фразеологизмы

Регистрация новых пользователей на форуме прекращена.

Для того, чтобы задать вопрос о Греции, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.



   RSS
фразеологизмы
 
хотелось бы узнать какие-нибудь греческие фразеологические обороты, особенно те, которые дословно переводятся забавно. (ну и конечно же их истиное значение).
Страницы: Пред. 1 2
Ответы
 
είπε με το νι και με το σίγμα
рассказал все подробно(от А до Я)
 
Цитата
Melitis пишет:
про очень глупого человека говорят
είναι βούρλο
а
ζουρλός παπάς σε βάπτισε
тоже про глупого ?
 
 
Цитата
βικτωρία пишет:
ζουρλός παπάς σε βάπτισε
"тебя крестил сумасшедший поп" - это дословно. А так употребляется тоже про человека "не в себе"
 
Melitis,
Спасибо Вам, что уделяете нам внимание.
 
к вашим услугам - люблю интересные вопросы ;)
 
Подскажите, пожалуйста, как сказать
забытый Богом уголок;
у черта на куличках.

Заранее благодарю.
 
 
Цитата
βικτωρία пишет:
у черта на куличках.
στου Διαολου τη μανα
а про уголок, увы, не всплывает...
 
Цитата
βικτωρία пишет:
забытый Богом уголок;
μέρος ξεχασμένο και απ'το Θεό
 
подскажите пожалуйста,какой будет аналог фразы "зачем метать бисер перед свиньями"
напишите плиз в английской транскрипции
Изменено: htzk - 07.10.2008 03:33:07
Страницы: Пред. 1 2
Читают тему (гостей: 1)