Забавные приключения русских в Греции



Забавные приключения русских в Греции

Забавные приключения русских в Греции
Автор
cvetik75
Тип отзыва
укажите
Месяц отдыха
сентябрь
Год отдыха
2009
Первый раз мы посетили Грецию в 2002 году и влюбились в эту страну навсегда. Потом была Италия, Турция, но в Грецию нас тянуло магнитом. В прошлом году, побывав там вторично, мы решили, что в следующий раз поедем туда полностью самостоятельно.

Наконец, наступило долгожданное лето, вместе с ним отпуск и наши хлопоты, связанные с организацией поездки. Еще зимой мы решили, что найдем какое-нибудь тихое местечко, где было бы мало туристов, особенно дорогих соотечественников. Подключив все ресурсы Интернета, перечитав множество форумов и отзывов, а также grеek.ru, мы собрали все документы, подобрали несколько симпатичных апартаментов в различных частях Греции, а также нашли несколько контор по прокату автомобилей. 


После многочисленных дискуссий, мы решили остановить наш выбор на местечке Врасна, которое, на наш взгляд, удачно расположено. От Салоников до него около 90 км, до Кавалы примерно столько же. Стоит она на берегу моря, и арендовать в ней можно все: от "хижины дяди Тома" до шикарной виллы.

Облюбовав себе пансионат «Пфаффенхоффен», мы списались с хозяином, который очень порадовал нас тем, что деньги за предварительную бронь он не брал, а рассчитываться нужно было наличными по факту.
 Покупка билетов оказалась полна сюрпризов, т.к. родной Аэрофлот предлагал нам прилететь в Салоники за 50 тыс. на троих (двое взрослых и ребенок 5 лет). Это нас, малость, озадачило, т.к. проживание нам обходилось в 400 евро за 10 дней на троих, платить 1500 евро за билеты нам казалось неразумным, и муж засел за поиски предложений других авиакомпаний.
 
Ему повезло. "Чешские авиалинии" предлагали довезти нас до Салоников за 32000 рублей, но лететь надо было с пересадкой в Праге. Пока мы обсуждали, стоит это делать или плюнуть на экономию и лететь напрямую, билеты  ушли, и остался вариант за 36000 на троих (туда и обратно). Мы забронировали билеты, выбрав рейс с таким расчетом, чтобы можно было  улететь в нормальное время (14.45) из Москвы, и Прагу посмотреть, и в Салоники прилететь не совсем глубокой ночью. С последним оказалось сложнее, т.к. состыковка более 8 часов стоила примерно на 10 тыс. дороже, а на меньшую мы не рискнули, все-таки первый раз летим таким образом.
 Потом был поход в визовый центр, оформление документов и т.д. Визы нам дали без проблем, но при получении документов, я забыла там свидетельство о браке и свидетельство о рождении ребенка. Знать бы, что это было только начало наших приключений...


Итак, наступил день отъезда. Чемоданы собраны, ребенок с нами, вроде все ОК. Ну, поехали! Не успев отъехать от дома, меня стало преследовать ощущение, что мы что-то забыли. Интуиция не подвела: забыли сумку с вещами ребенка. Вернулись, благо уехали всего на одну остановку. Едем дальше. Вроде все на месте, но ощущение не пропадает. Уговариваю себя, что это нервное. Подъезжая к "Войковской", а летели мы из Шереметьево, муж завел дискуссию с тещей на тему прокатных автомобилей. И тут я задаю ему вопрос, который родился у меня совершенно спонтанно: "Дорогой, а ты взял права?". Дорогой задумался, и ответил "Кажется, нет". На часах 12.30. Рейс у нас в 14.45, находимся мы на "Войковской", а живем на "Проспекте Вернадского". Здорово? Да еще муж мне сообщает, что не помнит, куда он их положил, ведь накануне он отогнал машину в гараж родителей, а это в Подмосковье. Но, вроде, он их в сумку положил. Что остается делать? У нас машина заказана в аэропорт, прилетаем мы где-то около 3 часов утра или ночи? Куда едем - знаем только адрес. Муж поскакал домой за правами, а мы остались его ждать в районе "Войковской".

Потом он рассказывал, что ТАК быстро он не добирался до дома никогда. Он доехал за 45 минут, учитывая, что от метро ехать на аувтобусе остановок пять, примерно. Слава Богу, что права были у него в сумке. Наша бабуля, которая решила прилечь после наших проводов, офигела, когда сначала прискакала внучка, схватила сумку, что-то сказала и унеслась, а спустя примерно два часа, появился ее муж, что-то быстро извлек из своей сумки и тоже быстро ускакал. Она, бедная, спросонок, решила, что мы уже обратно вернулись.


