Критомания

11.08.2006 11:00

Критомания

«Опять были в Греции? – спрашивают ни разу не побывавшие в ней знакомые, -  вы уже были там сто раз, неужели не надоело?» «Нее-а, не надоело. А вам не надоедает ходить в гости к хорошим друзьям?.. Мне – нет! Для меня «Греция» и «друзья» - синонимы». Так что мы были в гостях, на этот раз на Крите. 

Большинство побывавших на Крите путешественников влюбляются в этот остров и стремятся сюда из года в год. Даже термин такой появился - критоманы. Так вот, мы критоманили одну неделю. База у нас была в Aldemar Royal Mare, потому что наблюдать хочется местную жизнь подальше от цивилизации, а вот жить - со всеми удобствами и королевским комфортом, с хорошим питанием и рядом с морем, и чтобы все тебе улыбались, и каждое утро горничные на улице говорили «Kali mera!!!» (Доброе утро!).   Из отеля  мы выдвигались в разных направлениях для осмотра примечательностей (что включает в себя как достопримечательности, так и все интересное, что примечаешь по пути – ослика, кошку, колоритных критян, раздолбанный домик). 

Критский котяра

День первый.

С утра пораньше первым номером программы – море. На пляже – еще никого. Самое время для купания и безобидного загара. Вода по-майски прохладная, бодрит, но солнце уже жаркое.

После завтрака выдвигаемся в западном направлении в сторону столицы острова Ираклиона для осмотра Кносского дворца и Археологического музея – это та экскурсия, которую надо посетить непременно и первым делом. Иначе вы не поймете, почему по всему Криту изобилуют изображения быков, дельфинов, рыбок, пчелок, каких-то удивительных узоров, совсем не похожих на привычный греческий меандр, девушек с открытым бюстом и прочих поразительных вещей. Здесь мифы переплелись с историей, и порой сложно отделить одно от другого. Разобраться, что правда, а что миф, нам помог превосходный экскурсовод Стаматис, грек с хорошим русским языком. Он знает много интересного, и с удовольствием делится своими знаниями с жаждущими.

Стаматис - лицензированный русскоговорящий экскурсовод на Крите

Посетив Кносский дворец и Археологический музей, можно многое узнать о Минойской цивилизации – первой европейской цивилизации, существовавшей в 3-2 тыс. до н.э. Минойцы не были греками, это прогреческий народ средиземноморской расы. Народ, создавший дивный мир, свидетелями которого являются дошедшие до нас фрески, вазы, архитектура, нерасшифрованная письменность, предметы быта и многое другое. А его отголосками стали мифы – о Минотавре, о Лабиринте, об Ариадне и Тесее, о Дедале и Икаре и пр.

Вот, например, тот вход, через который входил Тесей в Лабиринт, чтобы сразиться с чудовищным Минотавром, человеком-быком…

Вход в Лабиринт Минотавра

А вот здесь произошла битва, из которой Тесей вышел победителем, а затем вернулся обратно благодаря нити Ариадны. 

Колодец, где состоялась битва Тесея и Минотавра

После экскурсии мы прогулялись по центру Ираклиона. Старая его часть не очень большая. Основной маршрут - улица Дедала – выводит  к фонтану Морозини и венецианской Лоджии. Затем идем в порт, где сохранилась венецианская крепость, куда можно зайти, и на  которую нужно забраться, чтобы обозреть окрестности и сделать панорамные фотографии столицы Крита. В порту стоят всевозможные яхты, лодки и рыбацкие судна – разного калибра и цвета, но все с греческими флагами. Делаем романтическую фотографию и в путь!

Якорь в порту Ираклиона

В одном из кварталов столы из кафешек расползлись по всей улице КораИ [ударение на И], и, не смотря на ранний час (17:00), их уже оккупировала молодежь. Оказывается это самое тусовочное место Ираклиона. Здесь много молодежных заведений. Вечером здесь, наверняка, трудно найти место. Однако автобус нас ждет, пора в отель.

А море вечером теплее…

День второй.

Город Ретимно – кажется, он не изменился со времен турецкого ига…

Старый город Ретимно

Нет, все-таки, что-то поменялось…

Спутниковая антенна на старом балконе

Старая часть города, построенная в венецианском стиле и дополненная турецкими элементами, сохраняется в первозданном виде, вернее стремится к этому. При этом люди здесь живут, работают, торгуют, сидят в тавернах и кафетериях, а также в традиционных кафенио и при этом чувствуют себя вполне современными людьми. Гуляя по узким улочкам, мы наткнулись на изумительное заведение по производству традиционных сладостей. Греческая бабушка-хозяйка и дедушка ловко перекладывали тончайшие полотна теста.

