Туризм поможет нам преодолеть кризис - посол Греции в России Михаил Спинеллис

Туризм поможет нам преодолеть кризис - посол Греции в России Михаил Спинеллис

24.06.2011 13:22

Туризм поможет нам преодолеть кризис - посол Греции в России Михаил Спинеллис

Кризис в Греции не преодолён, а это значит, что страну ожидают нелёгкие времена. Выходить из сложившегося положения стране предстоит с новым правительством, которое полагается не только на очередные антикризисные меры, но и на доходы от туристической отрасли. О том, на что реально может рассчитывать греческая туриндустрия в этом году, посол Греции в России Михаил Спинеллис рассказал корреспонденту «Эхо».

– Предвосхищая ваш вопрос о переменах в правительстве Греции, скажу сразу: за туризм будут отвечать всё те же лица. Это своего рода признание той работы, которую провёл министр туризма и культуры Павлос Геруланос. Что касается правительства в целом, то речь идёт о некой перегруппировке сил, которая сможет более успешно реализовывать на практике те социально-экономические меры, которые предполагаются в будущем и направлены на экономию средств. Программа эта жёсткая, очень тяжёлая в исполнении и для государства, и для граждан. Но она поможет стране выбраться из кризисной ситуации.

— Греки уповают на то, что именно туризм спасёт их экономику. Насколько оправданны их ожидания? Сможет ли Греция преодолеть кризис благодаря доходам от туристической отрасли?
— На долю туризма в Греции приходится около 18 процентов ВВП, и он считается одной из самых доходных отраслей нашей экономики. Нашему правительству удалось сократить дефицит госбюджета на пять процентов, и в этом есть заслуга и туристической индустрии. Мы надеемся на дальнейшее позитивное развитие этой отрасли и на то, что этот год будет удачнее предыдущего.

— А что Греция готова предложить туристам в этом сезоне?
— Я уверен, что Греция — это та страна, которая может удовлетворить даже самые высокие запросы, связанные с отдыхом. У нас прекрасный климат, чистое тёплое море, причём не одно, восхитительные пейзажи, богатая и древняя культура, широкий спектр развлечений, высококлассное обслуживание и, конечно же, конкурентоспособные цены. Кроме того, наши люди ещё с самых древних времён славятся гостеприимством, а это значит, что в Греции будут рады любому гостю независимо от того, насколько дорогой отель он выбрал. Что касается российских туристов, то, безусловно, помимо перечисленного их привлекает ещё и географическая близость наших стран, а также схожесть наших народов по духу и менталитету.

— Бесспорно, что события в Северной Африке и на Ближнем Востоке повлияли на рост турпотока в ЕС, поскольку европейцы всё чаще предпочитают отдыхать в пределах Евросоюза.
— Я слышал об этом, и если это так, то это положительный фактор для Греции. Но подтвердить эти факты я не в состоянии, потому что, говоря языком цифр, мы всё равно в плюсе по сравнению с прошлым годом, и я не думаю, что это связано исключительно с тем, что, к примеру, Тунис и Египет утратили свою популярность. Мне хотелось бы верить, что рост турпотока из России, который наблюдается каждый год, даже несмотря на кризис, связан именно с любовью ваших людей к Греции, их внутренним настроем увидеть нашу страну.

— Правда ли, что в связи с кризисом цены на туристические услуги в Греции упали?
— Да, это правда. Правительство пошло навстречу владельцам отелей, хотельерам, и снизило для них ставки налогообложения, в результате чего значительно снизилась стоимость проживания в наших гостиницах. Кризис затронул не только нас, но и жителей других стран, которые хотели бы посмотреть мир, располагая минимумом средств. Для таких людей у нас есть достаточное количество бюджетных гостиниц.

— Кому принадлежат греческие пляжи? Ведь нередки ситуации, когда человек покупает путёвку на море, а оказывается, что за пользование пляжем ему придётся платить отдельно.
— В Греции есть несколько видов пляжей. Есть дикие, и их, наверно, больше всего. Есть пляжи, принадлежащие муниципалитету. Есть пляжи, которые арендуются гостиницами у государства, поскольку по закону побережье не может быть сосредоточено в частных руках. Естественно, что человек, живущий в одной гостинице и идущий на пляж другой, должен будет заплатить за пользование шезлонгами и зонтиками. Но в то же время он может прийти на любой пляж и, не пользуясь шезлонгами, совершенно бесплатно загорать прямо на песке на своём полотенце.