В аэропорт мы приехали, когда регистрация уже заканчивалась, но мы успели! 
Если вы были в Шереметьево, то знаете, что на какое-то время там можно остановиться бесплатно. За это время вы должны быстро вытащить вещи из машины, а машина должна уехать. Теперь представьте себе дивную картину. Машина остановилась. Из нее выскакивает потная тетка (это я), всклокоченный мужик (ее муж) и ошалевший ребенок. Быстро хватают вещи из багажника, причем, ВСЕ ВЕЩИ, какие там есть, и несутся в аэропорт. На бегу я успеваю спросить мужа, что за странная сумка у него в руках? Оказалось, что он вытащил ОГНЕТУШИТЕЛЬ из багажника своей тещи. Когда ребята на первичном досмотре ЭТО увидели, он глазам не поверили, и спросили, что это у вас? На что я сказала, ОГНЕТУШИТЕЛЬ, в Греции пожары, вот мы и запаслись. Они оценили юмор, наши красные физиономии, потом долго веселились, когда моя мама, поставив машину, прибежала к нам. Мы быстро сунули ей огнетушитель, и пошли на паспортный контроль.
 У паспортного контроля стояла очередь. Мы уже почти пришли в норму, только ребенок все спрашивал, мама, мы не опоздали? Она, бедная, не верила, что все-таки полетит на море! Когда до нас осталось два человека, я, в сто первый раз, проверяя свой паспорт и визу в нем, увидела, что фотка-то на визе прошлогодняя. Меня переклинило, и я начала рыдать. Я подумала, что взяла по ошибке свой старый паспорт. Муж не поймет никак, в чем дело, народ на нашу компанию уже оглядывается. Когда я смогла ему объяснить, почему я рыдаю, он мне сказал, ты же его только что на регистрации показывала! Все, Кащенко по мне плачет, решила я, потому, что ТАК я еще никогда не уезжала. На этом наши перепитии с отъездом закончились, мы оказались в самолете.
 Чешские авиалинии нас поразили, во-первых, тем, что ребенку дали карандаши с разукрашкой, чего я до сих пор на наших рейсах не встречала; во-вторых, по мониторам сначала нам показали фильм о правилах безопасности, а потом включили мультики, иногда прерывая их информацией о нашем полете, и вкусной едой. Два часа полета - и мы в Праге. Быстренько прошли паспортный контроль и вышли в город.

Про Прагу писать не буду, уже все написано. Мы прошлись по Старому городу, по Карлову мосту, поужинали в симпатичном кафе, посмотрели знаменитые часы на Старой площади (кажется, так она называется?), и поехали в аэропорт. К метро мы решили вернуться той же дорогой, какой и шли от него. По принципу, самая короткая дорога та, которую ты знаешь. Не тут-то было! Буквально через пару кварталов, мы вышли опять к площади. "Кольцевая!" подумал Штирлиц. Уже темно, народ весь сразу испарился, но запоздалые уличные торговцы, которые говорят на всех языках мира, нам объяснили, что ближайшая станция находится буквально за углом в двух шагах. И, как в старом анекдоте, еще и рукой показали.

В метро нас ждала засада. Билеты на метро продает автомат. Нам нужно 52 кроны. У нас бумажка в 100 и 50 крон, а автомат купюры не принимает, и в метро, поменять деньги на монеты, невозможно. Сидит какой-то дядечка, но он типа справочного бюро. Муж побежал в ближайшую лавочку менять деньги, а я с ребенком осталась его ждать. Подошла орда наших русских с аналогичной проблемой. Долго и шумно выясняли, какие билеты, сколько и как их купить, ничего не поняли из надписей на автомате (там написано по-чешски, по-немецки и по-английски), потыкали в кнопки и ушли. Муж вернулся с кучей монет. Мы начали с энтузиазмом пихать их в автомат, а тот с неменьшим энтузиазмом выплевывать их обратно. Чем ему не понравились монеты, причем не все, мы не смогли понять. Время шло, мы предприняли еще несколько попыток, но результат был нулевым. Причем мы, вроде бы, все делали, как на нем было написано.

