Греческие жесты из фильма "Политики кузина"

Отвечать на сообщения и создавать новые темы могут только зарегистрированные пользователи. Окно для добавления новых сообщений находится в нижней части страницы с темой. Для создания новой темы необходимо Войти в форум, предварительно зарегистрировавшись.

При создании новых тем, пожалуйста, подумайте над ее названием и форумом, в котором Вы будете ее создавать! Поищите взглядом правильный форум, а в нем посмотрите, не создавалась ли ранее тема с аналогичным вопросом. Так намного удобнее и отвечающим, и спрашивающим.

Страницы: 1
RSS
Греческие жесты из фильма "Политики кузина"
 
Друзья, подскажите значения этих жестов (подсмотрено в фильме "Политики кузина"):
1) пальцы сложены щепотью, большой палец трется о все остальные (как мы показываем деньги)
2) в ответ на предыдущий жест круговые движение открытой ладонью на уровне груди

В фильме сцена такая: на смотринах невесте предлагается приготовить блюдо константинопольской кухни, а родня жениха ее оценивает. Вот за ее спиной они и обмениваются этими жестами.
 
Ну деньги мы так показываем, что непонятного
όλα σην κάρδεμ έχατα έναν απέξ κι βγάλω

 
Такси на Крите. Трансферы на Крите
 
По контексту не подходит. Да и второй жест остается загадкой.
 
Цитата
buka пишет:
Да и второй жест остается загадкой.
Уважаемый бука. Вы фильм смотрели? загадки нет - коварные родственники жениха подкинули рвотный корень в блюдо. Свадьбы не состоялось.
όλα σην κάρδεμ έχατα έναν απέξ κι βγάλω

 
смотрел фильм давно, но судя по описанию - первый жест похож на то как показывают деньги, второй - если ладонь расположена полугоризонтально - похоже на похвалу, типа первый сорт (в данной ситуации - могут хвалить еду, особенно если при этом приговаривают по по по...))))
 
Фильм смотрела, но момента этой жестикуляции не помню, но, могу предположить. В bellydance (танец живота, если угодно) есть такой жест, он считается на грани приличия, но допустИм среди своих. "Щепотка", когда пальцы трутся - так растирают специи арабы, обозначает "Я тебя "сделал", поставил на место, превзошел. Предполагаю, что мог бы быть применен в этой сцене, а вот про второй жест я не очень поняла
 
Аренда авто на Крите
 
Фильм засмотрен до дыр) сцены с этими жестами повторяются дважды. первой кулинарке - Дорофее - никто ничего не подкидывал. а жесты те же.
сначала как будто что-то растираем в щепоти, затем вертикально ставим ладонь на уровне плеча (пальцы смотрят вверх) и совершаем загребательные движения против часовой стрелки (а еще актриса смешно вытягивает губы, как будто "у" говорит).
 
думаю, проще на видео указать время сцены:
https://www.youtube.com/watch?v=ol4mvHtEBtE
 
Отличная мысль, спасибо. Только картинка почему-то обрезана, в первой сцене - 0:19:38 - не видно ответного жеста, зато он есть во второй сцене - 1:05:16
 
Ну слава богу, разобрались. отличная мысль, киндибоба.
Когда главный герой учит дядину невесту готовить, он жестом спрашивает, богата ли она, и ему жестом же отвечают, что да (жест этот со звуком ууу означает "да и много")

т.е. в данном случае у невесты много денег. если спросить "успеваем ли мы"- то этот ответ будет значить "да, спокойно успеваете, времени много"
 
Ну Дорофею-то (первую горе-хозяйку) они все знают, она с ними с начала фильма тусуется, чего уж тут про деньги спрашивать... Скорее уж речь идет непосредственно о готовке, о кулинарном таланте. Может, они так специи показывают?
А второй жест и правда похож на "еще как!".
 
Цитата
buka пишет:
Ну Дорофею-то (первую горе-хозяйку) они все знают, она с ними с начала фильма тусуется, чего уж тут про деньги спрашивать...
ну а если вы внимательно на жест "учительницы" Дорофеи посмотрите, то он не совпадает с жестом главного героя во второй сцене. Так что вполне возможно, что означает что-то другое
 
Цитата
buka пишет:
Может, они так специи показывают?
специи показывают тем же жестом, только кончики пальцев вниз - как солишь :)
 
Бронируем самостоятельно
 
браво!
όλα σην κάρδεμ έχατα έναν απέξ κι βγάλω

 
Не запомнила этот жест в фильме, разве он имеет такое большое значение?
 
Kattuxa.J, если вы не знаете значение жеста, то вы на него внимание и не обратили.
он имеет не "такое большое значение", а просто свое определенное значение, которое несомненно важно для понимания происходящего в фильме. но если не заморачиваться пониманием, то и фиг с ним, можно смотреть в оригинале и на турецком ))) с таким количеством турецких сериалов скоро и язык выучим )))) будут темы "что имел в виду Мехмед когда сделал пальцами вот так в 329-й серии" )))
 
:D это уж точно, по ходу турецкие сериалы в тренде в этом киносезоне, и наштамповали их довольно быстро, видно спрос есть.
 
Цитата
Kattuxa.J пишет:
это уж точно, по ходу турецкие сериалы в тренде в этом киносезоне, и наштамповали их довольно быстро, видно спрос есть.
Думаю, это скорее обусловлено их дешевизной, а не трендами. Кризис во всем сказывается
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)