10.04.2005 00:00
О ходе реализации проекта "Греческий мартиролог"
С 14 марта по 6 апреля я находился в Греции. В этой поездке передо мной стояли две основные задачи:
I. Довести до "сознания" греческих правительственных и неправительственных организаций суть проекта и
необходимость их участия в нем.
II. Сбор материала.
Решение этих задач подразумевало проведение многочисленных встреч с представителями властей, общественных
организаций, СМИ, частными лицами, потенциальными спонсорами, а также работу в архивах Министерства иностранных
дел и библиотеках Греции. В частности:
1. Состоялись встречи с зам. министра иностранных дел г-ном К.Скандалакисом, председателем межпартийной
депутатской комиссии, депутатом Парламента Е.Хаитидисом, номархом г.Салоники П.Псомиади, другими чиновниками.
Были получены заверения, что греческая сторона полностью возьмет на себя финансирование греческой части проекта
(работу в архивах Греции, перевод и издание книг).
2. Информация о проекте доведена до президента Всемирного Совета по эллинизму Э.Атенса, президента
Европейского Совета Асланидиса и др.
3. В Салоникском Центре по изучению и развитию культуры эллинизма Причерноморья по результатам встреч и бесед
с Президентом А.Порфириаду, И.Карипиди, С.Ангелиди заключен договор о намерениях. Он содержит следующие пункты:
Центр
- переводит на греческий и издает книгу "Одиссея мариупольских греков",
- подключается к финансированию проекта "Греческий мартиролог",
- оказывает всемерное содействие в дальнейшей популяризации проекта в Греции и других государствах, а также в
сборе материала по теме.
4. Состоялась встречи с членами общества понтийских греков "Арго" (Афины, председатель Х.Софианиди). Участники
встречи выразили готовность оказать содействие в сборе материала для книг.
5. В ходе встреч с частными лицами собран обширный материал по греческой операции НКВД и депортации греков в
40-е гг. (П.Кердемелиди, 95 лет, два лагерных срока; В.Муратиду, автор книги "Столетняя одиссея"; В.Алиханиди,
сын узника Норильлага Х.Алиханиди и др.).
6. Состоялась встреча с профессором К.Фотиадисом (обсужден вопрос об обмене имеющимися у нас материалами по
репрессиям. В Салоникском археологическом музее состоялась выставка К.Фотиадиса по истории турецкого геноцида).
7. Воспоминаниями о годах репрессий в Цалкинском районе Грузии поделился со мной профессор Ф.Кессиди
(составитель "Энциклопедии советских греков", член Афинской Академии наук).
8. В целях дальнейшей популяризации проекта даны интервью журналу "Эллиники диаспора" (на греческом языке),
газете "Афинский курьер" (на русском), С.Эллиниадису (для Афинского телевидения).
9. Ценные сведения получены от О.Цыбенко, переводчика произведений Н.Казандзакиса и знатока его творчества.
(Н.Казандзакис неоднократно посещал СССР в годы репрессий. Его мемуары на этот счет, не изданные ни в СССР, ни
в России, содержат весьма важную и интересную информацию).
10. С президентом Ассоциации афинских книгоиздателей С.Эллиниадисом достигнута договоренность о совместной
поездке на Колыму в 2006 г. для съемок фильма о греках, узниках колымских лагерей, а также об издании к концу
2005 года первой книги проекта (о греческой операции НКВД, на греческом языке).
За отчетный период публикации по теме исследования появились в газетах "Хронос" (Мариуполь), "Афинский курьер"
и "Эллиники неолея" (Новороссийск).
С уважением,
И. Джуха
www.dzhuha.narod.ru