Тут подошли немцы, раз-раз попихали денежки и получили билеты. Пока мы с мужем пытались повторить их действия, наш ребенок подошел к автомату, быстренько на нем что-то понажимал, мы закинул деньги, и - о, чудо! Мы получили билеты. На мой вопрос, откуда ты знаешь, как оно работает, ребенок сказал, а я видела, как дяди только что это делали, и автомат им билетики дал. До аэропорта мы доехали без проблем. Сонная тетя на паспортном контроле полистала наши паспорта, и мы пошли на посадку.
В Салоники мы прибыли рано утром (или поздно ночью?). Надо сказать, что еще в Москве, муж закачал в спутниковый навигатор карту Греции. Как только мы получили машину, он тут же забил в него адрес, и навигатор повел нас до места.


Навигатор довел нас до заданной точки. Правда мы не учли тот факт, что помимо Врасны, есть еще Неа Врасна и Като Врасна. Так наш парень говорливый привел нас сначала во Врасну. Было очень темно, вокруг фонари не горят, но каким-то шестым чувством мы поняли, что это не совсем то, что нам нужно. Мы выехали обратно на трассу, спросили говоруна еще раз, он подумал и сказал, что вам, ребята, туда... и нарисовал, куда. Мы приехали в новую точку. Ночь, улица, фонарь, аптека... из вышеперечисленного только ночь и улица. Фонари не горят, где наш пансион - не понятно. Проехав вдоль моря раз пять туда-сюда, а также покрутившись по ближним проулкам, мы поняли, что найти улицу Македонского в 5 часов утра при абсолютной темноте невозможно. Названия улиц написаны на дощечках, на греческом языке, а дощечки эти заботливо спрятаны в тени деревьев и кустов, наверное, чтобы враги в случае высадки своего десанта, не поняли, где именно они находятся.

Спать хотелось отчаянно, и мы приняли соломоново решение: выспаться хоть чуть-чуть, а засветло повторить наши поиски. Не знаю, как спал муж, а я впервые в жизни уснула на переднем сиденье автомобиля, уткнувшись носом в рюкзак, да еще и ремень не отстегнула. В открытое окошко залетели комары, они не такие дружелюбные, как греки, поэтому наелись нашей российской кровушки досыта, но мы ничего не почувствовали. 
Рассвело. Как по команде мы открыли глаза с мыслью "Где это я?" и "К черту подробности, это какой город?". Ребенок просто спросил: "Мама, а мы еще в самолете или уже в Греции?". У меня были аналогичные мысли. Сначала я не поняла, на чем это я повисла, причем так, что желудок перетек в область шеи и настойчиво о себе напоминает. Потом дошло, что ремень-то не отстегнут! Тут наш папа, который просыпается быстрее меня, огляделся по сторонам и начал просто ржать. Оказалось, что наш таинственный пансионат справа от нас.

Собственно, мы стоим под его окнами. Просто ночью вывеска не светилась, вот мы его и не нашли. Поскольку было где-то часов 7 утра, мы решили, что будить людей не стоит, тем более, что калитка на территорию была закрыта, и мы решили пойти к морю. 
Как вам описать радость замученных долгой дорогой и неудобным сном в машине людей? Бледнолицых, которые увидели МОРЕ во всей его утренней красе? Так, наверное, индейцы, встречали Колумба и его товарищей. С диким воплем, рискуя разбудить все в округе, мой ребенок ломанулся к воде. Она забыла, что на ней кроссовки, носки и джинсы. Я успела поймать ее за руку, когда чадо готово было плюхнуться в воду, в чем есть. Пришлось ограничиться ковырянием в песке, а мы с мужем тут же на лежаках стали кемарить и поглядывать за дитем. 
Примерно через час муж пошел в пансион на разведку, а мы с дитем остались на берегу. Стали подходить первые купальщики, с интересом поглядывая в нашу сторону. Видок у нас действительно был еще тот. Помятые, полусонные, в кофтах и джинсах, сидим себе на лежаках и делаем вид, что мы тоже загораем. Пришел наш папа и радостно сообщил, что в пансионе все проснулись. Номер наш убирается, как только будет готов, мы можем заселиться, а пока нам выделили другой, чтобы мы моги вещи оставить и всякое такое.

