из Латвии. Очень хочется узнать истоки и найти родственников. Хочу создать родословное древо. И вообще от всего греческого замирает сердце, особенно от музыки.
|
|
|
|
21.11.2009 14:25:19
Изменено: |
|||
|
|
21.11.2009 19:33:07
не ремеев, наверно, все-таки... а рОмеев... эхххх, чему вас только в школе учат? ЕГЭ? |
|||
|
|
|
|
|
|
21.11.2009 19:38:02
посмотрел - было рУмеев
|
|
|
|
21.11.2009 20:04:21
В Википедии написано "румеи". А "ромеи" - самоназвание в средние века подданных византийского царя.
Можно подать жалобу в ООН |
|
|
|
24.11.2009 21:34:50
Действительно, самоназвание понтийских греков – ромеос или ромеи. Однако в обиходе прижилось отуреченное название – румеи.
Кстати, хакеров на украинском языке в обходе тоже называют преимущественно хакерами, хотя по правилам английское слово hacker должно писаться и произноситься, как "гакер" Но вернемся к нашим предкам. Вот что я нашел в инете: ______________________________________________________ Понтийские греки, самоназвание: ромеос, ромеи. Идеологами национального движения понтийских греков в качестве дифференцирующего от греков материковой Греции этнонима используются “понтиос”, “понтийцы”, в то же время под влиянием панэллинизма вводятся в обращение этнонимы эллинес, эллинцы, эллино-понтийцы. Турецкое название понтийских греков - урум, hорум, рум; армянское - hуйн; грузинское - бердзени; русское -греки. Предки понтийских греков выходцы с юго-восточного побережья Черного моря - Понта (прибрежная полоса от Синопа до Батуми, вглубь материка по хребту Понтийских гор и гор Джаник). В отечественной этнографической литературе и в некоторых публикациях идеологов понтийского движения используется расширенное толкование этнонима “понтийские греки” (все греческое население циркумпонтийской зоны) применительно к греческим группам, выходцам из центральных районов Восточной Анатолии (Эрзрум, Пасена) и Кападокии. Переселенцы из этих районов селятся на Кавказе, в Крыму, на Балканах практически одновременно и вместе с греками Понта. Эти группы вместе разделили судьбу транснациональных мигрантов, однако сохранили четкое представление об этнокультурных особенностях, которые их отличают. Самым значительным, но не единственным отличием внутрианатолийских групп греков является их язык - говоры восточноанатолийского диалекта турецкого языка. Поэтому часто для обозначения этих групп используется их турецкий этноним “урумы”. Понтийцы называют тюркоязычных греков “цалкали” или “цалкалидис” по району Цалка в Грузии - центру урумов в Закавказье. Необходимо отметить, что тюркоязычные группы были и среди собственно понтийских греков (греки из окрестностей Бафры, Самсуна и др.). Самоназвание тюркоязычных понтийских греков на понтийском диалекте турецкого языка звучит как “rum” (ед. ч.) и “rumlar” (мн. ч.). Тюркоязычные понтийцы имеют четкую этническую идентичность как греки Понта и отождествляют себя с общепонтийским культурным наследием. Далее в статье используется этноним “урумы” только в отношении тюркоязычных потомков греков из внутренней Анатолии. (Антон Попов "Понтийские греки")
Изменено: |
|
|
|
29.07.2017 00:11:24
У меня фамилия по мужу Дагли(тюрск человек гора или горный чел-к),девичья Бегим(мой повелитель)а говорим мы на эллинском языке.выходцы из Крыма Чердакли
|
||||
|
|
|||