Angelika Chatzi, Осень, греки отдыхают после трудовых ночей, а барышни наивно полагают, что будучи 3526374763671-й могут стать единственной. К весне пройдет.
Цитата
Мариночка пишет:
подскажите, как написать следующее: "Лена, я не знаю, как быть дальше - я его люблю"
Я знаю как быть дальше. Если все случилось удачно, то рожать. А все остальное приложится. Ну кроме грека.
обратила внимание, что обсуждение в этой ветке как-то поутихло, поэтому не знаю жив ли еще кто-то из знатоков языка чтобы ответить...
посмотрела правила спряжения и поняла что самостоятельно построить простейшую фразу не смогу..
мне нужно перевести на греческий: I was busy with work (... there is place for different adjectives ...) γάτος μου (кроме кота ничего не переводится, а на гугл рассчитывать не приходится)
ну и вопрос применительно к любовной переписке, поняла что
γάτα - γατάκι - γατίτσα - γατούλα - γατούλι(кошечка)
а какой уменьшительный суффикс применяется к γάτος?
ну и вопрос о не найденных мной на форуме словах:
мой родной (аналог не могу найти в английском, может есть в греческом?)
hi ! pos eisai glyko mu? Ase tous andres, tha deis polla akomi stin synexeia..ola einai dromos! tha patheis, tha matheis, tha 'toumpareis' kai telika tha goustareis! eInai oraia i zoi ma ola ta lefta einai to taxidi, o dromos!
Cherry Baby пишет:
hi ! pos eisai glyko mu? Ase tous andres, tha deis polla akomi stin synexeia..ola einai dromos! tha patheis, tha matheis, tha 'toumpareis' kai telika tha goustareis! eInai oraia i zoi ma ola ta lefta einai to taxidi, o dromos!
привет! как ты сладкая моя? Оставь ты этих мужчин, еще все у тебя впереди... все в пути! будешь страдать, узнаешь многое что перевернет твое сознание и в конце концов тебе понравится! Жизнь прекрасна а с деньгами еще круче!
odessitka пишет:
зачем? "ола та лефта" - это не "с деньгами", а "самое лучшее"
незнаю зачем как то мне это выражение на русском больше на концовку по смыслу подошел хотя и перевод не дословный получился ))) хихи и чуток далекий от истинного
Всем привет! Помогите, плиз, перевести пару фраз:
1.εγω σε αγαπω εσυ δεν αγαπας εμαινα
2.εγω σε αγαπω πολλη να με καταλαβενης ομως
Заранее большое человеческое спасибо!!!!!
[QUOTE]Kindiboba пишет:
ужас...
1. я тебя люблю, ты не любишь меня.
2. я тебя люблю очень, чтоб ты понимала однако.
как-то так.
спасибо не надо, лучше заранее по-человечески намекните ему на досуге, чтоб учился писать грамотно.
Вряд ли этот номер с моими намеками пройдет, т.к. мальчик уже очень взрослый и переучиваться и доучиваться ему уже поздновато будет Хотя насчет его грамотности даже у меня,только приступающего к обучению греческому языку человеку, были сомнения Но, я думаю, можно простить ему такой маленький недостаток..............
Melitis пишет:
В ошибках, в отсутствии ударений и пр. Все в комплексе дает жутко креативный подход
Ясно! Но он же знает, кому пишет! Эти ударения меня, пожалуй, могут только ввести лишний раз в заблуждение Я сама ему с трудом отвечаю, собрав на своем телефоне греческий алфавит из букв из его сообщений! Вот ведь любовь на что толкает!
А можно ещё уточнить, как перевести на греческий язык фразу:"Ты хочешь встречаться с девушкой, которая знает греческий язык?Как мы будем встречаться? Ты там, а я здесь..."
Yulija25 пишет:
Эти ударения меня, пожалуй, могут только ввести лишний раз в заблуждение
а здесь вы очень заблуждаетесь, потому как в греческом много слов которые одинаково пишутся а с ударениями означают разное, да как и в русском "зάмок -замόк" только в русском ударений нет и нужно по смыслу понимать, в греческом проще есть ударение всегда и сразу понятно значение.
Вот начнете учить греческий и напишет вам "ваш знакомый" слово χαλια (без ударения)? про что он говорит про ковры или про плохое самочуствие???
Yulija25, я думаю ваш возлюбленный не грек
трудно представить грека, способного написать "емена" с альфа йота
Даже греко-киприота. И даже самого неграмотного
Yulija25 пишет:
Я сама ему с трудом отвечаю, собрав на своем телефоне греческий алфавит из букв из его сообщений! smile:D Вот ведь любовь на что толкает!
Да уж, это сколько ж надо выпить и каким быть мазохистом...
Цитата
Yulija25 пишет:
"Ты хочешь встречаться с девушкой, которая знает греческий язык?Как мы будем встречаться? Ты там, а я здесь..."
Θες να κάνεις παρέα με την κοπέλα, που ξέρει ελληνικά; Πώς θα γίνονται οι συναντήσεις μας; Εσύ είσαι εκεί, κ'εγώ εδώ...
Это Вы тоже будете из букв его сообщения набирать? Или, может, просто повнимательней изучите собственный телефон и напишите (как все здоровые люди) сообщение заглавными греческими буквами?
karelia пишет:
Yulija25,
я думаю ваш возлюбленный не грек
трудно представить грека, способного написать "емена" с альфа йота
Даже греко-киприота. И даже самого неграмотного
Здравствуйте! А кто же он тогда? Ну, по Вашим предположениям? Косящий под грека?
Да уж, это сколько ж надо выпить и каким быть мазохистом...
Это Вы тоже будете из букв его сообщения набирать? Или, может, просто повнимательней изучите собственный телефон и напишите (как все здоровые люди) сообщение заглавными греческими буквами?
Вот уж чем-чем, а этим не грешна!
Спасибо за подсказку, это очень дельный совет!Я попробую. А то получается, мы легких путей не ищем...мы наверно с ним друг друга стоим....