Быстро побросав вещи и переодевшись, мы пошли на пляж.
 Естественно, тут же полезли в воду. Море было по-утреннему прохладным, и, как нам показалось, для начала сентября, могло бы быть и теплее. Во всяком случае, в прошлом году, мы заходили в воду спокойно, не чувствуя перепада температуры. Объяснение нашлось очень быстро. Море в этом месте оказалось глубоким, не пять метров, конечно, но и не по колено чуть ли не до Турции. К тому же обнаружилось небольшое течение примерно метрах в пятидесяти от берега. Пляж-песочек, но у линии прибоя мелкая галька. Сначала было не удобно заходить, а потом привыкли. Тем более, что дальше опять был песочек. Накупавшись, мы пошли в пансионат. Наш номер был готов, и несмотря на то, что расчетный час там был почему-то 14 часов, а не 11-12, как обычно, в отелях, нам дали ключи и денег дополнительно не попросили.
Номер очень простой. Примерно 12 квадратных метров. В номере: кондиционер, холодильник, две кровати, шкаф, тумбочка и телевизор. Санузел совместный, довольно маленький. Вместо ванны - душевая кабинка за занавесочкой. Когда моетесь - лужа на полу гарантирована. Но это мелочи. Балкон с видом на море оказался довольно просторным, на балконе столик, два кресла и сушилка, которая вешается на перила. Слышимость в номерах обалденная. Когда ваш сосед идет в сортир, то вы об этом знаете во всех подробностях. Холодильник издает странные звуки по ночам, хотя он новый. В первый раз я проснулась посреди ночи с мыслью, ну какой идиот льет воду по ночам, а главное, куда он ее льет, если ванны нет? Причем вода шумит так, как будто кто-то открыл кран на полную мощность, и периодически сунет руку под воду, будто проверяет, теплая или холодная идет, и обратно отдернет. Ну, вы поняли, наверное, о чем я. Так вот оказалось, что это наш холодильник издает такие звуки. Днем-то его не слышно, а вот ночью... Но мы так успевали намотаться за день, что его потом не замечали.


Пансионат. Двухэтажный, два здания напротив друг друга. В одном ресепшен и пр, в другом номера. 
На следующий день после обеда мы решили поехать в Кавалу. Наш говорун-навигатор сообщил, что часа через два мы до нее доберемся. На мой вопрос, что там интересного, муж ответил, что прочитал отзыв какой-то девицы. Она очень восторгалась старой частью города и просто писала кипятком от крепости времен турецкого ига. Как известно, бедному одеться - только подпоясаться, мы тронулись в путь.
 Около 17 часов мы приехали в Кавалу. Посмотрели акведук, у нас возникли сильные сомнения в его античности, уж больно хорошо он выглядел. Потом на горе узрели зубцы башни, и пошли туда.  Кавала расположена на горе. Старая ее часть-зрелище не для слабонервных. Представьте себе улицу, уходящую под углом почти в 90 градусов куда-то вверх, причем не по прямой, а закрученную спиралью. И по таким вот улочкам вам нужно добраться до вершины, где крепость находится. Идете вы по этим улочкам, вокруг вас несутся мотоциклисты, слева и справа припаркованы машины, да еще машины периодически выезжают из-за поворота, слава Богу, не быстро. Вокруг вас дома всех видов и мастей, прилепленные друг другу так, что внутри наверняка слышно все, что делают соседи. Дворики все заняты от и до, поскольку с землей там, сами понимаеет, не плохо, а очень плохо, поэтому используют каждый ее уголочек. Кому не удалось урвать кусочек земли просто заставляют все цветочными горшками всех видов и размеров с пальмами, розами и т.д. До крепости мы дошли, быстро пофоткались, т.к. уже темнело, и поспешили обратно к машине. Спустились мы быстрее, чем поднимались. Мне удалось рассмотреть дорогу, которая привела нас сразу вниз без всяких плутаний по окрестным закоулкам. До машины мы дошли, когда уже стемнело. Дали навигатору команду – домой - и тронулись в путь. Тут-то и случилась очередная засада. Наш навигатор решил, что коли вы, ребята, решили почувствовать себя совсем туристами, так вот вам: я выведу вас из города, но сдохну на самом интересном месте, а перед смертью завяжу интригу, показав вам поворот в никуда примерно через 10 км. 
Повернув по его указке, мы поняли, что едем мы непонятно где. Вокруг ни одного указателя, нет фонарей, только горы и единственное светлое пятно на дороге - это свет наших фар. Вспоминая всех родственников нашего навигатора до 10 колена, а заодно и того, кто карту составлял мы с горем пополам сумели выехать куда-то, где стоял единственный указатель - на Салоники. Обрадовавшись ему, как родному, мы решили поспешать, т.к. время уже 9-й час, а ехать нам еще неизвестно сколько. Поужинать тоже хотелось бы.

