Греческая пастораль на московской сцене

Греческая пастораль на московской сцене

10.12.2012 22:50
Новый спектакль "Лисистрата" по комедии древнегреческого драматурга Аристофана представила Московская труппа "Классический балет" (7-8 декабря). Коллектив отметил новоселье в центре российской столицы: балету передано здание, которое артисты уже окрестили "Музыкальным ангаром".

Спектакль по комедии Аристофана задумали руководители "Классического балета" Наталья Касаткина и Владимир Василёв вместе с основателем коллектива, крупнейшим хореографом ХХ века Игорем Моисеевым. Он был их учителем и наставником, рассказала Наталья Касаткина. Уроки Моисеева запомнились на всю жизнь:

"У нас подход к каждому спектаклю как к диссертации. Этому нас научил Игорь Моисеев. Когда мы пришли в Большой театр совсем молодыми, Моисеев ставил там балет "Спартак". И он с нами очень много возился, многое нам объяснял. И самое главное, что мы поняли: когда берешься за историческую тему, надо очень глубоко копать, очень серьезно относиться. Изучить все, что вокруг этой темы – и вширь, и вглубь".

"Лисистрата" в переводе с греческого языка означает "разрушительница войны". Так назвал Аристофан свою героиню, которая остановила войну между Спартой и Афинами хитроумным способом: под ее предводительством афинские женщины отказывали мужьям в ласках до тех пор, пока те не сложат оружие.

Эротика и юмор в балете так переплетаются, что одно без другого уже и не существует. Вот израненные воины сидят с протянутыми для подаяния шлемами… Вот они продолжают размахивать мечами даже на костылях. Но тут афинянки, используя разные уловки, все-таки разжигают страсть в сердцах упёртых вояк. А в решающий момент твердо говорят «нет», требуя мира. В конце концов, мужчины покоряются требованиям женщин, и на сцене воцаряется пастораль.

Балет "Лисистрата" вдохновлен не только сюжетом Аристофана, но и самой Грецией, призналась Наталья Касаткина:

"Мы в Греции бываем каждый год и просто впитали ее искусство – и скульптуру, и архитектуру, цвет, звук, отношение эллинов к природе. Мы влюбились в эту тему, влюбились в Аристофана. Он очень свободно мыслящий драматург и самый большой хулиган в театральной драматургии. Он каждый раз переделывал свои спектакли под новое время, добавлял новые реплики".

Поводы для этого нашлись бы в любую эпоху: идея «сексуальной забастовки» оказалась очень живучей - и не только в искусстве, но и в реальности. Подобное происходит и в наши дни - особенно часто в африканских странах, на территориях с жарким климатом. Но автор музыки к балету, петербургский композитор Ольга Петрова, отметила, что в сюжете Аристофана выделила для себя иное:

"Здесь есть две основные темы: война и любовь. Я думаю, что здесь больше и говорить нечего. Что может быть важнее, чем победить войну и утвердиться в любви?"

Репертуар коллектива "Классический балет", который знают во всем мире, несомненно, обогатился еще одной – яркой, современной, остроумной постановкой.
Источник:  http://rus.ruvr.ru

Количество показов: 2066


Чтобы обсудить новости, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему чату в Телеграм.



О цитировании наших новостей в других СМИ.