Домашние греческие сладости

Здесь же мы купили готовых сладостей и сфотографировали хозяев. Как оказалось, бабушка пользуется повышенным вниманием со стороны европейских корреспондентов,  о чем свидетельствуют многочисленные копии из газет и журналов с интервью и фото. Скорее всего, заведение старинное, передающееся из поколения в поколение, однако будущих владельцев в виде молодого поколения не видно.
Адрес: IPOKAT. E. VERNADOU, 30

Вдоль отреставрированных или совсем разрушенных древних домов с деревянными и чугунными балкончиками, с террасками, пристроенными к верхним этажам, и бог весть как, держащимся там, мимо первомайских веночков, развешенных над дверьми, идем, идем по сказке.

Майский венок

Или это декорации к историческому фильму? А вот зажатая со всех сторон домами мечеть. Минарет в лесах рвется ввысь подальше от маленьких домиков, как будто удерживающих его. А площадь, где находится известный фонтан Римонди с львиными головами, оказалась совсем малюсенькой, да еще уставленная столиками кофеен и баров.

фонтан Римонди в Ретимно

Быстро и дешево перекусить можно в греческом фаст-фуде. Вот, например, недалеко от порта заведение «ПаппУс» («дедушка»). 

Гирос и сувлаки от Паппуса

Берем гИрос (у нас известно как шаурма) или сувлАки (шашлычки) – превосходное свежее мясо с картофелем фри, овощами и специями, завернутое в питу. Цена – 2,50 евро.

Сувлаки в пите от Паппуса

Ну а теперь купаться! В Ретимно песочный городской пляж длиной более 10 км. Правда, вода вблизи города грязновата, лучше пройти подальше. Зато песок и на пляже, и в воде, а у берега - мелководье.

После купания едем в Фоделе, место рождения великого Эль Греко, который на самом деле Доменикос Теотокопулос. В этом зеленом районе, среди апельсиновых садов, рожковых деревьев, инжира и шелковицы пролегает путь к воссозданному дому художника. У дороги одиноко стоит симпатичная византийская церквушка. Дом находится в 10 минутах ходьбы от селения.

Византийская церковь у дома Эль Греко

День третий.

Отдыхаем в отеле. Территория большая – есть, где разгуляться. Очень зелено, все в цветах, и нежно поют птицы. Двух-трехэтажные строения отеля выдержаны в спокойных пастельных тонах. Все направлено на расслабление и покой. В центральной части находится башня с часами, где можно назначать свидания. То тут, то там натыкаешься на бассейны. Видели, как их чистят, очень забавное зрелище. По дну ползает робот, управляемый с берега человеком. Основная гордость этого отеля – Центр Талассотерапии, первый в Греции, но в него мы заглянем в другой день.

Все рестораны, бары и кафе мы даже не успели обойти. Завтракали и ужинали в главном ресторане. Еда слишком разнообразна, не знаешь, что выбрать. В основном, кухня средиземноморская. На шведском столе в изобилии присутствуют овощи и сладости, конечно, мясные блюда и блюда из морепродуктов, большой выбор для диетического стола. Некоторые приправы и травы выращиваются на собственном участке в экологически чистых условиях. 

Персонал везде доброжелательный. Есть русскоговорящие сотрудники. И кстати, везде есть надписи на русском языке – и в номере, и в ресторане, и во всех меню.

Вечером мы отправились на Критскую вечеринку. В специальном комплексе из деревенских домиков есть небольшой музей народного быта, сувенирные лавочки и таверна. За по-гречески длинные столы усаживают гостей-туристов. Еда – шведский стол, домашнего вина – сколько выпьешь. А на сцене – представление. Молодежь в красивых национальных  костюмах исполняет критские и общегреческие песни и танцы.

Критский вечер

На таких вечеринках каждый ансамбль любит показывать какой-нибудь фокус. Наш тоже не был исключением. Танцор забрался на сооружение из стакана, стоящего на бутылке, а потом еще нагнулся за другим стаканом с вином, стоявшим на полу.

Критский вечер

Ну а потом все желающие смогли потанцевать. Их было так много, что одна немецкая бабушка чуть не свалилась со сцены, но цепкий интернациональный хоровод не допустил увечья. Мы, естественно, тоже танцевали, а в это время хитрые официанты утащили тарелки с нашим горячим. Так что остальное вино шло без закуски…

День четвертый.

Этот день мы провели в горных деревушках. Первая – деревня Святого Мирона (Ag. Mironas). Далекая от туристической суеты, она известна своей церковью Св. Мирона. Часовня построена над пещерой, в которой жил святой. Строение очень странное, купол напоминает яйцо. В пещере есть вода, непонятно откуда туда попадающая. И висят ложки. Есть поверье, что если у человека, зачерпнувшего эту воду ложкой, она окажется полной, то и вера у него полная. А если ложка не полная, то значит веры мало.