Без особых приключений мы доехали до Аспровальты, которая, если верить карте была примерно в 7 км от нашей Врасны. Проехав ее насквозь, мы увидели указатель: Врасна, и честно свернули с дороги. Доехав до моря, мы поняли, что это не та Врасна, где мы живем. Похожа, но не та. Правда, муж утверждал, что это она и есть, просто мы не там свернули, и надо проехать еще, но у меня зародились подозрения, которые укреплялись с каждым метром. Это не наша Врасна. Мы где-то рядом, но вот где? В очередной раз, вспомнив навигатор недобрым словом, муж заявил, что опять нам ночевать в машине, а утром разберемся. Меня это не устраивало, и я предложила ему выехать из города и проехать чуть вперед по трассе, чтобы осмотреться, авось и поймем, куда нам дальше.
 
Как и любой голодный мужик, мой муж крайне раздражителен. Ему не нравится все, что отдаляет от него перспективу поесть. Выслушав про мои способности читать карту, запоминать дорогу, обсудив с ним, кто же из нас водитель в конце концов, и что ночью все не так, как днем, к тому же мы всего 2 дня здесь, он выехал на трассу и поехал... обратно в Кавалу. На мои вопли, что мы едем не туда, он мне предложил сесть за руль, а он хочет есть, устал и вообще, мы, женщины.. сами понимаете. Я ему толкую, что, когда мы ехали в Кавалу, море у нас было справа, следовательно, на обратном пути, оно должно быть слева, а оно снова справа, так куда мы едем? Это подействовало. Мы развернулись, проехали опять через Аспровальту, снова въехали в эту Врасну-не Врасну. Чувствуя, что мужик завелся окончательно, и сейчас наш навигатор, а заодно и карта вместе со мной пойдут пешком, я быстренько  успела предложить по набережной проехать до конца, насколько позволит дорога. Дело в том, что Врасна наша находится в бухте в окружении гор, следовательно, все ближайшие городишки видно с нашего пляжа. И, как нам показалось, вдоль моря можно проехать из одного города в другой. Муж меня послушал, но чтобы женщина, т.е. я не почувствовала себя великим гуру, он поехал не по набережной, а по параллельной ей улице. Мы проехали мостик через речку или ручеек, муж уже начал готовить речь, что зря он меня послушал и т.д., как вдруг! Мы увидели родные берега нашей Врасны-не Врасны. Оказалось, что мы просто рано свернули. Проехать еще по трассе 5 км - и все. Мы на месте. Отужинав в местной таверне, про которую я еще расскажу, мы отправились спать.


До воскресенья ничего интересного не происходило. Купались, загорали, съездили в уже известную вам Аспровальту. У мужа порвались ботинки, в которых он водил машину. Срочно надо было купить новые. С этой задачей мы справились без проблем. В местном супермаркете купили сувениров, вина и т.д. Поскольку нас кормить никто не обещал, в смысле, что заплатили мы чисто за проживание, то вопрос еды был очень актуален. Решился он следующим образом. Рядом с пансионом находился "Биккотерия", т.е. магазин и пекарня по совместительству. Хозяйка-гречанка, говорящая исключительно по-гречески. Может, она знает еще какой-то язык, но английского не знает точно. Я говорю по-английски, ну и на великом и могучем, который в Греции, особенно в данной местности, где мы были единственными русскими, никому не нужен. Мы с ней нашли друг друга.

Муж сразу же, как и положено главе семьи, дал всем задания. Ребенок должен был как следует загореть, вылечить свои сопли, а мне досталось почетное задание: обеспечить всем нам вкусный и здоровый завтрак, т.к. с обедом и с ужином проблем не было. В маркете был закуплен "Несквик" с молоком для дитя, а в "Биккотерии" я каждый день покупала свежайшее печенье. Каждый раз при покупке печенья разыгрывалась пантомима, но с диалогами на трех языках. Хозяйка (по-гречески): что, мадам, будет покупать сегодня? Мадам, т.е. я, по-английски, местами, по-русски, остальное при помощи мимики и жестов, выбирает печенье. Хозяйка все это завешивает, называет цену (тоже по-гречески), но передо мной стоит кассовый аппарат. Цифры у нас, слава богу, одинаковые, расплачиваюсь и ухожу. Через пару дней подобных спектаклей, я обратила внимание, что как только я захожу в магазин, сразу появляется еще пара-тройка покупателей. Но они ничего не покупают, а стоят и наблюдают за тем, как мы с хозяйкой общаемся. Сезон уже заканчивается. Развлечений у них немного, а тут такой цирк! Да еще хозяйка ростом метра полтора в прыжке, а я почти два. Торопунька и Штепсель. Когда мы уже уезжали, я решила купить ее печенюшек домой. С ней был помощник, который говорил по-английский. На традиционный вопрос: откуда вы? Традиционный ответ: из России. А хозяйка решила, что вы немка! Сказал он мне. Я набрала большую коробку печений, так они с меня денег не взяли. Сказали подарок вам от нас и счастливого пути.


