Перевод с греческого языка в бюро переводов в Москве


27.05.2015 00:00

Нотариальный перевод с греческого языка широко распространен среди заказов в бюро переводов в Москве. 

В региональных бюро такого спроса нет. Несмотря на не многочисленное население, говорящее на греческом языке, тем не менее, наличие разветвленных экономических связей делает эту услуг популярной среди бюро переводов в Москве. Такая услуга актуальна не только для рынка В2В, т.е. для юридических лиц, не менее распространены услуги перевода с греческого языка личных документов частных лиц, таких как: паспорт, аттестат, справка, разрешение и водительские права. Это связано с большим количеством поездок в Грецию физических лиц по личным целям (отдых, обучение, трудоустройство).

Хотим вас предостеречь от самостоятельного выполнения данной работы, т.к. заниматься греческим языком должны только специалисты - носители греческого языка, работающие в бюро переводов. Дело в том, что это очень специфический язык, и если сравнить исходный текст с переведенным, то вы практически не найдете соответствия слово-в-слово. Особенно сложно сделать перевод с греческого языка технического текста, к примеру, устройства оборудования или технологии изготовления. Скажем более того, даже носитель языка часто затрудняется с некоторыми заказами, на столько специфичен данный язык по отношению к русскому языку.

Если вы хотите сэкономить и вместо бюро обратится к фрилансерам (вроде как "золотая середина" между трудозатратами при самостоятельной работе и ценами бюро), то сразу скажем, что это пустая трата времени из-за отсутствия среди фрилансеров профессиональных носителей греческого языка, т.к. таким специалистам не проблема устроится официально на работу в бюро, и они просто не будут брать вашу подработку в частном порядке. Если вы нашли такого "носителя" среди фрилансеров, то это должно вас насторожить, т.к. не понятно, почему фрилансер не работает официально. Ведь, греческий язык хорошо востребован, а значит, не берут на работу только тех фрилансеров, кто имеет низкую квалификацию, т.е. как раз тех, кого вы нашли без бюро.