Веселые истории от Greek.ru: Храм Афайи и вор

Блоги о Греции


Веселые истории от Greek.ru: Храм Афайи и вор

131564509.jpg

На острове Эгина находится замечательно сохранившийся древний храм Афайи. Посвящен он Афине, "слившейся" с местной, эгинской богиней Афайей. Храм является археологической зоной, обнесен забором и посещаем туристами в строго отведенное время. Воры на его территорию давно не залезают - все, что можно, там давно украдено, в крайнем случае, выставлено в музеях. Или куплено, например, баварский кронпринц Людвиг приобрел в 1812 г. статуи из убранства Храма для Мюнхенской Глиптотеки. Но все же, к радости храмового сторожа, он поймал таки одного вора, что стало предметом длительного и занимательного обсуждения для всей небольшой Эгины, где происшествия редки и несущественны. А дело было так.

Во время летнего обучения греческому языку в Афинском Университете в 2004 году мы с мужем выбрались в первые же выходные на ближайший к Афинам остров Эгину. Мы преследовали двойную цель: отдохнуть от нестерпимой июльской жары у моря и посетить знаменитый храм Афайи. Прибыв в субботу в порт Агии Марины, мы сразу же сняли дешевые и старенькие апартаменты без кондиционера, зато с кухней и близко от моря. После купания расположились в таверне при апартаментах и заказали обед. В это время мимо нас прошествовал "батальон" из польских студентов, обучающихся в нашей группе. "Батальон" возглавлял крепкий высокий парень, остальная же группа состояла из некрупных девиц-филологинь.

Опознав друг друга, мы разговорились на смеси русского и греческого языков. Оказалось, что они тоже приехали на два дня с теми же целями. Мы поинтересовались, где они остановились и не хотят ли с нами отобедать. Но поляк нам с гордостью рассказал, что спать они будут... на берегу, а еду купят себе в магазине. Увидев на наших лицах недоумение, поляки с удовольствием посвятили нас в подробности своего суперэкономного быта. В Афинах они жили бесплатно при каком-то польском военном ведомстве, питались подножным кормом, в частности, яблоками, а на занятия ходили пешком через полгорода. После этого мы почувствовали себя зажравшимися новыми русскими и оставшуюся часть дня думали, не наварить ли картошки для всей честной компании у нас в комнате. Но представили удивление хозяйки апартаментов. Да и ребята эти выглядели сытыми и самодостаточными. Ни о чем нас не просили и нам не завидовали.

Так жалея бедных польских студентов, мы легли спать. Но спать не вышло. Во-первых, где-то рядом завывала музыка из бара. Во-вторых, была чудовищная жара и духота, а мы без кондиционера. И вот тут мы позавидовали польским студентам, спавшим в тишине и на свежем воздухе, под мерные всплески воды.

Наутро у нас была запланирована поездка в Храм Афайи. Остановка автобуса находилась недалеко, но мы выяснили расписание у официанта нашей таверны. Когда мы, немного "помятые" после бессонной ночи, завтракали на балконе, мимо нас опять прошествовал "батальон" поляков, излучающих свежесть и бодрость. Они шли на автобус до храма. А мы решили ехать следующим автобусом.

Оказавшись на остановке в положенное время, мы обнаружили, что на единственном утреннем автобусе уехали поляки, а следующий будет днем. (Думаю, официант никогда не пользовался автобусом.)Теоретически до храма можно дойти пешком, но учитывая, что идти в гору, мы передумали и вызвали такси. Стоило оно всего-то 3 евро. Ко входу мы подъехали со свистом и даже каким-то залихватским разворотом прямо перед удивленными лицами поляков. Нам совсем стало неловко от нашей "крутизны". А тут еще выяснилась интересная подробность, что археологическая зона оказывается закрыта по причине евровыборов. Как связаны выборы и работа туристического объекта в самый разгар сезона, мы не поняли. Ну это Греция! Ее, как и Россию, логическим умом не понять. Мы бы на этом успокоились - что поделаешь, не повезло, - но тут польский студент показывает мужу фотографии храма на своем фотоаппарате и говорит: "Мы там сзади перелезли и все осмотрели. Там никого нет. С противоположной стороны есть камень, на него можно встать и перелезть через забор". Понятное дело, мужа моего разобрало, как же мы приехали ради этого храма, у нас только один день, а они тут закрыты. А вот поляки, молодцы какие, смогли же. А мы что? Давай полезли. Я сразу поняла, что забор этот не одолею, хоть бы и с камня. Да и не очень хотелось. Мало ли что. Тогда муж оставляет меня с вещами за забором, а сам с фотоаппаратом лезет на территорию. "Я быстренько все отсниму и тебе фото покажу". Я жду, нервно разгуливая вдоль забора, скрытая растительностью.

