Дешифровка Фестского диска

Дешифровка Фестского диска

26.01.2006 11:30

Дешифровка Фестского диска

Скоро будет сто лет, как загадочный Фестский диск волнует учёных и любителей истории, но прочитать его пока никому не удаётся. Пока остаётся в силе заключение знаменитого английского дешифровщика линейного письма Б Д. Чэдуика: «Дешифровка этих надписей остаётся за пределами наших возможностей, но это не удерживает учёных и любителей от предложения своих версий».
Самая достоверная версия дешифровки Фестского диска за столетие была предложена нашим учёным А.А. Молчановым в книге «Таинственные письмена первых европейцев», изданной в 1980 году. Прекрасное логическое построение метода дешифровки позволило ему открыть в тексте ФД названия городов Древнего Крита, а затем огласовать до 95% знаков диска.

Только положив в основание открытие А.А. Молчанова, нам представляется возможность продолжить дешифровку ФД. О чём же говорит ФД? В первую очередь об устройстве армии Древнего Крита. Она включала в себя фалангу, которая формировалась в Кноссе. Два отряда лучников формировались в Фесте. Эти подразделения были основной ударной силой армии, они выделены в тексте ФД специальными детерминативами. В городах Тиллисс, Лато, Da-ra формировались отряды лёгких и тяжёлых колесниц. Гортина выставляла воинов, вооружённых секирами. Для прикрытия фестских лучников в бою в Тиллиссе набирался специальный отряд щитоносцев.

Вспомогательные войска лучников, пращников, моряков, гребцов набирались в окраинных городах острова: Кидонии, Аптаре, U – P2A – A, в земле куретов. Эти подразделения набирались из простонародья: пастухов, крестьян, мелких владельцев земли, совсем безземельных, совсем ничего не имеющих, например, «живущих вокруг Кидонии».
Чрезвычайный интерес представляют земельные отношения, отражённые на стороне Б диска. Эти отношения аналогичны земельным отношениям, существовавшим в Хеттском государстве и в государствах Ближнего Востока. Те же наделы лука, наделы воина, та же «земля войска», общинная земля, племенные земли.

Реалии древнего критского государства настолько похожи на реалии соседних древних государств, что при всех недоработках и ошибках в переводе (или не переводе некоторых слов) не остаётся сомнений в правильности дешифровки текста. Сомнения окончательно рассеиваются, если ту же огласовку знаков диска использовать при дешифровке легенд критских иероглифических печатей. Автором были взяты 17 печатей, опубликованные А.А. Молчановым (ВДИ. №3.1989. Стр. 117 – 127), и печати, представленные на сайте SLAVRUNA.RU. Других источников мы не имеем. Перевод легенд печатей даёт представление о социальной стратиграфии критского высшего общества. Здесь царские печати, печати правителей земель, командующих сухопутными частями армии, командующих флотом, оруженосцев, виночерпиев и т.д.
                                
В качестве примера предоставляем широко известную по книгам и публикациям иероглифическую печать [на фото] (теперь известно, что это только одна сторона трёхсторонней печати). Никто не смог дешифровать её легенду, больше того, предположение известного учёного, что «Кот» переводится словом «Царь», было отвергнуто. Но учёный был прав. Если использовать огласовки знаков ФД, то перевод легенды печати звучит так: «Царь (владыка) страны (земли)».

КОЛ-ВО ПОКАЗОВ: 3195

ИСТОЧНИК: www.cryt.narod.ru





КОММЕНТАРИИ

Форум для отзывов 11 не существует.