<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>

<rss version="2.0">
 <channel>
	<title>Пелопоннес и шубка в Касторье</title>
	<link>http://www.greek.ru/blog/IndShuba/</link>
	<description>Рассказы о нашем путешествии по Пелопоннесу и о поездке за шубой в Касторью</description>
	<language>ru</language>
	<docs>http://backend.userland.com/rss2</docs>
	<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 13:05:06 +0300</pubDate>

    <item>
      <title>Путешествие по Пелопоннесу в октябре 2008 года</title>
      <description><![CDATA[В прошлом году мы с мужем совершили автомобильное путешествие по Греции: Пелопоннес, Касторья, Метеоры, Афины, Аттика. Все очень понравилось, вернулись в полном восторге. Однако, несмотря на дневник, который я вела в поездке, собраться и написать отзыв руки так и не доходили, все откладывалось на "потом". Меня хватило только на отзыв о покупке шубы. Но вот в начале января на сайте sotovik я случайно наткнулась на конкурс "Поделитесь впечатлениями об отпуске и выиграйте мобильный телефон!", причем телефон был именно таким, о котором я и мечтала - Nokia 6600 Slider. До конца конкурса оставалось 2 дня и три ночи, так что я срочно кинулась писать. Отправила я свой рассказ на несколько часов до окончания конкурса и спустя три недели пришло сообщение, что я заняла 1 место! Телефон мне доставили на дом экспресс-почтой, а вот итоги конкурса и рассказы так и не опубликовали. Жалко, но не страшно, было бы хуже, если б рассказ был опубликован, а телефон не получен <img src="http://www.greek.ru/bitrix/images/blog/smile/icon_smile.gif" border="0" data-code=":)" data-definition="SD" alt=":)"   title="" class="bx-smile" />). <br />На сайт greek.ru с тех пор я не заходила, так как в мечтах, планах и реальности уже другие направления. Хотя в Грецию я еще обязательно вернусь, поскольку впечатления от поездки остались просто незабываемые.   <br />  А сейчас я решила выложить рассказ и фотографии, вдруг кому-то это поможет спланировать и осуществить свое путешествие. В рассказе я описала наше путешествие по Пелопоннесу - самую романтичную и впечатляющую часть нашей поездки. <br /><br />Путешествие по Пелопоннесу в октябре 2008 года.<br /><br />  Наше октябрьское путешествие началось холодным мартовским днем, когда мы задумались о том, куда же и когда нам отправиться в этом году. Ехать на этот раз мы планировали без детей, так как хотелось, чтобы путешествие было максимально подвижным и активным. Будучи по натуре не туристами, а путешественниками, мы искали страну, которая соединяла бы в себе горы и море, интересную историю и прекрасные пляжи, безопасность самостоятельных передвижений и возможность активного отдыха. <br />  Очень быстро стало очевидно, что наши требования чудесным образом указывают на Грецию. Ну и прекрасно, она давно была у нас в списке стран, обязательных для посещения. Но Греция страна хоть и небольшая, но очень разнообразная. Куда же поехать? Ответ возник сразу – совершить «кругосветное» автомобильное путешествие по всей материковой Греции, максимально познакомиться с ее богатейшей историей, насладиться великолепной природой и прочувствовать ее ежедневную жизнь. В качестве месяца был выбран октябрь – море и воздух еще теплые, цены низкие, а вот туристов уже практически нет, а значит можно максимально комфортно погружаться в природу и историю.<br />  Возможно, причина была в любимых с детства древних мифах, но Греция у меня всегда ассоциировалась с манящим словом «Пелопоннес». Именно этому полуострову мы и решили посвятить большую часть нашего 17-дневного путешествия, именно он оставил в нашей душе самые светлые воспоминания, и именно туда мы пообещали себе обязательно вернуться.<br />  Намечая маршрут, мы прекрасно понимали, что достопримечательностей в Греции столько, что за одну поездку все увидеть нереально. А потому мы решили не гнаться за количеством, а познакомиться с несколькими интересными именно для нас местами. Основным приоритетом для нас было получить удовольствие – от купания, от еды, от природы, от самого процесса свободного самостоятельного путешествия.<br />  Решено – сделано, в конце марта мы купили авиабилеты Новосибирск-Москва-Афины-Москва- Новосибирск и стали готовиться к поездке, собирая информацию, детально планируя маршрут, бронируя апартаменты и получая визы. В воскресенье, 5 октября, наша команда, состоящая из капитана Алексея и штурмана Ольги, то бишь меня, передала детей бабушкам и вылетела в Москву. Путешествие началось!<br /><br />6 октября, понедельник<br /><br />  Летим утренним рейсом «Аэрофлота». Подлетая к Афинам, видим в иллюминаторы потрясающую красоту – синее море и множество разбросанных в нем островов разного размера. Почти все эти острова гористые, но мне больше всего понравился один, весь из песка, такой остров-пляж прямо посреди моря. <br />  Приземлившись, мы быстро прошли контроль, переоделись в летнюю одежду и пошли снимать машину. В прокате нам дали Fiat Grand Punto, как оказалось впоследствии, ее единственными  достоинствами были красивый голубой цвет и маленький аппетит.<br />  Оставив посещение Афин на конец нашего путешествия, мы сразу отправились в сторону Пелопоннеса. Наш путь лежал в Нафплион – первую столицу Греции и один из самых красивых ее городов. Первым пунктом культурно-исторической части нашей программы была остановка у Коринфского канала. Мы много читали о нем и, конечно, знали, что его ширина всего 20 метров, но кто же мог предполагать, что эти 20 метров проскочат так быстро! Как потом выяснилось, чтобы рассмотреть канал, нужно было ехать не по автостраде, а свернуть на дорогу в сторону курорта Лутраки. Мы же пронеслись в крайнем левом ряду со скоростью 120 км/ч, пропустив тем самым зрелище одного из современных чудес света. <br />  О том, что мы уже на Пелопоннесе, мы догадались по тому, как резко изменились дорожные указатели, их стало существенно меньше и теперь они редко где дублировались на английском.  На следующий день у нас было запланировано посещение Древних Микен. Но поскольку через пару часов голод начал давать о себе знать, а наш путь пролегал всего в 2 км от Микен, мы решили использовать это, чтобы пообедать и заодно осмотреть развалины, которые во всех отзывах и путеводителях указывались как обязательные к посещению.   <br />  Первый же обед в ресторане подтвердил читанные в интернете мнения самостоятельных путешественников, что еда в туристических местах – это издевательство над греческой кухней. Заказанные Алешей картофель-фри и сувлаки (шашлык из свинины) явно были приготовлены заранее и хранились в холодильнике в ожидании, когда же их наконец разогреют. Принесенный мне греческий салат очень уступал по свежести и качеству тому салату, который я делаю в Сибири, а под словами  «свежевыжатый апельсиновый сок» здесь, видимо, подразумевалась выжимка из тетрапака.