Обедать мы ходили в одну симпатичную таверну. Хозяин грек, но у него русская жена. Поэтому русских он любит до самозабвения. Когда на традиционный вопрос, вы откуда к нам? Мы ответили, что из России, он так радовался! Если помните фильм "Чокнутые" с Караченцовым, Боярским и пр. Аллы Суриковой? Так вот: там ест сцена, когда Ярмольник, который играет секретного агента, приехал в Германию, а герой Фарады, который тоже секретный агент, радостно кричит на весь город: "К нам приехал русский шпион!" Вот это было из той же серии. Наши обеды-ужины выглядели так. Мы заходим в таверну, нам приносят меню, причем делает это сам хозяин. Я выбираю еду себе и ребенку, он все это записывает, а когда муж ему говорит, допустим, куриный шашлык, Василос (так зовут хозяина) начинает радостно лопотать по-гречески (с английским у него плохо, но по-русски он вообще не говорит) и показывать пальцем в меню. В переводе с его языка это выглядело так: "А ты, чувак, есть будешь... (далее он указывал в меню, что именно чувак будет есть). Вы бы смогли сказать "Нет", когда человек вам от всей души предлагает самое вкусное, что у него есть? На его взгляд, конечно.

Но все, что он предлагал, действительно было вкусно. Василос приготовил рыбу, название которой мы пока не знали, а по-гречески - ципура. Фраза "Ципура-гуд!" вызывала у нас потом приступы хохота. Надо было видеть лицо Василоса, когда он это произносил. Потом мы решили попробовать рецину, но что это, мы тоже не знали. Я решила, что это типа водки, о чем и спросила у Василоса. Василос понял, что русские хотят водки, и принес нам бутылку "Абсолюта". Потом сообразил, что что-то не так. Позвонил жене. Я с ней поговорила. Она мне объяснила, что рецина - это вино, и посоветовала попробовать. Мы попробовали. Как вам описать наши ощущения? В Греции очень хорошие вина, особенно красные. Но рецина... У меня было такое ощущение, что я выпила плесень пополам с вином.

Потом мне стало жарко, потом хозяин принес еще бутылочку... Последнее, что я запомнила слова мужа, когда я пошла петь (был вечер греческой музыки, к нашему хозяину пришли музыканты и что-то там пели и играли): "Света, ты же на знаешь греческого! Что ты им споешь?" Оказалось, что очень даже знаю. И могу спеть. И спела. На следующее утро нас уже узнавали на улице. Здоровались, что-то говорили. На вопрос мужа, а что они говорят? Я сказала, а фиг их знает. Я по-гречески не говорю!
В этой симпатичной таверне мы и питались до самого отъезда. Через пять дней мы стали просто родными людьми. Хозяин угощал нас обалденным вином из Кавалы, его помощник поил рециной, причем такой, какой не было в меню. Ребенка нашего они обихаживали со всех сторон. Дело в том, что наша дочь очень привередлива в еде. Заставить ее поесть - равносильно подвигу. Она очень любит капусту. В таверне она попросила капусту, но такого в меню не было. Так вот помощник Василоса пошел в магазин, купил вилок капусты, и все 10 дней строгал ей салат из капусты и жарил тосты из белого хлеба на оливковом масле. Причем совершенно бесплатно. Конечно, мы оставляли чаевые, но было видно, что человек это делает от всего сердца. А когда я сказала Василосу, что нашу дочь зовут Таня, он аж прослезился. Оказалось, что его жена тоже Таня.