— Греция — солнечная страна, поэтому ассоциируется прежде всего с пляжным отдыхом в летние месяцы. А что готова предложить Греция в другие сезоны?
— Греция — это та страна, где отдыхать можно круглый год. Даже те традиционные туристические направления, известные как места для летнего отдыха, популярны и зимой. Например, на Крите и в январе солнце, но при этом меньше людей и цены совсем другие. Что касается зимнего отдыха в Греции, то у нас есть достаточное количество горнолыжных центров. Конечно, они не так известны, как альпийские, но их инфраструктура ничуть не хуже. Это, например, Парнас, Сели, Калавриты.

— Мы знаем, что в Греции идёт распродажа недвижимости. Заинтересована ли ваша страна в том, чтобы дома, квартиры, кафе, предприятия малого бизнеса покупали россияне?
— Греции выгодны инвестиции любого масштаба, а инвесторам выгодно покупать недвижимость у нас, поскольку цены значительно упали. Те люди, которые совершили вложения сейчас, в любом случае окажутся в выигрыше после кризиса. Кроме того, люди, которые приобрели недвижимость в Греции, получают определённые льготы: им выдаётся вид на жительство, причём независимо от того, какого рода недвижимость они купили.

— Ассоциация владельцев греческих отелей сообщила, что в этом году наиболее значительный приток отдыхающих ожидается из России, Великобритании и Сербии. Как вы можете объяснить повышение интереса к Греции со стороны сербов?
— До приезда в Москву я работал в Белграде, поэтому хорошо знаю сербов и не могу сказать, что в их любви к Греции есть что-то неожиданное. Ещё со времён Тито для сербов и других наций бывшей Югославии Греция, особенно северная её часть, была самым предпочтительным вариантом для отдыха, прежде всего потому, что она находится очень близко. Я помню, что в 1970-х годах, когда ещё был студентом и учился в Салониках, в местных магазинах цены указывались и в греческих драхмах, и в югославских динарах, потому что каждый год туда приезжало очень много людей из Югославии. Что касается именно сербов, стоит учесть тот фактор, что для посещения Евросоюза гражданам Сербии не нужна виза.

— В чём причина нерешённого вопроса с визами между Россией и ЕС? Чего опасается Европа?
— Как посол, могу говорить только о Греции. А она, я уверён, делает всё, что от неё зависит, чтобы повлиять на изменение визового режима и дать россиянам возможность свободно передвигаться по всей территории ЕС. Мне кажется, мы единственная страна Евросоюза, которая выдаёт визы в кратчайшие сроки — 48 часов, и мы на это идём сознательно, чтобы у гостей Древней Эллады путешествие не начиналось с бюрократических трудностей.

— Как вы считаете, митинги и забастовки, которые нередко случаются в Афинах, могут перекинуться на курортные города?
— Прежде всего отмечу, что, хотя последняя забастовка называлась всеобщей, она никоим образом не затронула работу ни одного аэропорта в стране, ни один полёт не был отменён. Греки прекрасно понимают, что вне зависимости от положения в стране ничто не должно помешать туристической отрасли. По этому поводу было выпущено специальное обращение профсоюза авиадиспетчеров. А что касается забастовок конкретно в Афинах, замечу, что они локализованы исключительно в центре, и жители других районов о них могут даже не знать, пока не включат телевизор.

— Что вы думаете о настроении греков, изменилось ли оно в связи с кризисом?
— Настроение наших граждан нельзя связывать с социально-экономическим положением в стране. Несмотря на кризис, мы будем жить, как жили раньше, с той лишь разницей, что тратить нам придётся меньше, чем привыкли. Кроме того, если вспомнить историю Греции, вряд ли можно найти много периодов, когда эта страна жила богато. И я сам отлично помню, что такое бедность. Конечно, нам понадобится много времени, чтобы выйти из кризиса, но мы это сделаем.

Оксана Дьяченко

КОЛ-ВО ПОКАЗОВ: 3172

ИСТОЧНИК: http://www.itar-tass.com/