<br />  Успокоив себя тем, что это не последний наш обед в Греции, мы отправились на осмотр Древних Микен. Да… тут уже нам пришлось успокаивать себя тем, что это не последние наши развалины. Археолог Шлиман, открывший Микены и проводивший здесь раскопки, мог в полной мере насладиться скрытыми там неимоверными сокровищами. На сегодняшний день единственное сохранившееся сооружение – Львиные ворота в окружении камней, названных за свой размер «циклопическими», так как поднять их под силу было только циклопам. «Золото Микен» хранится в музее в Афинах, развалины древнего города напоминают, скорее, груду хаотично разбросанных камней, а потертые от времени и иногда просто нечитабельные информационные доски никак не способствуют игре воображения. Хорошо еще, что мы заехали сюда по дороге, а не стали делать специальный крюк. Но стоит оторвать взгляд от развалин и осмотреться вокруг, как понимаешь, какая красота тебя окружает! Вдали синеет море, вокруг горы оливкового цвета, а под ногами, среди развалин, цветут прекрасные цикламены – альпийские фиалки. Мы решили считать потраченные 16 евро платой за лицезрение красивых панорамных видов, однако рекомендовать посещение Микен своим друзьям я бы не стала. Дальнейшее путешествие подтвердило мою уверенность в том, что в Греции есть гораздо более достойные места для экскурсий.<br />  После Микен мы быстро добрались до Нафплиона, заселились в отель и пошли гулять по городу. Наш отель оказался в очень удачном месте – на узкой живописной улочке рядом с центром и набережной. Мы прогулялись по набережной, полюбовались на закат и на три крепости, которыми  знаменит Нафплион – Бурдзи на острове, Ич-Кале и Паламиди на горе. Обогнули живописный мыс, погуляли по пляжу, прошлись по улочкам старого центра, мощеным мрамором и красиво освещенным фонарями, посетили маленькие магазинчики и отправились искать место для ужина.<br />  Здесь мы впервые обратили внимание на одну чисто греческую особенность. Рестораны и таверны стоят одна за другой, цены и ассортимент примерно одинаковые, но вот в одних местах не протолкнуться, в то время как в других не было ни одного посетителя. Решив, что местные жители лучше знают, где надо ужинать, мы остановили свой выбор на таверне, в которой было довольно много греков, на той же улочке, что и наш отель. Еда действительно оказалась очень вкусной. На двоих мы распили литр молодого вина, съели греческий салат и мясное ассорти на гриле с картошкой фри. За ужином мы познакомились с сидящей рядом пожилой немецкой парой из Гамбурга, которые путешествовали примерно по тому же маршруту, что и мы, но только в обратном направлении, и для них это был предпоследний день в Греции. Воспользовавшись таким чудесным совпадением, мы подробно расспросили их о впечатлениях и о том, на что именно стоит обратить внимание в тех местах, куда мы направлялись.<br />  Спать мы ложились с чудесным ощущением, что наше путешествие только началось, а мы уже успели посмотреть так много интересного. А сколько еще нас ждет впереди! Жаль было только, что на Нафплион мы отвели всего один вечер, ведь город оказался таким красочным и гостеприимным.<br /><br />7 октября, вторник.<br /><br />  После вкуснейшего завтрака было решено чуть задержаться с отъездом и пойти еще раз прогуляться по городу. На сей раз Нафплион предстал перед нами в утреннем свете, яркий и красивый. Однако, этот городок такой маленький, что часовой прогулки оказалось вполне достаточно, чтобы насытиться впечатлениями. Удовлетворенные, мы отправились в дальнейший путь в Монемвазию, на самый юг Пелопоннеса.<br />Дорога, рекомендованная сайтом www.viamichelin.com, занимала три с половиной часа и предполагала круг через Триполи. Однако мы предпочли более прямой, как мы думали, вариант. На деле оказалось, что прямых участков на этой дороге не было в принципе, а вся она состояла из одного большого горного серпантина, который сначала шел вдоль моря, а потом увел нас вглубь полуострова. Бензин подходил к концу, мы оптимистично сравнивали цены на заправках разных сетей и не заметили, как дорога круто пошла в горы, а все заправки разом исчезли. Острые ощущения от узких дорог, крутых поворотов, пустого бензобака и подступающего голода компенсировались шикарными видами на горы и монастыри, приютившиеся прямо на краю отвесных скал.<br />  Судя по карте, ближайшим населенным пунктом на нашем пути был Космос, как мы потом узнали, самое высокогорное селение тех мест. Наконец-то до него добравшись, мы остановились на единственной площади, посреди которой росли огромные вековые деревья, в надежде заправиться и пообедать. В единственной открытой таверне, полной местных жителей, хозяева не говорили по-английски, не было даже меню, нас просто провели на кухню, показали, что у них есть и дали попробовать. Вот здесь еда оказалась фантастически вкусной  – тушеная баранина с овощами и греческий салат были выше всяких похвал! К счастью, среди посетителей нашелся один англоговорящий, который объяснил нам, что заправиться мы сможем только через 50 км, но волноваться не стоит, дальше дорога пойдет вниз, до заправки дотянете, здесь все так ездят.<br />  Дорога действительно пошла вниз и стала существенно лучше. Залив бензин в первом же месте, мы продолжили свой путь на юг, с тоской глядя на то, как цены на идущих одна за другой заправках становятся все ниже и ниже. На будущее решили не доводить дело до такого критического состояния и не поддерживать финансово хитрых греков, которые прекрасно знают свою местность и грамотно выстраивают ценовую политику.<br />  К пяти часам вечера мы наконец-то добрались до Монемвазии. Наша «прямая» дорога стоила нам  в результате почти семи часов пути и массы острых ощущений. Однако вместо разочарования мы чувствовали себя настоящими героями, ведь нам удалось увидеть столько интересного, пообщаться с приятными людьми и попробовать настоящую местную кухню. Разве можно получить такой опыт, мчась по автостраде? Ведь что главное в путешествии – наслаждение от самого процесса!<br />Наши апартаменты располагались в местечке Xifias. Бросив вещи и облачившись в купальники, мы первым делом помчались на пляж. Какое чудесное море – прогретое солнцем, прозрачное, живое! Мы сделали всего один длительный заплыв и вернулись домой собираться на вечернюю прогулку в крепость.<br />  Город Монемвазия был построен в средние века на краю скалы, стоящей посреди моря. Такое расположение и строение в виде крепости объяснялось необходимостью защищаться от врагов. В те времена попасть на остров можно было только с моря. В наше время все гораздо проще, достаточно заехать на остров по дамбе и обогнуть скалу по узкой дороге. Слово «Монемвазия» буквально означает «один вход». И действительно, в город можно войти только через одни ворота, причем именно войти, так как улочки настолько узкие, что передвигаться можно только пешком или на ишаках. В городе в средневековых домах до сих пор живут люди, а для туристов, жаждущих экзотики, открыты несколько отелей.<br />  Народу было немного, мы, удалившись от туристических троп, обошли весь город, зашли в церковь, полюбовались видами на море, насладились пением птиц на фисташковых деревьях, купили две бутылки монемвазийского розового вина и вернулись на материк. Гуляя по прибрежному городку, мы встретили компанию русских из Екатеринбурга, которые снимали виллу у хозяина нашего отеля. Надо сказать, что за все время нашего пребывания на Пелопоннесе, это был единственный случай, когда мы встретили соотечественников. Узнав, что на следующий день мы собираемся ехать на остров Элафониссос, они посоветовали нам взять с собой еды и обязательно посетить пляж Симос. Вот уж действительно, в этой жизни нет ничего случайного и все происходит вовремя! Не будь этой встречи, мы провели бы весь следующий день на первом найденном кусочке пляжа, умирая от голода.