От часовни можно подняться выше, к большому новому храму с колокольней, а потом еще выше к деревенским улочкам и к старой церкви, которую почему-то сделали начальной школой. Напротив здания местной власти сидят в кафенио вечные деды, рассуждающие о мировых проблемах и потягивающие свой греческий кофе. А вот прошли туристы. Их сразу видно – они в шортах и кепках. В школу пробежали пугливо-любопытные детишки. Старые домишки, двери которых, порой, представляют собой произведение искусства. В общем, типичная жизнь критской глубинки.

Критские пенсионеры

Вторая деревня – АсИтес. Местная бабушка-сторожил поводила нас по этнографическому музею, собрание которого разместилось в одном из старых деревенских домов. Внизу было помещение для животных, наверху жили люди. В доме соседствуют вещи разных времен и разных семей. Мебель, посуда, инструменты, утварь, фотографии и другие предметы дают представление о греческой деревенской жизни.

Потом бабушка повела нас в местную церковь, где находится покалеченная временем и пробитая турецкой пулей икона Св. Андониса. Турку не понравилось, что икона смотрит на него, и он выстрелил прямо в нее, после чего был наказан ужасным образом. Однако жена его выпросила прощения у Святого, и оставила у иконы все свое золото. Св. Андонис простил турка, но золото не принял, и оно чудесным образом вернулось к турчанке.

Затем мы проследовали в мастерскую по изготовлению колокольчиков для баранов, ослов и прочих животных.

Колокольчик для баранов, овец и, не побоюсь этого слова, козлов

Слегка подкрепились в таверне. Попробовали критское блюдо из сухаря ДАкос. Кусок сухого хлеба немного размачивают, поливают оливковым маслом, сверху кладут протертые помидоры и посыпают риганью или сыром Фета – изумительная закуска к Узо (анисовой водке).

Следующая деревня АрхАнес – скорее городок. Старая часть отреставрирована. (Хозяевам дают деньги на реставрацию.) В результате здесь очень красиво, и Арханес получает награды от ЕС за сохранение исторического облика. Разноцветные старинные дома, магазинчики и кофейни, приветливые люди – в этом месте стоит побывать. К тому же цены здесь тоже приветливые, все дешевле, чем в городах и в приморских поселках. Например, гирос обошелся нам в 1,80, а тиропита (слоеный пирожок с сыром) – 1 евро. В одном замечательном керамическом магазине девушка за гончарным кругом лепит вазы и сувениры, их можно купить нераскрашенными.

Типичный дом в Арханесе

День пятый.

Посещение Центра Талассотерапии Royal Mare Талассо & Спа. В великолепном, просторном (4000 кв.м) и хорошо оборудованном Центре все процедуры расписаны по минутам – желающих предостаточно. (Центр второй год подряд получает премию в области туризма World Travel Awards как «Лидер  центров спа и талассотерапии Европы».) Мы прошли 3 процедуры, направленные на расслабление и снятие мышечного напряжения, на улучшение кровообращения.

В начале – гидромассажная ванна с каким-то эфирным маслом. Лежишь в ванной 20 минут, а вокруг тебя все бурлит, сначала слегка, потом все сильнее и сильнее. Ощущения как после хорошего массажа.

Затем – AQUAROYAL в течение 35 минут. Это бассейн с морской водой, подогретой до 32-33 градусов, с различными видами гидромассажа: подводные гейзеры для массажа ступней ног, водопад для расслабления мышц шеи и спины, два коридора из теплой и холодной воды – очень хорошо для подтяжки ног и живота, гидромассажные струи, лежаки и сиденья. По мощности эта процедура превосходит все гидромассажные ванны вместе взятые. Я думала от меня ничего не останется, так неистово работали эти гидромассажные системы. Тем не менее мышечная ткань осталась на месте и стала более упругой. А ощущения можно сравнить с хорошей физической нагрузкой. Тем, у кого целлюлит или животик, порекомендовала бы такую процедуру – очень эффективно. Забавно стоять на гейзерах для ступней, паришь на этой струе как пушинка. За процессом благосклонно наблюдает инструктор-регулировщик движения.

Последняя процедура – капельный душ. Лежишь на кушетке, а на все тело, кроме головы, льется теплая морская вода в виде душа и расслабляет, расслабляет, расслабляет…

Между процедурами можно отдохнуть на улице у бассейна с морской водой или в натуральном солярии, где специальные стекла защищают от ультрафиолетового излучения. Можно выпить травяной чай. Можно провести время в восточной бане Хаммам. Там роскошно, и пахнет благовониями.