Расставались мы просто лучшими друзьями. Во второй половине воскресенья погода испортилась. Подул ветер, похолодало, купаться стало нельзя. Мы решили ехать на Олимп. Ребенку горы показать, водопады и вообще. Наш говорун, получив заряд всех его батареек, повел нас на Олимп. Как только мы заехали на платную дорогу, наш навигатор сообщил нам, что через 500 метров поворот направо. Мы не поняли его задумки. Справа какая-то деревня из 10 домов. Зачем туда? Ну ладно, думаем, у него мозги электронные ему виднее, может, так короче? Поехали. Проехав по всем трем улицам этой деревушки раз по пять, мы снова вернулись на трассу. Наверное, карту составляли потомки Ивана Сусанина, дошло до нас, наконец. А может быть, в него заложена программа "осмотр местных достопримечательностей"? Этот вопрос так и остался до конца невыясненным, но про Сусанина мы угадали. 
Приехали мы в город Литохоро, который находится у подножия Олимпа. Посмотрели на каньон, причем водопада не увидели, т.к. из-за жары местные жители вычерпали всю речку, потом купили сувенирчики, пофоткались и поехали на Олимп. При въезде очень милая барышня спросила нас, откуда мы, какой раз в Греции, предупредила, что через 14 км дорога заканчивается. По дороге к вершинам мы озадачились вопросом, а зачем она нас все это спрашивала? Чтобы знать, на каком языке памятник ставить в случае чего, поняла я буквально через пару минут.

Дорога по серпантину - это песня, особенно, когда у вашей машины нагрелись тормоза. Но мы справились. Доехали до конца дороги, и остановились на смотровой площадке. 
Вид открывался обалденный! С высоты птичьего полета (высота Олимпа около 3000 м) открывался обалденный вид на море, городок, а также близлежащие горы. Поросшие вековыми соснами они были великолепны!

Нафоткавшись от души, мы поехали вниз. Благополучно спустившись с высот, мы тронулись в обратный путь. Говорун вел себя прилично и не предлагал нам сделать петлю, чтобы осмотреть очередную деревню или что-то не менее интересное, по его мнению. Вернулись мы без приключений.


На следующий день мы решили съездить в Салоники, чтобы обменять зеленые портреты американских вождей на цветастые европейские фантики. Здесь нас поджидал очередной сюрприз. Привыкнув, что в Москве можно поменять валюту на каждом углу, я малость, обалдела, когда по привычке завернула в крупный торговый комплекс, а обменного пункта там и нет. Поехали в поисках банка. Нашли. Заходим. На мой вопрос, можно ли поменять доллары, служащие как-то засуетились, куда-то позвонили. «Сейчас взревет сирена, придут маски-шоу и тебя арестуют за подделку денег», пошутил наш добрый папа. Служащие мужду делом полезли в компьютер и выдали фразу: у нас программа зависла, мы курс не знаем. Но если вы пойдете в наш центральный офис (далее следует название адреса по-гречески), то там вам будет счастье. Мы пошли по указанному направлению, но ни улицы, ни банка там не оказалось. Время уже к 15 часам движется, банки вот-вот закроются. Что делать?

И тут до меня доходит, что в аэропорту наверняка есть обменник.
 Не буду рассказывать, как навигатор водил нас до аэропорта, это уже не смешно. Скажу только, что прежде, чем свернуть на нужное нам направление, он провел нас пару раз через центральную улицу и все пробки. В аэропорту оказался искомый объект. Я поменяла деньги, и мы благополучно вернулись в пансионат. Кстати, когда я посчитала, сколько я потеряла бы на разнице курса, если бы меняла деньги в Москве, то у меня вышло то же на то же. Так что жадность фраера не сгубила, но... бестолковая голова ногам покоя не дала.


Еще пару дней мы ездили по окрестностям, доехали до Афона, благо недалеко оказалось, погуляли там. Про Афон писать не буду. Особых впечатлений он не произвел. Разве только, что там было солнечно, а мы уезжали из Врасны, дождь срывался. Пожалели, что не взяли купальники. Пообедали, купили сувениры. Народу - туча. Цены - умереть-не встать. Все в 2-3 раза дороже, чем в обычных местах. 


По дороге на Афон мы обратили внимание, что по ходу движения на горе есть какая-то крепость. На обратном пути мы остановились посмотреть, что же это такое. Оказалось, что в 1990 годы греки открыли эту крепость, сейчас она в стадии реставрации. Возраст ее - 5-7 век от Рождества Христова. План крепости прилагался плюс ее история на трех языках: английском, немецком, греческом. Исследованию этой крепости мы посвятили два дня. Я залезла один раз, посмотрела вниз, что-то мне стало нехорошо: я высоты боюсь. Ребенок и муж стали лазать еще, а я ждала их внизу. Я обнаружила бухточку, в которой чайки свили гнезда. Почувствовав себя папарацци, только в роли приглашенных звезд были чайки, я резво скакала по камням, пытаясь подобраться к ним как можно ближе. 
В среду погода стал чуть лучше. Надо было наверстывать упущенное. Мы отправились на пляж. Но в субботу погода испортилась окончательно. Пошел дождь, подул ветер, на море начался шторм. Поскольку улетали мы ночью, то оставшееся время решили провести с пользой.