<br /><br />8 октября, среда.<br /><br />  Сегодня - день пляжного отдыха на острове Элафониссос. Если верить путеводителю, это один из самых лучших пляжей Греции и то место, куда хоть раз в жизни мечтает попасть каждый грек. <br />Взбодрившись утренним купанием в ледяном бассейне и позавтракав, мы отправились в путь. Воодушевленные вчерашними впечатлениями, мы вновь решили поехать «по прямой». Вот только  вчерашняя дорога, хоть и проходила через горы, но все-таки относилась к категории межрегионального значения и была очень хорошего качества. Та дорога, по которой нам предстояло ехать сегодня, была  «местной» значимости, а некоторые участки, обозначенные серым пунктиром, и вовсе ослиными тропами. Да уж, таких серпантинов мы еще не видели. Крутые подъемы и повороты сочетались с подмытым асфальтом, полным отсутствием ограждений, выскакивающими из-за поворота грузовиками и бросающимися прямо под колеса гуляющими в горах местными поросятами. На сей раз даже прекрасные виды не могли компенсировать переживаемый стресс. Вспоминая народные мудрости про умных людей, которые и в горы не ходят, и на чужих ошибках учатся, приходилось признать, что мы к их числу уже не относимся. Благодаря усиленным молитвам, мы благополучно добрались до Неаполиса, но дали себе слово больше не экспериментировать.<br />  Мы прогулялись по набережной, купили зеленый коринфский виноград и перекус на обед и отправились туда, откуда отходит паром на Элафониссос. Красивая 15-минутная морская прогулка, и мы уже на острове. Следуя указателям, мы сразу отправились на пляж Симос, находящийся на противоположной стороне острова. Судя по наличию ресторана и платной парковки, в сезон здесь очень многолюдно. Но в октябре ресторан был закрыт, парковка бесплатная, а кроме нас на огромном пляже было 2-3 пары.<br />Как там чудесно! Огромный широкий пляж, мелкий белый песок, идеально прозрачная теплая вода,  медленный заход в море, и все это в окружении гор - ощущение полной гармонии с природой! Я прекрасно понимаю, почему все греки мечтают хоть разок здесь побывать! Чуть в стороне от пляжа, там, где море образовало в песке небольшие лужицы, мы нашли много интересной живности – рыбки, крабики, ракушки. Набрав полную ладонь красивых ракушек и разомкнув пальцы, я чуть не закричала от ужаса – ракушки расползались по моей руке! Оказывается, в каждой из них живет маленький рак-отшельник.<br />  Мы провели на пляже целый день – купались, гуляли, загорали, лакомились вкуснейшим виноградом, устраивали на циновке гонки раков-отшельников. Вечером, счастливые, уставшие и загоревшие, мы вернулись домой, распили бутылку вкуснейшего монемвазийского вина и отправились спать. Завтра нас ждет очень насыщенный день.<br /><br />9 октября, четверг.<br /><br />  Планируя наше пребывание на Пелопоннесе, мы пришли к выводу, что постоянные разъезды будут очень утомительны, и нам потом придется «отдыхать от отдыха». А потому было решено провести в одном месте 5-6 дней, совершая оттуда короткие радиальные выезды. Основной задачей было найти такое место. Изучив огромное количество русско-, англо- и франкоязычных сайтов и доверившись своей интуиции, я остановила свой выбор на Мессинии, юго-западном регионе Греции, наименее исследованном туристами. Мы забронировали виллу в небольшом отельном комплексе Thanos Village в местечке Gialova, к северу от Пилоса, неподалеку от знаменитого пляжа Войдокилья. <br />  Так вот сегодня нам предстоит переезд из Монемвазии в Пилос с заездом по дороге в пещеры Дироса на полуострове Мани и византийский город Мистрас, находящийся в центре Пелопоннеса рядом со Спартой.<br />Позавтракав, собрав сумки и попрощавшись с хозяевами, в начале одиннадцатого мы двинулись в сторону полуострова Мани. Надо сказать, что Мани, край пиратов, змей и суровых людей, нас не привлекал совершенно, но расположенные там пещеры Дироса не позволяли оставить его в стороне. На сей раз мы решили не экспериментировать с дорогами и за 2 часа добрались до Пиргос Диру, местечка, рядом с которым и находятся знаменитые пещеры. Мани вполне оправдывает звание самого сурового края Пелопоннеса, суровое здесь действительно все: лысые горы, дома-крепости и даже море, прибрежная полоса такая, что купаться совершенно негде.<br />  Пещеры произвели на нас фантастическое впечатление! Это морские гроты, обнаруженные лишь в пятидесятых годах прошлого века, из них на сегодняшний день исследовано шестнадцать километров.  По подсвеченному лампами двухкилометровому маршруту нас провозят на небольшой лодке.  Коридоры то сужаются так, что приходится практически ложиться на дно, то расширяются, образуя огромные залы. Поднимающиеся из воды сталагмиты и нависающие, словно спагетти, сталактиты, а также разноцветная плесень на стенах создают фантастическое зрелище! Глубина варьируется от полуметра, когда видно дно с каменными наростами, до 30 метров, когда за черной толщей воды ничего разглядеть невозможно. После получасовой экскурсии на лодке мы еще минут 10 идем пешком к выходу из пещеры, восхищаясь тем, какую красоту может создать природа!<br />  После пещер мы за час добрались до Спарты, рядом с которой находится средневековый город Мистрас. Дорога по греческим меркам была просто роскошная, но Спарта поразила нас полным пренебрежением к правилам дорожного движения. Пешеходы, переходящие дорогу, не снижая скорости и глядя направо; водители, паркующиеся прямо посреди дороги и открывающие дверь, не глядя в боковое зеркало; перекрестки без знаков приоритета, на которых кто первым поднял руку, тот и главный. Это был наш первый проезд по крупному греческому городу, кто же знал, что это только начало и надо срочно привыкать к местным дорожным обычаям.<br />  Мистрас – это город, построенный в византийскую эпоху, в котором еще по середины прошлого века жили люди, переселившиеся впоследствии в Спарту. Дворцы, храмы, жилища в прекрасном состоянии, на стенах и потолках византийских храмов множество хорошо сохранившихся фресок. Город довольно большой, расположен на горе, откуда открываются прекрасные виды на долину и на Спарту. Чтобы обойти все строения, требуется не один час времени и хорошая физическая форма для лазания по горам, но прогулка доставляет огромное удовольствие. Больше всего нам понравился действующий женский монастырь, очень ухоженный и утопающий в цветах, в котором жило много разноцветных кошек. У меня вообще сложилось впечатление, что кошки – это национальные греческие животные, они повсюду, разных мастей и в огромных количествах.