В эту и следующую ночь я спала очень долго и хорошо.

После обеда мы отправились в Лассити, место, которое всегда славилось своими ветряными мельницами. Во всех путеводителях можно встретить их фотографии и описание, что на плато, находящемся на высоте 980 м над уровнем моря, более 10 000 ветряных мельниц орошают поля. Но, к нашему разочарованию, мельницы демонтируют в связи с тем, что для полива теперь используют электрические насосы. Мельниц осталось всего несколько десятков.

Мельница в Лассити

Совсем рядом находится пещера, в которой родился Зевс. Но во второй половине дня она уже была закрыта. 

Зато мы посетили Эко-Зоопарк. Это ферма, на которой представлены мастерские народных ремесел и животный мир Крита, домашний и дикий. В мастерских – гончарной, ткацкой, по производству свечей из воска и резьбы по дереву – можно увидеть процесс изготовления и готовые изделия, а также приобрести их по весьма разумным ценам. Когда смотришь, как ловко и быстро мастер лепит какую-нибудь плошку, кажется, что это так просто. Но сколько же надо налепить кривых горшков, чтоб так же ловко получалось?

Зоопарк, или ферма, раскинулась на обширной территории. Посмотрели мы на осликов, критских лошадей, коз с козлом, на коров, за одну из которых прятался тонконогий теленочек, кроликов, свиньей, в том числе диких. Видели пони, пугливых диких козочек кри-кри, которые занесены в Красную Книгу, а также уток, кур, красавца-индюка и забияку-фазана. Грек, который ухаживает за всей этой живностью, устраивал шоу. Например, поливал из шланга большого дикого кабана, от чего на рыльце зверя было такое блаженство, что сразу понятно – вот оно счастье!  Другой номер был с фазаном. Грек водил пальцем вверх-вниз, а фазан водил головой за пальцем. Но потом птица стала сердиться и пытаться клюнуть хозяина. Особенно фазан был смел, когда грек отворачивался от него. Но как только он поворачивался,  фазан делал вид, что просто пробегал мимо. Поверьте, это зрелище интересно не только детям.

Критский любопытный козел

День шестой.

Путешествие на Спиналонгу. Спиналонгой называют два острова: большой (который, по сути, полуостров), и малый. На малой Спиналонге, занимая все пространство, находится венецианская крепость, в XX в. служившая лепрозорием. Сейчас это музей под открытым небом. Приплыли мы туда на кораблике с экскурсией. Полуразрушенные дома за толстенными стенами, выглядящими даже сейчас мощно, были когда-то неприступной крепостью. Турки смогли ее взять только в результате долгой осады, когда у воинов, живших здесь со своими семьями, кончились запасы еды. (А запасов еды хватало на год.)

Спиналонга

Потом в крепости жили турки. Храмы они превратили в мечети. А в 1903 г. остров стал местом обитания больных проказой, бывшей в то время неизлечимой болезнью. Здесь было все необходимое для жизни, даже храм, где крестили родившихся здоровых детей и забирали их с острова, чтобы не заразить. Жил с больными и медперсонал. В годы немецкой оккупации этот островок был единственным свободным местом, немцы сюда не сунулись. В 1957 г. в связи с тем, что была открыта вакцина против проказы, людей увезли по больницам, и остров опустел.

Спиналонга

Потом на кораблике нас привезли на большую Спиналонгу для купания. А после матросы приготовили барбекю. Оголодавшие итальянцы полезли за едой без очереди. Вот она европейская культура! Кусок мяса с греческим салатом и вином, съеденный на природе, -  достойное завершение прогулки.

Критская кухня

Обратно мы проплывали мимо острова чаек. Их там огромное количество. Когда им стали бросать хлеб, мы их увидели вблизи. Они хищнически хватали хлеб как рыбу.

Остров Чаек

На обратном пути мы остановились в Агиосе-Николаосе, главной достопримечательностью которого является озеро. Когда-то оно было пресным, но потом его соединили с морем с помощью канала, и оно стало стоянкой для лодок. Но своей красоты оно не утратило, хотя и стало соленым.

Агиос-Николаос

День седьмой и последний.

Посетили Херсониссос, прогулялись по отелю – жалко уезжать. Еще не докупались, еще не все посмотрели. Но зато будет повод приехать вновь… 

Текст: Наталья Годунова
Фото: Роман Симкин

Greek.ru благодарит туристическую компанию «Пантеон» и сеть греческих отелей «Aldemar Hotels» за помощь в организации поездки и греческое гостеприимство.

 

КОЛ-ВО ПОКАЗОВ: 1986

ИСТОЧНИК: http://www.greek.ru