На карте муж нашел местечко с названием Алистрати, если верить карте, там должны быть пещеры. Вспомнив, что по дороге в Кавалу мы видели какой-то указатель по поводу пещер, мы решили съездить туда.
 Послав навигатор к черту, ориентируясь лишь по карте и указателям мы часа через два добрались до Алистрати. Оказалось, что помимо пещер, там есть еще и каньон под названием Агитис. Все обставлено очень цивильно. Вы платите 5 евро с носа, ребенок бесплатно, и попадаете на территорию каньона и пещер. В пещеру водят экскурсоводы. Экскурсия по-гречески и по-английски. Какая же там красота! Петралона отдыхает! Жаль, что фоткать нельзя. Мы узнали, что возраст этих сталактитов и сталагмитов примерно 3 млн. лет, что в этой пещере прятались болграские повстанцы, что нашли ее случайно, т.к. находится она не в горе и даже не под горой. Непонятно, как ее вообще обнаружили. Я так поняла, что начали что-то строить, вот и нашли. Потом мы пошли осматривать каньон. Зрелище великолепное! По краю каньона ходит паровозик. Вы туда садитесь, он везет вас вдоль каньона; потом вы останавливаетесь на смотровой площадке, и гид рассказывает вам историю этого каньона и этой реки с пещерой заодно. Река называется Агитис, пещера и каньон называются также. Течет она из гор местечка под названием Драма, протяженность ее 10 км. Чуть ниже она сливается с Черной рекой, которая не такая большая, и они вместе впадают в Эгейское море. Потом нам показали еще одну пещеру. Собственно, пещеру мы не увидели. Ее откопали буквально три года назад. Нашли в ней камни с высеченными рисунками. Их немного почистили и теперь туристам показывают. С этой пещерой вопрос пока открытый, т.к. на нее претендуют и Болгария и Греция одновременно. Пока суть да дело, работы не ведутся. 
Обратно мы видели хлопковые поля. Было довольно интересно. Я первый раз увидела, как хлопок цветет. Ребенок был просто ошалевшим.

Ее напоили гранатовым соком, причем нормальным, а не из пакета, покатали на паровозике, показали пещеру и разрешили полазить по этим камням с рисунками. Я хотела ее поругать, когда она по ним начала скакать, но гид сказал, ноу проблем. Пусть ребенок развлекается! Вот так! Детям там вообще разрешено практически все.
 Приехав в пансион, мы начали собирать вещи. Еще раз проверили билеты, документы. Потом мы озадачились вопросом: а сколько, собственно, времени? За все 10 дней отдыха такого вопроса у нас не возникло, т.к. мы не зависели от расписания обедов-ужинов и прочих отельных "прелестей". Разница между Москвой и Прагой 2 часа; между Прагой и Салониками час; между Москвой и Салониками - час. Вопрос: так сколько же времени сейчас? На часах 23.30. Это какое время? Я часы не переводила, а вот муж полагал, что перевел. Мы пошли на ресепшен, но там никого не было, часов тоже не было. Мы решили пойти к Василосу и спросить у него. Василос задал нам вопрос: а зачем вам это знать? Да мы улетаем сегодня. А откуда? Из Салоников. Да вы сто раз успеете. Чего тут ехать-то. Но время все-таки назвал. Оказалось, что муж часы правильно перевел.
 Наступил час отъезда. Мы погрузились в машину, доехали до аэропорта, благополучно сдали машину, сели в самолет и полетели опять в Прагу. Только теперь состыковка у нас была 4 часа, в город мы решили не выходить. Да и что там делать в 6 утра? Промаявшись в аэропорту, обойдя все дьюти-фри, мы погрузились в самолет уже до Москвы.


Аэрофлот, который вез нас домой встретил нас новым самолетом, в котором расстояние между рядами позволяло нам разместить наши конечности без проблем (напомню, что мой рост 188 см. Муж еще выше). Стюардесса раздала нам какие-то бумажки с вопросами, где были, сколько были и т.д. Сказала, что приказ Онищенко, и мы должны все это заполнить. Делать все равно было нечего, мы все честно заполнили.
 Ребенок спал, муж тоже пытался спать, а я читала газету, купленную в аэропорту. Наконец, объявили, что мы прилетели. Посадка, паспортный контроль, багаж... вот мы и дома. На все ушло минут 20. Радостная матушка встретила нас у выхода, мы загрузились и поехали домой. Вот и все наши приключения в славной стране под названием Греция. Надеюсь, что не последние.