<br />  Вдоволь нагулявшись по горам, мы двинулись в сторону Мессинии. До Каламаты, ее столицы,  всего 65 километров, но это сплошной горный серпантин. Горы становятся все живописней, на склонах все чаще появляются пасеки, а в местах, где можно хоть как-то припарковаться, местные жители продают горный мед. После Каламаты дорога стала существенно лучше, и к семи часам вечера мы наконец-то добрались до места нашей основной дислокации. Заселившись в виллу, мы успели как раз вовремя, около семи часов вечера здесь начиналось местное природное шоу – закат солнца. Полюбовавшись этой красотой и поужинав с видом на краснеющий горизонт и скрывающийся в сумерках ландшафт, мы разобрали вещи и отправились спать, решив посвятить следующий день купанию и знакомству с Мессинией.<br /><br />10 октября, пятница.<br /><br />  Мы наконец-то выспались! Предыдущие дни были очень яркими и насыщенными, но от постоянных переездов мы, признаться, слегка устали, а потому радовались, что ближайшие пять дней проведем на одном месте.<br />С утра в тени было довольно прохладно и дул легкий ветерок, пришлось облачиться в джинсы и кофты, но уже к 11 часам стало жарко, и мы переоделись в шорты. Надо заметить, что с погодой нам везло на всем протяжении нашего путешествия. Если охарактеризовать погодные условия одним словом, то этим словом будет «комфортно». Температура воздуха +25-27, воды +24-25, ласковое, не палящее солнце, иногда легкий ветерок. Идеальная погода и для купания, и для экскурсий, и для горных прогулок. Вот только с одеждой я слегка не угадала – взятые с собой красивые платья было совершенно некуда носить, они так и пролежали всю дорогу на дне чемодана, в то время как я щеголяла в шортах, топиках и иногда в джинсах.<br />После завтрака мы съездили в Пилос, бывший когда-то столицей находившегося здесь государства, купить продукты и отправились исследовать регион. Несмотря на то, что мы уже проехали через весь Пелопоннес и увидели много интересного, я так и не встретила места, которое бы меня полностью покорило. Море было прекрасно везде, но архитектура довольно однообразная, горы либо с проплешинами, либо откровенно лысые, а покрывавшая их зелень только одного оттенка – оливкового. Моя же душа жаждала чего-то гораздо более красочного.<br />  А вот в Мессинию я влюбилась с первого взгляда! Именно в этом регионе Греции я нашла все то, что и хотела увидеть – горы, покрытые густыми лесами, кругом оливковые и апельсиновые рощи,  цветы и зелень всевозможных оттенков, гораздо более приветливые и разнообразные дома и, конечно, ярко-синее море, изрезанное горами на уютные бухты. Здесь природа поражала своим изобилием и гостеприимством. В полном восторге мы были и от нашей двухкомнатной виллы с огромной верандой, выходящей на море. Весь комплекс Thanos Village представляет собой роскошный сад на горе, в котором стоят отдельные виллы и небольшие здания с апартаментами. В том, что касается отелей, в Греции та же ситуация, что и с ресторанами, одни пустеют, другие полностью заполнены даже не в сезон. Наш комплекс явно относился ко второму варианту, что вполне естественно – все до мелочей продумано, каждый кусочек земли облагорожен, кругом розы, оливковые и апельсиновые деревья, прекрасные бассейны, бесплатные велосипеды и замечательный хозяин Кристос. Спасибо моей интуиции, которая остановила наш выбор на этом месте!<br />  Знакомство с Мессинией мы решили начать со знаменитого пляжа Войдокилья. Этот пляж имеет причудливую форму в виде буквы «омега» и известен находящейся там пещерой царя Нестора и тем, что, по легенде, туда приплывал сын Одиссея Телемах, чтобы расспросить Нестора о судьбе своего отца. Следуя указателям, мы доехали до поляны, на которой предстояло оставить машину, чтобы продолжить пешком путь до Войдокильи. Пешком, как оказалось, тоже можно идти двумя дорогами. Направо, через лагуну, следуя указателям, - легкий путь вдоль горы, прямо к пляжу. Налево, по горным тропинкам до вершины горы - тот путь, о котором нам рассказал Кристос. Дорога тяжелая, но обещающая самые красивые виды. Конечно, мы не могли упустить шанс сделать прекрасные  фотографии. Путь оказался действительно не из легких. Он привел нас к развалинам древнего замка – Палеокастро. Развалины замка в таком состоянии, что на входе висит табличка «Не входить! Опасно!» Мы, естественно, вошли, аккуратно протиснувшись между камнями. Видно, что за развалинами никто не следит, да в этом и нет смысла, так как труднодоступность исключает это место из разряда активно посещаемых туристами. Но какая же роскошная открылась перед нами панорама – на горы, на лагуну, на Войдокилью, на простирающееся до горизонта синее море! Да, древние греки, построившие этот замок, понимали толк в красивых видах из окна!<br />  На вершине скалы было довольно жарко и безумно хотелось наконец окунуться в манящую воду. Мы попробовали найти более быстрый спуск к морю, но не тут-то было, кругом отвесные скалы, а потому нам предстояло проделать весь трудный путь в обратном направлении. Огромным плюсом было то, что сверху мы разглядели дорогу, по которой на машине можно подъехать максимально близко к пляжу. В будущем мы решили пользоваться только ей, но как здорово, что мы не знали о ней раньше, ведь если бы мы посмотрели на Палеокастро с берега, то вряд ли решились бы на штурм и остались бы без прекрасных фотографий.<br />На сей раз мы шли до пляжа вдоль лагуны, охотясь на живущих в воде крабов. Победа осталась на стороне крабов, а нам достался прокусанный до крови палец и ощущение, что «скользкие они, эти козявки», и очень шустрые.<br />  Войдокилья оправдала наши лучшие ожидания! Мелкий песок, плавный заход в море, чистейшая вода, а необычная форма давала возможность выбрать место для купания либо совсем без волн по краям  пляжа, либо с мягко набегающими волнами в центре.<br />  К сожалению, чувство голода не дало нам задержаться там надолго. Вернувшись домой, мы пообедали и отправились на прогулку по Пилосу. Обнаружив на кухне соковыжималку, на сей раз мы рискнули купить пару килограммов греческих апельсинов. Во время утреннего похода в супермаркет меня, признаться, очень смутил странный, если не сказать страшный, внешний вид этих фруктов. Но первый же выжатый из них сок превратил нас в их страстных поклонников. Таких вкуснейших апельсинов мы не пробовали никогда в жизни! А сколько из них получалось сока! Вот уж действительно, «на лицо ужасные, добрые внутри». Было решено отныне закупаться апельсинами в промышленных масштабах и сделать апельсиновый сок основной частью нашего рациона.<br /><br />11 октября, суббота.<br /><br />  Сегодня мы решили обследовать юг полуострова, на котором находится Мессиния, и начали с небольшого городка Метони. Этот город известен своей греческо-турецкой крепостью, стоящей на косе, вдающейся в море. Крепость довольно интересная, в очень хорошем состоянии, с застрявшим в стене пушечным ядром, за час ее можно исследовать очень подробно.<br />  Продолжая движение на юг, мы заехали по пути в рыбацкую деревушку Финикунда посмотреть на пляж, который в путеводителе рекламировался как один из лучших в этой части Пелопоннеса. Пляж нам действительно понравился, мы решили вернуться сюда после осмотра городка Корони. <br />  Приехав в Корони, также известный своей крепостью, на сей раз мы решили ограничиться прогулкой по городу. Прошлись по старым узким улочкам и по сувенирным магазинам. На набережной мы полюбовались на небольшие рыбацкие катера и привязанные к ним лодки на веслах и отправились искать место для обеда. Итальянский ресторан мы выбрали исключительно из-за его интерьера и столиков, расположенных в непосредственной близости с морем. Алеша заказал спагетти с осьминогом, а я рыбное ассорти. Мое блюдо оказалось гигантских размеров и состояло из дорады на гриле, кучи мелких рыбок зажаренных в масле, кальмаров во фритюре, мидий и лангустинов. Вкусно – пальчики оближешь, но как же после такой трапезы купаться?