Έναν πουλίν, καλόν πουλίν εβγαίν’ από την Πόλην·
ουδέ σ’ αμπέλια κόνεψεν ουδέ σα περιβόλια,
επήγεν και-ν εκόνεψεν σου Αϊ-Ηλί’ τον κάστρον.
Εσείξεν τ’ έναν το φτερόν σο αίμαν βουτεμένον,
εσείξεν τ’ άλλο το φτερόν, χαρτίν έχει γραμμένον.
Ατό κανείς κι ανέγνωσεν, ουδ’ ο μητροπολίτης·
έναν παιδίν, καλόν παιδίν, έρχεται κι αναγνώθει.
Σίτ’ αναγνώθ’, σίτε κλαίγει, σίτε κρούει την καρδίαν.
«Ναϊλί εμάς και βάι εμάς, η Ρωμανία πάρθεν!
Επέραν το βασιλοσκάμν’, ελλάεν η αφφεντία!»
Μοιρολογούν τα εκκλησιάς, κλαίγνε τα μοναστήρε,
κι ο Γιάννες ο Χρυσόστομον κλαίει, δερνοκοπισκάται.
-- Μη κλαις, μη κλαις, Αϊ-Γιάννε μου, μη δερνοκοπισκάσαι.
-- Η Ρωμανία πέρασεν, η Ρωμανία πάρθεν.
-- Η Ρωμανία κι αν πέρασεν, ανθεί και φέρει κι άλλο.
Эту песню можно послушать на понтийском сайте http://www.pontos.uom.gr//tmp/music.html (в списке песен нужно нажать на ссылку «Γ.κουρτίδης ζωντανή ηχογράφηση» -- 3,0 ΜΒ)
elinas пишет:
меня Янис и зовут просто я удивился откуда ты узнала
Если честно – не знаю как. Кажется, нажала на «профиль»...
Кстати, если не секрет – а почему ты на форуме elinas, а не Янис? Хотя у меня у самой одна из сестер такая же: не любит на форумах сидеть под своим именем. Например, на студенческом форуме программистов (она программист) у нее ник – Earwen! Это она взяла из толкиеновского «Сильмариллиона» (увлекается Толкиеном)
Την κάρδιά μ’ θα σκίζ’ ατό, θάχω δύο καρδίας,
σ’ ένα θα βάλω τα καημούς, σ’ άλλο τ’ αραθυμίας.
Το αίμα νερόν κ’ ίνεται, οι Ρωμιοί κι τουρκεύ’νε,
κι ο αδερφός τον αδερφόν πάντα θα αραεύ’νε.
Эту песню можно послушать на понтийском сайте
http://www.pan.com/scimitar/pontos (в списке песен нужно нажать на ссылку TIN KARDIA M' THA SKIZ' ATO)
Тексты-это,конечно, хорошо, но есть одна проблема: я не умею читать по-гречески. я же сельский понти: мы в греческом всю жизнь ромейка кириллицей писали...
Кстати, в книжке про с. Греческое есть немного песен с переводом. Почитайте.
Всем кто любит понтийскую музыку, предлагаю обмен по почте(не по электроной) в любых количествах, по другому не знаю как можно. Кто хочет пишите письма товарищи!
elinas пишет:
Я имею ввиду диски друг другу присылать по почте. НЕ через компьютер
Янис, ты серьезно?!
Пришли мне, пожалуйста! А то тут в Африке хорошей понтийской музыки нигде, ну просто нигде не достать!
Мой адрес:
Olga Rakitianski
5 Faerie Lodge,
803 Lerato str.,
Faerie Glen,
Pretoria
SOUTH AFRICA
Всем привет! Я тут новенький. Спасибо за эту тему! Давно ищу в инете понтийскую музыку - целая проблема. Вот сейчас буду все выкачивать с http://www.pontos.uom.gr//tmp/music.html
Olga R., а ты не знаешь слов песни Казантидиса, которая patrida mou araevw se?.. Была бы безмерно благодарна. Мои познания в понтийском не блещут, на слух всего не могу понять...
Οφέλια . пишет:
са ксена име эллинас ке стин элаза ксенос
Это явление и правда очень неприятное. К счастью, мои друзья в Греции все очень хорошие люди, а не такие дураки, и "ксени" меня, конечно, не считают Между прочим, греки, живущие не в Греции, часто бывают большими патриотами, чем элладиты -- может, потому, что больше ценим все свое...