Тем временем муж, сделав один или два снимка, неожиданно слышит мужской голос, говорящий по-гречески: "Господин, вор! Что вы тут делаете?" Вот здорово, толпа поляков гуляла - никого не встретила, а тут всего один русский - и на тебе. Сторож откуда ни возьмись, как из-под земли явился. Муж говорит, что вот, мол, я журналист из России, специально приехал этот храм посмотреть, а он закрыт, вечером я уезжаю. Я только сделаю несколько снимков и уйду. "Нет, - отвечает сторож, - если немедленно не уйдешь, я тебя в полицию сдам". "Да я, - говорит муж, - сейчас Караманлису (тогдашний премьер-министр Греции) позвоню!" "Да хоть Путину!" - отвечает находчивый сторож. Тогда муж звонит знакомому греческому журналисту, объясняет ситуацию и спрашивает, вытащит ли тот его из полиции, если что. Тот кричит: "Не буду я тебя вытаскивать! Ты что..." и далее следуют несколько приятных в устах иностранца русских матерных выражений.

Пришлось мужу выходить, под негодующие возгласы сторожа и невесть откуда взявшейся кассирши на входе. То есть сидеть в будке ей евровыборы не помешали, а пустить туристов - очень даже. За время нашего отсутствия у забора собралась толпа, ничего не понимающих туристов, в том числе и греков. В результате образовалось две партии: желающих попасть внутрь и поддерживающих нас, и музейных служителей, а также продавцов из соседнего магазинчика, торгующего сувенирами и путеводителями, которые были возмущены столь вопиющими поведением наглого русского. Греки-туристы громко возмущались служителями. Были и воздержавшиеся, которые так ничего и не поняли. А сторож с кассиршей все не унимались: "Вы что в России тоже через заборы лазаете?" Нет, конечно, у нас заборы повыше 😜

Шуму мы наделали много, поэтому решили поскорее ретироваться. Обратно пошли пешком. Вниз идти веселее, а чтобы сократить путь пошли напрямик лесом, а не по извилистой дороге. Тут смотрим, за нами увязались несколько английских девиц. Видимо, подумали, что мы дорогу знаем, раз так бойко по-гречески ругались. А мы дорогу не знали, просто шли прямо вниз, огибая препятствия. А девицы, подросткового вида, все такие дородные, ну английские одним словом, они уж и заговорили с нами. Пришлось кое-как вспоминать английский. Трудновато, особенно когда греческий на языке путается. В какой-то момент мы поняли, что малость заплутали. Тогда муж говорит англичанкам: "My name is Ivan Susanin", завел, типа, вас не пойми куда. Я мужу объясняю, какого хрена ты им про Сусанина, они знать не знают, кто он такой. Подумают, что тебя так зовут. И точно, девицы начали поочередно представляться, да еще чуть ли не с реверансом. (Где у них такое принято?) Было смешно. Небось англичанки потом рассказывали, что повстречали в лесу русских. Его Иваном зовут (а как же иначе). Тогда муж начал по-английски историю про Сусанина рассказывать, чтобы объяснить, что имел ввиду. Но окончательно запутался, а девицы так ни черта и не поняли. Распрощались мы с ними внизу и на море скорей. Уф! Ну и денек выдался!
30.04.2016 10:41:02
Есть что вспомнить! :|:!::!::!::!::!: Особенно английским девицам!