<br />  Пляж в Финикунде кардинально отличался от Симоса и Войдокильи и имел свои преимущества. Во-первых, быстрый вход в море, что не очень здорово для маленьких детей, но замечательно для взрослых мужчин, как сказал Алеша, его уже немного утомило, когда идешь-идешь, а море все по пояс. А во-вторых, крупный песок и совсем другие, но не менее красивые виды – огромное море и вырастающие из него три больших острова. Народу и здесь практически не было, отели закрыты, только несколько немцев, путешествующих с передвижными домами. <br />  Вдоволь накупавшись, мы вернулись домой и провели вечер за игрой в карты.<br /><br />12 октября, воскресенье.<br /><br />  Этот день ознаменовался тем, что мы распробовали греческую кухню и влюбились в нее!<br />Накануне вечером мы получили приглашение от нашего хозяина Кристоса на традиционный греческий завтрак Kolatsio, который он готовит по воскресеньям для своих гостей. Завтрак представляет собой хлеб, испеченный в традиционной греческой печи, салат из помидоров, оливок и сыра фета в оливковом масле с орегано и, конечно, кофе.<br />  Придя к бассейну, мы наконец-то увидели всех постояльцев Thanos Village. Это были исключительно немцы, да и вообще, как выяснилось, в Мессинии по большей части отдыхают туристы из Германии и Швейцарии. Даже в ресторанах меню лежат только на немецком языке, на английском приносят только по специальной просьбе. <br />  Завтрак оказался потрясающе вкусным. Дома мы совершенно не пьем кофе и практически не едим хлеб, а тут уплетали за милую душу. Для себя я открыла приправу орегано, которую греки добавляют во все свои блюда, очень приятная и ароматная, благодаря ей теперь и у меня дома все блюда имеют «греческую нотку».<br />  После завтрака мы отправились во дворец царя Нестора. В то утро там произошло ограбление билетной кассы, а потому нас туда впустили бесплатно. И замечательно, так как смотреть там особенно  нечего, дворец был глиняным, и от всех зданий остались только фундаменты. Сокровища же найденные в этом дворце хранятся в отдельном музее. Гуляя по дворцу, мы в очередной раз удивлялись, зачем древнегреческие цари строили свои дворцы так далеко от моря? Стало понятно, почему Нестор предпочитал проводить время в пещере рядом с Войдокильей, в которой он прятал свои стада.<br />  Погода стояла чудесная, и мы решили не посещать музей, а отправиться на водопады, которые нам рекомендовал Кристос. Полилимнео - это система из семи горных озер с водопадами. Во время второй мировой войны в этих озерах местные жители прятались от фашистов, и сейчас каждое озеро имеет свое название в честь утонувшего там местного героя. Места там фантастически красивые! Озера расположены на разных уровнях, к некоторым из них оказалось очень тяжело добраться, особенно мне, поскольку мои босоножки на каблуках предназначались для посещения дворца и музея, а не для лазания по горам. В самих водопадах и рядом с ними мы обнаружили несколько крабов. Что они там делают и как туда попали? Попробовав взять одного и убедившись, что он тоже из разряда очень шустрых, мы отступили, помня о прокушенном пальце, и решили ограничиться фотоохотой.<br />  Прекрасные озера в окружении гор, вытекающие из них небольшие водопады и начинающаяся в горах осень - прогулка была великолепной! Проголодавшись, мы заехали в таверну в ближайшей горной деревушке и вдали от толп туристов насладились местной кухней. Заказанные Алешей сувлаки с картошкой и моя куриная грудка на гриле с кучей свежих овощей доставили нам огромное удовольствие. Изысканной греческую кухню никак не назовешь, здесь нет того разнообразия и наворотов, которыми славятся, например, французы, но вот для ежедневного питания она, на мой взгляд, просто идеальна. Ее секрет очень прост – вкус натуральных продуктов прекрасного качества, овощи, созревшие под солнцем, великолепное оливковое масло и ароматные специи. А уж какие в Греции вкуснейшие вегетарианские блюда! Но об этом мне предстояло узнать только вечером.<br />  Не заезжая домой, мы отправились купаться на Войдокилью. И вновь я восхитилась изобилием природы. Прогуливаясь вдоль кромки моря, я набирала целую горсть только что выброшенных ракушек, а, возвращаясь, на том же месте нагибалась уже за новыми, щедро подаренными морем.<br />  Вечером мы вновь наслаждались закатом. И не мы одни, посмотреть на это шоу собирались все обитатели нашей «деревни». В момент заката даже легкий ветерок перестает дуть, и вся природа замирает, словно любуясь. Зрелище действительно уникальное – ярко-красное солнце, плавно садящееся в море между горами на Пелопоннесе и на острове Сфактерия.<br />  После заката отправились искать место для ужина. С рестораном повторилась та же история, что и в Нафплионе, мы сели туда, где было больше всего народу, и вновь угадали! Ресторан «Оазис» оказался замечательным, и еда и обслуживание нам очень понравились, и мы решили в оставшиеся дни регулярно сюда захаживать. Выбрав столик рядом с морем, Алеша взял себе барашка, тушеного в традиционной печи (безумно вкусно, я решила заказать его себе как-нибудь на обед), а я выбрала вегетарианское блюдо Jemista, помидоры, фаршированные рисом с овощами. Здесь же мы распробовали и оценили местные оливки, которые считаются самыми крупными и вкусными во всей Греции. Их вкус совершенно отличается от тех, к которым мы привыкли дома и сначала не понятно, нравятся они или нет, но, распробовав, оторваться уже невозможно.<br /><br />13 октября, понедельник.<br /><br />  Сегодня мы едем в Древнюю Мессинию. Развалины древнего города расположены в глубине Мессенского полуострова, добираться туда довольно тяжело и долго. Первое, что видишь, подъезжая, это древние каменные стены, посреди которых находятся круглые в сечении ворота, прекрасно сохранившиеся до наших дней. Проезжая через них на автомобиле, с трудом верится, что здесь когда-то проходили конные воины, цари и их подданные.<br />  До самого города ехать еще примерно километр. Оставляем машину, проходим в открытые ворота, удивляясь, что никто не требует купить билет, и попадаем в удивительный мир. Перед нами, раскинувшись в долине среди гор, лежит древний город, бывший когда-то столицей государства. Первое, что поражает, это масштаб – это вам не просто развалины отдельно взятого дворца или храма, это самый настоящий город с двумя театрами, государственными учреждениями, многочисленными храмами, стадионом, залами для тренировок, жилищами людей. Второе – работающие археологи и полное отсутствие туристов, что позволяет прочувствовать связь времен и максимально полно представить себе жизнь древнего города. Нигде нет ни одной запрещающей таблички, везде можно походить и все потрогать. А вот информационные доски стоят в больших количествах и сделаны, на мой взгляд, очень грамотно – на них представлена и история объекта, и то, как он выглядел в древности, и то, каким он был раскопан, и какие этапы восстановительных работ над ним проводились.