А подскажите еще пожалуйста (простите что из попсовой песенки , на них приходится учиться, но в новостях тоже слышала) в песенке обращение "о випла му" это от слова VIP? Мой наиглавнейший? И в в той же песне "ксеперази", это что-то типа снова взволновывает?
Игорь Кирилиди пишет:
Скажите, пожалуйста, как правильно пишутся на русском языке все эти спорные имена?
Никак! Нет правил написания греческих имен по-русски, букв не хватает! Вам 3 человека может написать, и каждый по-разному. (ch - это Х, y - это И, th - как в слове think, сами придумайте такую букву, D - как that, тоже соответствующей буквы нет)
Цитата
Игорь Кирилиди пишет:
Ну и что с того, что я сходил на предложенный мне Одесситкой сайт греческих имён. http://www.eortologio.gr/ Я ничего там не понял, ни грамма. И любой человек из СНГ откроет такой сайт и тут же закроет.
Вы меня разочаровали. Столько было слов о Греции, любви к ней, с ребенком разговаривать по-гречески, и тут такое...
Я читала по-гречески на ПЕРВОМ занятии, причем не просто слова, а сразу текст. Так что любой человек, РЕАЛЬНО интересующийся греческим, может начать читать за 1 час
Уважаемая, Одесситка! Я несколько последних лет подряд изучал немецкий язык. Для организации СП (совместное предприятие) с Австрией, по программе австрийского правительства. У меня после немецкого НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ читать на греческом, потому что я все буквы воспринимаю как латинские. Наверно нужно подождать, когда забудется немецкий, тогда я скорее всего тоже легко смогу читать по-гречески.
И тем не менее большое спасибо за правила произношения!
Все изучаемые языки развивают человеческий мозг, я в этом убедился на изучении
английского, и потом самостоятельно немецкого языков.
Как удивительно, ведь Charalampos, это оказывается Харлампос! Так звали брата моей тётки! А читая по латинице, я не подозревал, что это известное для меня имя!
Так и есть, типа "потихоньку-помаленьку")) А вообще, сига-сига можно и не переводить))) это все понимают и так - это греческая философия жизни))))))))))
Но в другом контексте λείπει - не хватает, έλλιψη - нехватка. Μου λείπουν 2 πιάτα από το σετ - Мне не хватает 2 тарелок из набора (но я по ним не скучаю )
Kisska
λείπω - отсутствую, не хватает (меня),
λείπεις - отсутствуешь, не хватает (тебя)
μου = σε μένα - мне
σου = σε σένα - тебе
Поехали собирать предложения:
1. Λείπω από το σπίτι - меня нет дома (я отсутствую)
2. Μου λείπεις - мне тебя не хватает (я скучаю)
3. Σου λειπω - тебе меня не хватает (ты скучаешь)
4. Μου λείπει Κώστας - мне не хватает Костаса (я скучаю по Костасу)
odessitka пишет:
1. Λείπω από το σπίτι - меня нет дома (я отсутствую) 2. Μου λείπεις - мне тебя не хватает (я скучаю) 3. Σου λειπω - тебе меня не хватает (ты скучаешь) 4. Μου λείπει Κώστας - мне не хватает Костаса (я скучаю по Костасу)
добавлю и я из этой же серии)))
5. Ο Κώστας λείπει αυτή τη στιγμή - в этот момент Костаса нет - он отсутствует (и не может подойти к телефону, к примеру)))))
наш препод в школе периодически выдает перлы: например, Антарктида у него - владения
Дании (перепутал с Гренландией), физик-ядерщик занимается ... планетами и звездами. мы
уже не обращаем внимания. ну оооооочень узкие специалисты, знают только свою область
(и то с грехом пополам, много раз ловили его и на языковых ошибках)