<br />  Наблюдать за работой археологов и за ее результатами безумно интересно. Найденные части древних зданий возвращаются на свои законные места; те, что еще не нашли своего применения, выкладываются рядом и подбираются друг к другу, словно гигантские пазлы; те части сооружений, которые найти не удалось, восстанавливаются из современных материалов. Работа ведется в том направлении, чтобы не просто откопать развалины, а воссоздать сооружения в их исходной красоте. Например, стадион восстановлен до такой степени, что на нем прямо сейчас можно проводить соревнования, а малый театр готов к тому, чтобы на его сцене вновь выступали актеры. Судя по активной работе археологов и по тому, что Евросоюз вкладывает в эти работы более 5 миллионов евро, становится очевидно, что через пару лет Древняя Мессиния превратится в настоящую «конфетку» и даже труднодоступность этих мест не сможет сдержать толпу восхищенных туристов. Вдоволь нагулявшись по городу и набегавшись по стадиону, мы пообедали в расположенной на ближайшей горе деревне Мавромати, наслаждаясь вкусной пищей и панорамным видом на раскопки.<br />  Купаться на сей раз мы отправились в Финикунду. Через день нам предстоял отъезд из Мессинии, но мы с трудом представляли, как же теперь будем жить без местных апельсинов. И вот между купаниями нам пришла в голову гениальная мысль купить маленькие соковыжималки, нож и столько апельсинов, чтобы хватило до самых Афин. По пути домой мы с успехом реализовали этот план. Апельсинов был куплен целый мешок, который, постепенно уменьшаясь, дожил ровно до нашего отъезда.<br />  Вечер был прекрасным и уже стандартным. Насладившись закатом, отправились в «Оазис» наслаждаться кальмарами, я на гриле, Алеша – во фритюре.<br /><br />14 октября, вторник.<br /><br />  Последний день в Мессинии мы решили полностью посвятить пляжному отдыху на нашей любимой Войдокилье. День с самого утра выдался довольно жарким, ни ветерка, ни облачка. <br />Первым делом мы отправились искать пещеру Нестора, вход в которую успели разглядеть с берега еще в прошлый раз. В этой пещере царь Нестор держал когда-то свои стада. Пещера небольшая, примерно 10 на 10 метров, почти круглая внутри, на одной стене растут сталактиты. Нам понравилось, что ее не пытались облагородить, она дошла до нас в таком виде, в каком ее видел и сам Нестор. И, конечно, от входа в пещеру открывался прекрасный вид на море и на Войдокилью.<br />  Спустившись и расположившись на пляже, мы провели на нем целый день, покинув его лишь раз ради обеда в «Оазисе». Мы набрали два стакана ракушек, некоторые из них были очень причудливой и редкой формы. Вода была настолько теплой и приятной, что нам не хотелось уходить. Возвращаясь к машине через пляж, я то и дело вновь забегала в воду, которая к вечеру стала гораздо теплее воздуха. Мы покинули бухту самыми последними, дав себе слово, что обязательно вернемся сюда вместе с детьми.<br /><br />15 октября, среда. <br /><br />  С утра мы собрали вещи и пошли прощаться с Кристосом. Мы поблагодарили его за чудесный отдых, а он подарил нам бутылку оливкового масла с собственной фермы.<br />  Это был наш последний день на Пелопоннесе. Мы двинулись на север вдоль западного побережья, заехав по дороге в Древнюю Олимпию. Прогулка по Олимпии, безусловно, очень приятна, познавательна и интересна, но после Древней Мессинии нас уже трудно было чем-то удивить. Включив воображение, мы восхитились статуей Зевса Олимпийского, мастерской Фидия и олимпийским стадионом.<br />  Пообедали в самом городке Олимпия, купили в подарок мамам греческие вазы и поехали купаться. Путеводитель утверждал, что мы находимся в месте, где простираются стокилометровые песчаные пляжи. Но как же надо было умудриться найти в таком месте кусочек галечного берега с индустриальным пейзажем, сомнительным дном и толпой народа, сидящей друг на друге! После роскошных и безлюдных Симоса, Финикунды и Войдокильи мы чувствовали себя не в своей тарелке, но времени было в обрез, либо здесь, либо вообще без купания.<br />  Наспех окунувшись и попрощавшись с Ионическим морем, мы поехали в Нафпактос, расположенный прямо напротив города Патры по другую сторону Коринфского канала. Через канал мы проехали по знаменитому мосту Рио-Антирио, недавно построенному самому большому подвесному мосту в мире. Мост действительно поражает воображение своей красотой и масштабом. Вечер посвятили прогулке по Нафпактосу, который очаровал нас плавающими в каналах лебедями, красивой подсветкой крепости и порта и нетипичной для греческих городов ухоженностью и элегантностью.<br /><br />16 октября, четверг.<br />  Наше путешествие продолжается. Впереди нас ждут Северная и Центральная Греция, Метеоры, Аттика и Афины. Все эти места достойны посещения и восхищения. Но, удаляясь по горным серпантинам в сторону севера и бросая прощальный взгляд на выступающие из утреннего тумана прекрасный мост и Пелопоннес, мы с легкой грустью начинаем осознавать, что самая яркая и романтичная часть нашего путешествия уже позади.<br />Сейчас, возвращаясь воспоминаниями к нашей поездке, я чувствую себя бесконечно счастливой, что мне повезло побывать в одном из самых прекрасных уголков нашей планеты. Пелопоннес, и особенно роскошная Мессиния, навсегда останутся в моем сердце!<br /><br /><br />Крупные фотографии можно посмотреть в моем альбоме: <noindex><a href="http://www.greek.ru/tur/photo/privat/Olenenok/" target="_blank" rel="nofollow">http://www.greek.ru/tur/photo/privat/Olenenok/</a></noindex>.<br /><br /><br /><br /><a href="http://www.greek.ru/blog/IndShuba/242.php">Подробнее...</a>]]></description>
      <link>http://www.greek.ru/blog/IndShuba/242.php</link>
      <guid>http://www.greek.ru/blog/IndShuba/242.php</guid>
      <pubDate>Wed, 18 Nov 2009 19:00:00 +0300</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Опыт самостоятельной поездки за шубой</title>
      <description><![CDATA[Огромное спасибо всем участникам форума за обмен опытом и впечатлениями! Поскольку лично мне это очень помогло, то я решила оставить и свой отзыв, вдруг тоже кому пригодится. <br />Вернулись из Греции на прошлой неделе. Ездили самостоятельно вдвоем с мужем на арендованной в Афинах машине. Наш маршрут: Нафплион (1н)-Монемвазия (2н)-Пилос (6н)-Нафпактос (1н)-Касторья (2н)-Метеоры(1н)-пригород Афин (3н). Покупка шубы была не основной целью нашей поездки, а лишь поводом выбрать для очередного путешествия именно Грецию. И мы не прогадали, от Греции (особенно от Пелопоннеса) мы просто в восторге! А уж как нам повезло с погодой! Но, поскольку ветка посвящена шубам, то расскажу непосредственно о «меховой» части нашей поездки.<br />Впечатления от Касторьи и от отеля просто потрясающие! Выбирая отель, я искала такой, чтобы он не фигурировал в программах шуб-туров. Мне понравился Limneon Resort, но цены кусались. Тогда я позвонила напрямую в отель, попросила о скидке и цена стала вполне приемлемой. Еще один сюрприз ждал нас по приезду. Милая девушка на ресепшн сказала, что у нас забронирован стандартный double, но нам за ту же цену дают junior suite с видом на озеро. На мой вопрос, почему, она ответила: «Вы у нас впервые и мы хотим, чтобы вам у нас понравилось. И у вас очень красивое имя, мою маму тоже зовут Ольга». Приятно, но подозреваю, что причина была в другом: этот отель тоже принимает организованные группы (но не из России, а из Греции и Европы), а потому все стандартные номера, к счастью, были заняты и нам не достались. По-русски там не говорит никто, да им это и не нужно, русские у них останавливаются крайне редко, как мне объяснили: «It’s not standard for Russians». К отелю у меня нет никаких претензий: просторный номер, шикарная кровать, мраморная ванна, вид из окна – озеро в окружении гор - как в Швейцарии, красивая и очень ухоженная территория, фрукты в номере, богатый завтрак, а самое главное – девушки на ресепшн, которые всегда приветливо улыбались и спрашивали, как мы отдыхаем и хорошо ли нам у них. Нам было очень хорошо, это отель я всем рекомендую.<br />Теперь о фабриках и шубах. Я искала: остевую норку красивого коричневого цвета, без капюшона, желательно с поясом, 42 размера, длиной чуть ниже колена (при моем росте 162см это около 100см). Мне было очень важно, чтобы модель была достаточно классическая (без «бриллиантов» и прочей мишуры), но при этом модная и молодежная, «с изюминкой», чтобы она была изящной и идеально сидела, хорошей фирмы и безупречного качества. Бюджет: максимум 3 тыс.евро. (Теперь я понимаю, что с моими запросами надо ехать не в Грецию и иметь совсем другие деньги).<br />Изучив этот форум, я решила не тратить время на мелкие фирмы, а посетить только самые известные: PKZ, Avanti, Naomi. Кроме них, мне хотелось еще посетить EGO (нравился стиль их моделей) и Tsoukas Brothers (хотя бы посмотреть на их всемирно известные соболиные шубки). <br />В Касторью мы приехали в четверг вечером 16 октября и, отдохнув с дороги, я решила отправиться в PKZ. Скажу честно, настраивалась купить шубку именно там и в тот же день, а пятницу провести в прогулках и в посещении SPA-центра при отеле. Выбор шуб у них действительно самый большой, и мы были там одни с продавцом-греком и хозяином – идеальная ситуация. Но на мой размер и нужной длины ничего интересного не нашлось. В результате я перемерила все подряд, кучу шуб, но ни одна не вызвала во мне желания хотя бы заглянуть под подклад и спросить цену. Стало понятно, что даже в Греции выбор шубы – нелегкое дело, прогулки и сауна отменяются. <br />На следующий день мы первым делом съездили в Avanti и Naomi (позднее еще к ним возвращались), посетили с десяток мелких фабрик и совершенно случайно (я не могла найти их адреса в Гугле) наткнулись на EGO и Tsoukas Brothers (видно, судьба!). Сразу скажу, что с посещением фабрик и салонов нам очень повезло, в тот день не было ни одного шуб-тура, во всех магазинах были мы одни и цены нам назывались сразу вполне приемлемые, я ожидала такие после торга, но мы все равно торговались. На маленьких фабриках делать нечего: скудный ассортимент сопровождается либо русской продавщицей сомнительных манер, либо продавцами-греками, которые курят прямо в своих магазинах, зайти невозможно. <br />В Avanti мы пришли в 9 утра, продавщиц еще не было, нами занимался менеджер-грек, очень вежливый, приятный и ненавязчивый, с удовольствием купила бы шубу именно там, но идеально подошли только Blackglama (а я не хотела черный цвет) и «подиумные» модели (красиво, но норка была даже не стриженая, а бритая, это явно не зимняя вещь).<br />От Naomi у нас остались «незабываемые» впечатления. Интересные модели там есть, но качество меха, пошива и обслуживания явно оставляет желать лучшего. Продавщицы очень навязчивые, а уж их комментарии – это вообще песня. Спрашиваю, почему у блэкгламы темно-серая мездра, отвечают, что блэкглама от природы такая, это обусловлено генетически. Почему на шубе из роспуска торчит мех изнутри – потому что лишний мех еще не успел выпасть, шубка новая, только что с фабрики, вот понюхайте, она еще даже табаком пропахнуть не успела. При этом на шубах нет никакой информации о мехе или составе подклада (обещали принести бирки со склада и пришить), но на ярлыке написано Made in Italy. Ваши шубки шьются в Италии? Нет, здесь, на втором этаже. А почему тогда Made in Italy? А у нас дизайнер итальянец. <br />Спросили нас, на каких фабриках мы уже были, я перечислила PKZ, Avanti, Ego. Их комментарии:<br />-	PKZ – да вообще ширпотреб, они сидят только на шуб-турах.<br />-	 Avanti… (кривит губы), ну в принципе-то неплохая фабрика, но уровень-то, сами понимаете, не тот. <br />-	Ego???? (глаза в ужасе распахнуты). Вы что, с ума сошли, это ж голимый Китай, у них здесь даже фабрики нет, они все везут из Пекина. <br />Вторая продавщица: <br />-  А как вы вообще попали в Ego? Они же сейчас переезжают, а на фабрике у них только производство, туда не пускают.<br />Мой муж:<br />-	Так это на греческую фабрику не пускают, а мы были на китайской, там свободный вход. А сейчас мы здесь у вас, на итальянской.<br />И наконец, последний перл (я рассматриваю шубу изнутри, они качаются на стульях и одна говорит мне):<br />-	Вот я вас, девушка, вообще не понимаю. К нам привозят нормальных женщин, мы надеваем на них шубы и они идут отсюда счастливые, потому что купили Naomi, на ярлыке написано made in Italy, и за гораздо большие деньги, чем предлагается вам. А вы тут че-то ходите, примеряете, выворачиваете, спрашиваете, вам вообще, че надо-то?<br />Короче, искусство продаж, глава вторая. Почему я все это слушала? А мне очень понравилась одна шуба, длина не моя (до щиколотки), но сидела очень хорошо и цвет просто потрясающий (пастель с наведенным хребтом). Смотрелась здорово, просили 3200, сторговали за 2700. Но все-таки я не захотела носить шубу «из Италии», из которой еще не весь лишний мех выпал, но зато табаком не пропахла (а это была именно она, еще и спинка была протонирована, как мне объяснили, «это обычная практика, все так делают, чтобы не видно было, как при ходьбе мех расходится»).<br />Фабрику Tsoukas Brothers мы разглядели совершенно случайно, гуляя в четверг вечером по Касторье. Она находится вдалеке от остальных фабрик, на противоположном берегу острова, прямо в городе. Придя утром, мы позвонили и нас запустили. Обстановка абсолютно не салонная, самая настоящая фабрика. Никто не говорит по-русски. Какая-то женщина провела нас в кабинет, спросила мое имя, позвонила господину Тсукасу и мы по телефону объяснили цель своего прихода. Пока он шел, осмотрелись вокруг. На вешалке висело несколько шуб, но это был не салон и не выставочный зал, а скорее кабинет для переговоров. На стенах сертификаты от компаний American Legend и Blackglama (из норок Tsoukas Bros работают только с ними), масляные портреты братьев Тсукас, на столе на подносе огромный выбор всевозможного алкоголя и фотография г-на Тсукаса в обнимку с Синди Кроуфорд в (наверное, его) шубе. Пришел г-н Тсукас (в рабочей одежде, видно, что сам занимается производством), извинился, что шуб очень мало, только образцы, в Касторье они не выставляются, их основные магазины в Нью-Йорке и Европе. Весь разговор был на английском и, признаться, мы не были к этому готовы, словаря в области меха и деталей фасона нам хватило с огромным трудом. Модели не подходили мне по размеру, но именно здесь я обнаружила классику с изюминкой: интересный крой, отделка из крокодиловой кожи, оборочки из норки. И это было единственное место, где блэкглама имела мездру цвета слоновой кости и выглядела действительно бархатной. Г-н Тсукас расспросил нас, откуда мы приехали и, узнав, что мы отправляемся на Метеоры, подробно рассказал, какие именно монастыри стоит посетить и что в них нужно посмотреть. Было очевидно, что шубы мне не подходят, и тогда он предложил померить одну модель: «Это совершенно не то, что вы ищете, и ценовая категория кардинально отличается от всех предыдущих моделей, но, мне кажется, вам она будет очень хорошо». И действительно, когда я увидела эту шубу, мне стало очень хорошо! Черная блэкглама, самочки, роспуск, длина в пол, верх строго по фигуре, а юбка сильно расклешенная, полное солнце-клеш, широкий стильный пояс из крокодиловой кожи, но главное – воротник из соболя, широкий, до талии. И какой соболь: плотный, упругий, блестящий, с длинной остью, весь покрытый сединой. Настоящий серебристый баргузинец! «Это соболь самой высшей категории», - сказал г-н Тсукас, и я ему поверила; все соболя, которыми щедро украшают свои изделия другие фирмы, рядом с этим чудом выглядели просто зайками. Я в этой шубе смотрелась шикарно, муж сказал, что королева! О цене я даже спрашивать не стала, моего скромного бюджета здесь хватило бы разве что на половину воротника. Что ж, повезет какой-нибудь кинозвезде, а мне повезло, что я пообщалась с интересным человеком, покружилась перед зеркалом в такой красоте и поняла, какие меха мне действительно очень идут. <br />Распрощавшись в г-ном Тсукасом, мы решили заходить во все магазины подряд, так как фабрики из моего списка были исчерпаны, а где искать EGO я не знала, тот адрес, который у меня был, на карте не находился. Но удивительно, проезжая по городу, я вдруг увидела их вывеску. Сделали крюк, припарковались и вошли в салон. Очень приятный менеджер-грек совсем не говорил по-русски, а продавщица-гречанка говорила, но с ошибками и очень приятным акцентом. Обстановка мне сразу понравилось, никого не было, все внимание только нам, никакого нажима, все очень вежливо и достойно. Продавщица, выслушав мои пожелания, осмотрела меня со всех сторон и предложила всего две модели, но они обе сидели на мне как влитые (во всех остальных салонах на меня начинали надевать все подряд, теряя и мое и свое время). Одна из них не подошла мне по цвету, а вторая была идеально и именно ее я в результате и купила. Мех American Legend, цвет махагон, ость ровная и короткая, чуть выше подпуши, а подпушь очень густая (до мездры продувается с огромным трудом и не с первого раза) и чуть светлее ости, ни одного залома, мех плотный, ровный, блестящий, очень качественный и смотрится дорого. Мездра мягкая, плотная, эластичная, цвета слоновой кости, роспуск безупречный – ровные строчки, ни одной лишней дырочки, ни одного волоска, никаких тонировок (я ее всю наизнанку вывернула). Длина 100 см, узкие плечи, воротник-стойка, но можно и разложить, чуть-чуть приталенная, а внизу чуть расклешенная, легкое годе и фигурный обработанный низ. Именно то, что я хотела: изящно, элегантно, с модным интересным силуэтом. Эта шубка предлагалась без пояса, но здорово смотрится и с ним (однако сейчас я решила носить ее без пояса – силуэт очень красивый и такой хороший мех жалко) В наличии все ярлыки и фирменные голограммы. Единственное, что меня сначала смутило, это цвет, она темно-шоколадная, а мне хотелось чего-нибудь посветлее. Но сейчас, глядя на нее, я совершенно не понимаю, как могла сомневаться, да и темные тона мне шли гораздо больше. Цену нам назвали сразу абсолютно адекватную – 2300 евро (я ожидала гораздо больше), но - как же без торга? – путем долгих переговоров и перезвонов с хозяином нам удалось снизить ее до 2000 евро. Я очень довольна  и фасоном, и качеством, и ценой, и уровнем сервиса. Единственная ложка дегтя – они действительно переезжали в новый салон, а потому у них 20 дней не работал терминал по обслуживанию пластиковых карточек и мне пришлось обналичиваться. Жалко не небольшую комиссию, а бонусные 2000 баллов, так как у меня карточка ко-брендиговая с Аэрофлотом.<br />Вечером мы отметили покупку в ресторане нашего отеля (единственный повод надеть красивое платье, а то все остальное время были сплошные шорты), а утром уехали на Метеоры, продолжив наше путешествие.<br />Я очень довольна своим «шуб-туром»: и отелем, и Касторьей, и купленной шубкой. Порекомендую ли я поездку в Касторью за шубой другим женщинам? Однозначно, да, если ваш размер от 46 и выше, и вы ищете достаточно стандартную модель. Выбирать будете из очень широкого ассортимента и хорошее качество по оптимальной цене найдете непременно. Только обязательно выворачивайте всю шубу и внимательно проверяйте качество меха. С виду все здорово, а внутри возможны тонировки, странные швы, дырочки и прочее.<br />Поеду ли я сама в Касторью за шубой еще раз? Вряд ли. Во-первых, Касторья расположена вдалеке от транспортных путей, туда надо ехать специально, давая большой крюк, а я люблю открывать для себя новые места и страны. Во-вторых, моделей моего размера и отвечающих моим представлениям о шубах там очень мало. А в-третьих, хоть норковые шубки и стали повседневной одеждой, они все-таки остаются в какой-то мере предметом роскоши. А потому их продажа должна сопровождаться определенным уровнем сервиса. А с этим в Касторье явно напряженка. На мой взгляд, безупречным сервис был только в трех местах: в Avanti (но там мне повезло с менеджером, попадись мне русская продавщица, возможно, впечатления были бы иными), в Tsoukas Brothers (сервисом в полной мере это назвать нельзя, это было просто общение с грамотным, интересным  и успешным человеком) и в Ego (там действительно безупречно). И что характерно, именно в этих трех местах мы, уходя без покупки и благодаря людей, которые нами занимались, видели улыбки и слышали в ответ: «Это вам спасибо!» Во всех остальных магазинах нам вслед, не поворачивая головы, неслось: «Да не за что!».<br />И в заключение хочу сказать пару слов о передвижении по Касторье на автомобиле. Автомобиль необходим, рядом с фабриками есть удобные парковки, но ни в коем случае не пытайтесь углубиться на машине в сам город. Улочки экстремально узкие, односторонние и сплошные спуски под углом в 45 градусов. Заехать легко, а вот выбираться будете оттуда очень долго. Так что паркуйте машину внизу у озера и углубляйтесь в город пешком, так надежнее.<br />Получилось неожиданно длинно,  но, надеюсь, мои впечатления тоже кому-то помогут. Однако, не забывайте, что это всего лишь мое субъективное мнение, чтобы получить полную картину, не поленитесь прочитать ветку целиком. Если есть вопросы - задавайте.<br />Желаю всем интересных путешествий и удачных покупок! Ольга<br /><br /><a href="http://www.greek.ru/blog/IndShuba/157.php">Подробнее...</a>]]></description>
      <link>http://www.greek.ru/blog/IndShuba/157.php</link>
      <guid>http://www.greek.ru/blog/IndShuba/157.php</guid>
      <pubDate>Tue, 28 Oct 2008 12:18:31 +0300</pubDate>
    </item>

  </channel>
</rss>